Hyundai Kona 2019 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Kona, Model: Hyundai Kona 2019Pages: 568, PDF Dimensioni: 13.89 MB
Page 231 of 568

3-146
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Climatizzatore automatico
Per disappannare l'interno del
parabrezza
1. Selezionare la velocità del
ventilatore desiderata.
2. Impostare la temperatura
desiderata.
3. Premere il pulsante sbrinatore
().
4. Il condizionamento aria verrà
attivato in funzione della
temperatura ambiente rilevata e
verranno selezionate automatica-
mente la posizione di aria esterna
(fresca) e la velocità ventilatore
massima.Se il condizionatore e l'ingresso
dell'aria dall'esterno (aria fresca) non
si dovessero attivare automatica-
mente, regolare manualmente i
relativi pulsanti.
Se viene selezionata la posizione
, la velocità del ventilatore viene
automaticamente commutata da
minima a massima.
Per sbrinare l'esterno del
parabrezza
1. Impostare il ventilatore sulla
massima velocità.
2. Impostare la temperatura sul
valore di massimo (HI) riscalda-
mento.
3. Premere il pulsante sbrinatore
().
4. Il condizionatore d'aria viene
attivato in funzione della
temperatura ambiente rilevata e
viene impostato automaticamente
l'ingresso dell'aria esterna (aria
fresca).OOS047311
OOS047312
Page 232 of 568

3-147
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Se viene selezionata la posizione
, la velocità del ventilatore viene
automaticamente commutata da
quella minima a quella massima.Sistema sbrinatore automatico
(solo per climatizzatore
automatico, se in dotazione)
Lo sbrinamento automatico riduce la
possibilità di appannamento del lato
interno del parabrezza rilevando
automaticamente l'umidità.
Il sistema di sbrinamento automatico
è operativo quando il climatizzatore
è attivato.
Informazioni
Il sistema di sbrinamento automatico
non è in grado di operare normal-
mente quando la temperatura esterna
è inferiore a -10 °C.
Per annullare o attuare il sistema di
disappannamento automatico, tenere
premuto il pulsante sbrinatore
anteriore per 3 secondi. Sul display
climatizzatore verrà mostrato il simbolo
“ADS OFF” per informare che il
sistema è disattivato. Per riattivare il
sistema di disappannamento
automatico, seguire la procedura
succitata e il simbolo “ADS OFF”
scomparirà.Se la batteria si è scaricata o è stata
scollegata, si resetta nello stato di
disappannamento automatico.
Informazioni
Per garantire efficienza, non
selezionare la posizione di ricircolo
aria mentre il sistema di sbrinamento
automatico è operante.
Non rimuovere il coperchio
sensore ubicato sull'estremità
superiore del vetro parabrezza
lato conducente.
Si potrebbero verificare danni a
parti del sistema non coperti dalla
garanzia del veicolo.
NOTA
i
i
Page 233 of 568

3-148
Funzioni di utilità del vostro veicolo
FUNZIONI SUPPLEMENTARI DEL CLIMATIZZATORE
Ventilazione automatica
(se in dotazione)
Per migliorare la qualità dell'aria
all'interno dell’abitacolo e ridurre
l’appannamento del parabrezza, il
modo di ricircolo aria si disattiva
automaticamente dopo 5 - 30 minuti
circa, a seconda della temperatura
esterna, quindi la presa aria passerà
al modo aria esterna (aria fresca).
Per annullare o attuare la funzione di
ventilazione automatica, selezionare
il modo livello faccia ( ) e premere
il pulsante modo di ricircolo aria per
3 volte.
Una volta impostata la ventilazione
automatica, l’indicatore di ricircolo
aria lampeggerà 6 volte. Se
annullata, l’indicatore lampeggerà 3
volte.
Ricircolo aria interna con tetto
apribile (se in dotazione)
Quando il riscaldatore o sistema di
condizionamento aria è acceso con
il tetto apribile aperto, verrà
selezionata automaticamente la
posizione di aria esterna (fresca). A
questo punto, premendo il pulsante
posizione di ricircolo aria la
posizione di ricircolo aria verrà
selezionata ma dopo 3 minuti si
ritornerà alla posizione di aria
esterna (fresca).
Quando il tetto apribile è chiuso, la
posizione della presa aria tornerà
alla posizione che era stata
selezionata in origine.
Page 234 of 568

3-149
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
VANI PORTAOGGETTI
Per evitare furti, non lasciare
oggetti di valore nei vani
portaoggetti.
Vano consolle centrale
Per aprire:
Tirare la leva (1).
Cassetto plancia
Per aprire il cassetto portaoggetti,
tirare la maniglia (1) e il cassetto
portaoggetti si aprirà
automaticamente. Chiudere il
cassetto plancia dopo l'uso.
NOTA
Non conservare mai accendi-
sigari, bombole di propano o
altri materiali infiammabili/
esplosivi a bordo del veicolo.
Questi elementi potrebbero
incendiarsi e/o esplodere se il
veicolo rimane esposto a lungo
a temperature elevate.
ATTENZIONE
Tenere SEMPRE saldamente
chiusi i coperchi dei vani
portaoggetti a veicolo in marcia.
Gli oggetti a bordo del veicolo si
muovono con la stessa velocità
del veicolo. Se si deve frenare o
sterzare rapidamente o si verifica
un incidente, gli oggetti
potrebbero volar fuori dal vano e
causare lesioni se colpiscono il
conducente o un passeggero.
ATTENZIONE
Chiudere SEMPRE lo sportello
cassetto plancia dopo l'uso.
Uno sportello cassetto plancia
aperto può causare serie lesioni al
passeggero in caso d'incidente,
anche qualora il passeggero
indossi la cintura di sicurezza.
ATTENZIONE
OOS047056OOS047057
Page 235 of 568

3-150
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Portaocchiali (se in dotazione)
Per aprire:
Premere il coperchio e il
portaocchiali si aprirà lentamente.
Mettere gli occhiali nello sportello del
vano con le lenti rivolte verso
l'esterno.Per chiudere:
Spingerlo nuovamente in posizione.
Assicurarsi che il portaocchiali sia
chiuso a veicolo in marcia.
Vano multifunzioni
Il cassetto multifunzione può
ospitare oggetti di piccole
dimensioni.
•Utilizzare il vano esclusiva-
mente per riporvi gli occhiali.
Oggetti di tipo diverso
potrebbero infatti cadere dal
vano in caso di brusca frenata
o di incidente, con possibili
lesioni agli occupanti del
veicolo.
•Non aprire il vano porta-
occhiali a veicolo in movi-
mento. L'apertura del vano
portaocchiali può ostacolare
la visuale dello specchietto
retrovisore interno.
•Non tentare d'inserire
forzatamente gli occhiali nel
portaocchiali. Se gli occhiali
s'incastrano, tentando di
aprire forzatamente il
portaocchiali si potrebbero
riportare lesioni.
ATTENZIONE
OOS047058OOS047059
Page 236 of 568

3-151
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Vassoio vano bagagli
(se in dotazione)
Nel vassoio si possono riporre un kit
di pronto soccorso, un triangolo di
emergenza (vassoio anteriore),
attrezzi, ecc. per averli a portata di
mano.
• Afferrare la maniglia sopra alla
copertura e sollevarla.
Per ampliare il vano bagagli
1. Afferrare la maniglia sulla parte
superiore del coperchio ed
estrarre indietro il pannello
vassoio vano bagagli.2. Estrarre completamente il pannello
vassoio bagagli e rimuovere il
vassoio vano bagagli. (Con vassoio
vano bagagli in dotazione.)
3. Spingere il vassoio vano bagagli in
avanti nella fessura di scorrimento
inferiore.
OOS047070
OOS047320
OOS047319
Page 237 of 568

3-152
Funzioni di utilità del vostro veicolo
EQUIPAGGIAMENTI INTERNI
Portatazze
Anteriore
Nel portatazze si possono mettere
tazze o bevande in bottiglietta.
Posteriore (se in dotazione)
Tirare in giù il bracciolo per usare i
portatazze.OOS047060
OOS047061
•Evitare partenze e frenate
brusche quando è in uso il
portatazze, onde prevenire
che la bevanda si rovesci. Se
un liquido bollente si rovescia,
ci si potrebbe ustionare.
Subendo un'ustione, il
conducente potrebbe perdere
il controllo del veicolo e
causare un incidente.
•Non mettere nel portatazze
tazze, bottiglie, lattine ecc.
contenenti liquido bollente
aperte o non fissate, mentre il
veicolo è in marcia. Si
potrebbero riportare lesioni in
caso di arresto improvviso o
collisione.
•Usare solo tazze morbide con
i portatazze. Oggetti duri
possono causare lesioni in
caso d'incidente.
ATTENZIONE Tenere lattine e bottiglie al riparo
dalla luce del sole e non metterle
in un veicolo surriscaldato.
Potrebbero esplodere.
ATTENZIONE
Page 238 of 568

3-153
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
• Tenere le bevande sigillate
a veicolo in marcia, onde
prevenire che la bevanda si
rovesci. Se un liquido si
rovescia, potrebbe penetrare nel
sistema elettrico/elettronico del
veicolo e danneggiare le parti
elettriche/elettroniche.
• Quando si puliscono liquidi
rovesciati, non asciugare il
portatazze esponendolo ad alte
temperature. Ciò potrebbe
danneggiare il portatazze.
Aletta parasole
Per usare l'aletta parasole,
abbassarla.
Per ripararsi dalla luce proveniente
dal finestrino, abbassare l'aletta
parasole, sganciarla dal supporto (1)
e ruotarla lateralmente (2).
Per usare lo specchietto di cortesia,
tirare giù l'aletta parasole e far
scorrere il coperchio specchietto (3).
Usare il portabiglietti (4) per tenere i
biglietti.
Informazioni
Chiudere saldamente il coperchio
specchietto di cortesia e riportare
l'aletta parasole nella sua posizione
originale dopo l'uso.
Non mettere troppi biglietti nel
portabiglietti tutti insieme. Si
potrebbero causare danni al
portabiglietti.
NOTA
iNOTA
OOS047062
Per motivi di sicurezza, non
ostruire la visuale con l'aletta
parasole.
ATTENZIONE
Page 239 of 568

3-154
Funzioni di utilità del vostro veicolo
Presa di alimentazione
(se in dotazione)
Le prese di corrente sono concepite
per alimentare telefoni portatili o altri
dispositivi in grado di funzionare con
la tensione dell'impianto elettrico
della vettura. I dispositivi devono
assorbire meno di 180 W (Watt) con
motore in funzione.Per prevenire danni alle prese di
alimentazione:
• Utilizzare la presa di corrente
soltanto a motore in funzione
e dopo l'uso scollegare il
connettore dell'accessorio.
L'uso prolungato del connettore
dell'accessorio a motore spento
potrebbe causare la scarica
della batteria.
• Usare solo accessori elettrici a
12 V con assorbimento elettrico
inferiore a 180 W (Watt).
• Durante l'uso della presa di
corrente, regolare il condiziona-
tore o il riscaldamento aria al
livello minimo.• Chiudere il coperchio quando
non si utilizza.
• Alcuni dispositivi elettronici
possono causare interferenze
se collegati alla presa di
corrente del veicolo. Questi
dispositivi possono causare
forti scariche radio e provocare
malfunzionamenti agli altri
sistemi elettronici in dotazione.
• Spingere dentro la spina fino in
fondo. Se non si crea un buon
contatto, la spina potrebbe
surriscaldarsi e si potrebbe
aprire il fusibile.
• Inserire dispositivi elettrici/
elettronici equipaggiati con
batteria protetta da corrente
inversa. La corrente erogata
dalla batteria potrebbe fluire nel
sistema elettrico/elettronico del
veicolo e causare un malfun-
zionamento nel sistema.
NOTA
Evitare scosse elettriche. Non
introdurre le dita o corpi
estranei (spilli, ecc.) in una
presa di alimentazione e non
toccare la presa di alimenta-
zione con le mani bagnate.
ATTENZIONE
OOS047063
Page 240 of 568

3-155
Funzioni di utilità del vostro veicolo
3
Sistema di ricarica wireless
del telefono cellulare
(se in dotazione)
Un telefono cellulare wireless è in
carica all'interno della consolle
anteriore.
Il sistema è disponibile quando tutte
le porte sono chiuse e il
commutatore di accensione è in
posizione ACC/ON.
Per caricare un telefono cellulare
Il sistema di carica telefono cellulare
wireless carica solamente telefoni
cellulari abilitati Qi ( ).Leggere l'etichetta sul coperchio
accessorio del telefono cellulare o
collegarsi al sito web del produttore
del telefono cellulare per verificare
se il telefono cellulare in questione
supporta o meno la tecnologia Qi.
Il processo di carica wireless inizia
quando si posiziona il telefono
cellulare abilitato Qi sull'unità di
carica wireless.
1. Rimuovere quanto presente
sull'unità di carica wireless,
inclusa la chiave intelligente. In
caso contrario, il processo di
carica wireless potrebbe
interrompersi. Posizionare il
telefono cellulare sulla plancia di
carica.
2. L’indicatore luminoso è arancione
quando il telefono cellulare è sotto
carica. L’indicatore luminoso
diventa verde quando la carica del
telefono è stata completata.
3. È possibile attivare o disattivare la
funzione di carica wireless nel
modo Impostazioni Utente sul
quadro strumenti. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a
"Modi display LCD" nel presente
capitolo.Se il telefono cellulare non viene
caricato:
- Variare leggermente la posizione
del telefono cellulare sul caricatore.
- Assicurarsi che l’indicatore
luminoso sia arancione.
L'indicatore luminoso lampeggia di
colore arancione per 10 secondi
quando c'è un malfunzionamento nel
sistema di carica wireless.
In tal caso, arrestare provvisoria-
mente il processo di carica e provare
di nuovo a caricare il telefono
cellulare.
Il sistema avvisa con un messaggio
sul display LCD se il telefono cellulare
è ancora sull'unità di carica wireless
dopo che il motore è stato spento e la
porta anteriore è stata aperta.
Informazioni
Con i telefoni cellulari di alcune
marche, il sistema potrebbe non
avvisare anche se il telefono cellulare
viene lasciato sull'unità di carica
wireless. Ciò è dovuto a una
caratteristica particolare del telefono
cellulare e non è un malfunzionamento
della carica wireless.
i
OOS047064