Hyundai Santa Fe 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2019Pages: 771, PDF Size: 19.54 MB
Page 491 of 771

5-109
Conducción
5
El sistema FCA puede reconocer un
vehículo en el carril de al lado
cuando conduce en una carretera
con curvas.
En este caso, el sistema puede
activar una alarma innecesaria al
conductor y este podría pisar el
freno.
Preste siempre atención a la
carretera y a las condiciones
conducción mientras está al volante.
Si es necesario, pise el pedal del
freno para reducir la velocidad de
conducción para mantener una
distancia segura.Cuando sea necesario pise el pedal
del acelerador para evitar que el
sistema desacelere innecesaria-
mente su vehículo.
Asegúrese de que las condiciones
de la carretera permitan un
funcionamiento seguro del FCA.
- Conducción por una pendiente
El rendimiento del FCA se reduce al
conducir por una pendiente cuesta
arriba o cuesta abajo y podría no
detectar el vehículo que le precede
en el mismo carril. Podría activar
innecesariamente el mensaje y la
alarma de advertencia, o podría no
activar ningún mensaje ni alarma de
advertencia.
Si el FCA detecta repentinamente un
vehículo que le precede al pasar por
una pendiente, podría experimentar
una deceleración brusca.
OTM058073OTM058002
Page 492 of 771

5-110
Conducción
Mantenga la vista hacia delante al
conducir por una pendiente cuesta
arriba o cuesta abajo y, si es
necesario, pise el pedal del freno
para reducir la velocidad con el fin de
mantener una distancia segura.
- Cambio de carril
Si un vehículo cambia de carril
delante de su vehículo, el sistema
FCA podría no detectarlo
inmediatamente, especialmente si
cambia de carril bruscamente. En
ese caso, mantenga una distancia
segura de frenado y, si es necesario,
pise el pedal del freno para reducir la
velocidad con el fin de mantener una
distancia segura.Al conducir con paradas frecuentes,
si un vehículo detenido delante sale
del carril, el sistema FCA no podrá
detectar inmediatamente el vehículo
nuevo de delante. En ese caso,
mantenga una distancia segura de
frenado y, si es necesario, pise el
pedal del freno para reducir la
velocidad con el fin de mantener una
distancia segura.
OTM058074OTM058119
Page 493 of 771

5-111
Conducción
5
- Detección del vehículo de delante
Si el vehículo de delante transporta
una carga que se extiende por
detrás del mismo, o si el vehículo de
delante tiene una distancia al suelo
elevada, deberá prestar especial
atención. El sistema FCA podría no
detectar la carga que se extiende por
detrás del vehículo de delante. En
esos casos, mantenga una distancia
segura de frenado con respecto al
objeto que más se sobresalga y, si
es necesario, pise el pedal del freno
para reducir la velocidad con el fin de
mantener una distancia segura.
Detección de peatones o
ciclistas (opcional)
El sensor podría estar limitado
cuando:
• El sistema de reconocimiento por
cámara no puede detectar
completamente al peatón o
ciclistas, p. ej. si éste se inclina o si
no camina erguido.
• El peatón o el ciclista se mueve
muy rápido o aparece
bruscamente en la zona de
detección de la cámara.
• El peatón o ciclista lleva ropa que
se confunde con el fondo,
dificultando la detección por el
sistema de reconocimiento por
cámara.
• La iluminación exterior es
demasiado intensa (p. ej. al
conducir con luz solar intensa o en
resplandor del sol) o demasiado
oscura (p. ej. al conducir por una
vía rural oscura por la noche).
• Resulta difícil detectar y distinguir
a un peatón o ciclistas de otros
objetos de alrededor, p. ej. si hay
un grupo de peatones, ciclistas o
una muchedumbre.• Hay un objeto similar a la
estructura corporal de una
persona.
• El peatón o el ciclista es pequeño.
• El peatón tiene movilidad reducida.
• La detección del sensor es
limitada.
• El sensor del radar o la cámara
están bloqueados por objetos
extraños o suciedad.
• Inclemencias del tiempo como
lluvia intensa o nieve entorpecen el
campo de visión del sensor del
radar o la cámara.
• Cuando la luz procedente de una
farola o de otro vehículo se refleja
en una calzada mojada, p. ej. como
un charco en la carretera.
• El campo de visión enfrente se
reduce con el brillo del sol.
• El parabrisas se empaña, se
reduce la visión de la carretera.
• Las condiciones de carretera
adversas causan vibraciones
excesivas del vehículo durante la
conducción.
OTM058001
Page 494 of 771

5-112
Conducción
• Cuando el peatón o ciclista
interrumpe de repente enfrente del
vehículo
• Cuando el ciclista de delante
intersecciona con la dirección de
conducción
• Cuando hay cualquier otra
interferencia electromagnética
• Cuando la zona de construcción,
raíl u otro objeto de metal está
cerca del ciclista
• Si el material de la bicicleta no se
refleja bien en el radar
Información
En algunos casos, el sistema FCA
podría quedar anulado si está sujeto a
interferencias electromagnéticas.
i
•No utilice el sistema de
asistencia contra colisiones
frontales (FCA) al remolcar un
vehículo. Si el sistema FCA se
acciona durante el remolcado,
ello afectaría a la seguridad
de su vehículo o del vehículo
remolcador.
•Extreme las precauciones
cuando el vehículo de delante
transporte una carga que se
extienda por detrás del
mismo, o cuando el vehículo
de delante tenga una
distancia al suelo elevada.
ADVERTENCIA •El sistema FCA se ha
concebido para detectar y
monitorizar el vehículo que le
precede o detectar la
presencia de un peatón o la
ciclista (opcional) en la
calzada mediante señales de
radar y el reconocimiento por
cámara. No se ha concebido
para detectar bicicletas,
motocicletas ni objetos con
ruedas más pequeños, como
maletas, carros de la compra
ni cochecitos de bebés.
•No ponga a prueba el sistema
FCA. Ello podría causar
lesiones graves o la muerte.
•Si se ha cambiado o reparado
el parachoques delantero, el
parabrisas, el radar o la
cámara, le recomendamos
que haga revisar el vehículo
por concesionario HYUNDAI
autorizado.
Page 495 of 771

5-113
Conducción
5
Descripción del sistema
Advertencia de colisión en el
ángulo muerto (BCW)
El sistema de aviso de colisión en el
ángulo muerto (BCW) utiliza
sensores de radar en el
parachoques trasero para
monitorizar y advertir al conductor
de la aproximación de vehículos a la
zona del ángulo muerto del
conductor.1) Zona del ángulo muerto
El margen de detección del ángulo
muerto varía dependiendo de la
velocidad del vehículo.
Tenga en cuenta que si su vehículo
circula a mayor velocidad que los
vehículos a su alrededor no se
activará la advertencia.2) Cierre a velocidad rápida
La función de ayuda para cambio de
carril le avisará cuando un vehículo
se acerque por un carril adyacente a
velocidad rápida. Si el conductor
acciona el intermitente de giro
cuando el sistema detecta un
vehículo que se acerca, el sistema
activa una señal acústica.
ADVERTENCIA DE COLISIÓN EN ÁNGULO MUERTO (OPCIONAL)
OTM058120LOTM058121L
Page 496 of 771

5-114
Conducción
Ajustes y activación del
sistema
Ajustes del sistema
• El conductor puede activar el
sistema colocando el interruptor
de encendido en la posición ON y
seleccionando "User Settings
[Ajustes Usuario] →Driver
assistance [Asist. al conductor] →
Blind-spot safety [Seguridad de
punto ciego]"
- El BCW se enciende y está listo
para activarse cuando se
selecciona 'Warning only [Solo
aviso]'. Después, si un vehículo
se acerca a la zona del ángulo
muerto del vehículo, suena una
señal acústica.
- El sistema se desactiva y el
indicador en el botón BCW se
apaga al seleccionar 'Off
[Desactivado]'.
•Tenga siempre en cuenta las
condiciones de la calzada
cuando conduzca y esté alerta
para detectar situaciones
imprevistas aunque el sistema
de aviso de colisión en el
ángulo muerto esté activado.
•El sistema de aviso de
colisión en el ángulo muerto
(BCW) es sistema
complementario previsto para
ayudarle. No confíe
únicamente en estos
sistemas. Preste siempre
atención cuando conduzca
para su seguridad.
•El sistema de aviso de
colisión en el ángulo muerto
(BCW) no sustituye la
conducción correcta y
segura. Conduzca siempre
con seguridad y preste
atención al cambiar de carril o
dar marcha atrás. El sistema
de aviso de colisión en el
ángulo muerto (BCW) podría
no detectar todos los objetos
cerca del vehículo.ADVERTENCIA
Page 497 of 771
![Hyundai Santa Fe 2019 Manual del propietario (in Spanish) 5-115
Conducción
5
• Si pulsa el botón BCW cuando
Warning only [Solo aviso] está
seleccionado, el indicador en el
botón se apaga y el sistema se
desactiva.• Si pulsa el botón BCW cuando el
Hyundai Santa Fe 2019 Manual del propietario (in Spanish) 5-115
Conducción
5
• Si pulsa el botón BCW cuando
Warning only [Solo aviso] está
seleccionado, el indicador en el
botón se apaga y el sistema se
desactiva.• Si pulsa el botón BCW cuando el](/img/35/16319/w960_16319-496.png)
5-115
Conducción
5
• Si pulsa el botón BCW cuando
'Warning only [Solo aviso]' está
seleccionado, el indicador en el
botón se apaga y el sistema se
desactiva.• Si pulsa el botón BCW cuando el
sistema está cancelado, el
indicador en el botón se enciende
y el sistema se activa. En este
caso, el sistema regresa al estado
en el que se encontraba antes de
apagar el motor.
Cuando se conecta inicialmente el
sistema y al parar y arrancar de
nuevo el motor estando el sistema
conectado, el testigo de
advertencia en el retrovisor
exterior se enciende durante 3
segundos.
• Al parar y arrancar de nuevo el
motor, el sistema mantiene su
estado anterior.
• El conductor puede seleccionar el
tiempo de activación inicial del
aviso en los ajustes del usuario en
la pantalla LCD seleccionando
"User Settings [Ajustes Usuario] →
Driver assistance [Asist. al
conductor] →Warning timing
[Tiempo de aviso]"• Las opciones para el aviso inicial
de colisión en el ángulo muerto
son las siguientes:
- Normal [normal]:
Cuando se selecciona esta
condición, el aviso inicial de
colisión en el ángulo muerto se
activa con normalidad. Si este
ajuste le parece demasiado
sensible, cambie el ajuste a
'later'.
El tiempo de activación de la
advertencia puede parecer algo
retrasado si el vehículo
lateral/trasero acelera
bruscamente.
- Later [Más tarde]:
Seleccione este tiempo de
activación de la advertencia al
conducir a velocidad lenta con
tráfico ligero. Sin embargo, si
cambia el tiempo de activación
de la advertencia podría cambiar
también el tiempo de activación
de otros sistemas del vehículo.
Verifique el tiempo de activación
de la advertencia antes de
cambiarlo.
OTM058032
■Tipo A
OTM058031
■Tipo B
Page 498 of 771

5-116
Conducción
• El conductor puede seleccionar el
volumen de la advertencia de
colisión en el ángulo muerto en los
ajustes del usuario en la pantalla
LCD seleccionando "User Settings
[Ajustes Usuario] →Driver
assistance [Asist. al conductor] →
Warning volume [Volumen del
aviso] →High/Medium/Low [Alto/
Medio/Bajo]", pero debe tener en
cuenta que el volumen de
advertencia también puede
cambiar en otros sistemas del
vehículo.
Para más información, consulte
el apartado "Pantalla LCD"en el
capítulo 3.
Condiciones operativas
El sistema introduce el estado
READY cuando se cumplen las
condiciones:
- La velocidad del vehículo es
superior a 30 km/h (20 mph).
Mensaje de advertencia y
control del sistema
Sistema de aviso de colisión en
el ángulo muerto (BCW)
Aviso de primera fase
Si se detecta un vehículo en las
cercanías del sistema, en el
retrovisor exterior y en la pantalla
superior (opcional) se encenderá un
testigo de advertencia.
Cuando el vehículo detectado salga
de la zona del ángulo muerto, la
advertencia se apagará según las
condiciones de conducción del
vehículo.
OTM058033
■Lado izquierdo
■Lado derecho
Page 499 of 771

5-117
Conducción
5
•El testigo de advertencia en el
retrovisor exterior se ilumina
cuando el sistema detecta un
vehículo en la parte trasera.
Para evitar accidentes, no se
centre sólo en el testigo de
advertencia omitiendo
observar los alrededores del
vehículo.
•Conduzca con precaución
aunque el vehículo esté
equipado con un sistema de
aviso de colisión en el ángulo
muerto. No confíe sólo en el
sistema, sino que debe mirar
a su alrededor antes de
cambiar de carril o dar
marcha atrás.
•El sistema podría no avisar al
conductor en algunas
condiciones, por lo que debe
comprobar siempre los
alrededores al conducir.
ADVERTENCIA
OTM058034
■Lado izquierdo
[A]: Señal acústica de advertencia
Aviso de segunda fase
Se activará una señal acústica para avisar al conductor cuando:
1. El sistema de radar detecte un vehículo en la zona del ángulo muerto. Y
2. Se accione el intermitente (del mismo lado en el que se detecte el
vehículo).
Cuando se active este aviso, el testigo de advertencia en el retrovisor
exterior y la pantalla superior (opcional) también parpadeará. Y sonará una
señal acústica de advertencia.
Si apaga el intermitente de giro, se desactivará el aviso de la segunda fase.
Cuando el vehículo detectado salga de la zona del ángulo muerto, la
advertencia se apagará según las condiciones de conducción del vehículo.
OTM058035
■Lado derecho
Page 500 of 771

5-118
Conducción
Sensor de detección
Radar trasero
Los radares traseros son los
sensores situados en el interior del
parachoques trasero previstos para
detectar las zonas lateral y trasera.
Mantenga el parachoques trasero
siempre limpio para garantizar el
funcionamiento correcto del sistema.
•El conductor deberá extremar
siempre las precauciones al
utilizar el vehículo, tanto si se
ilumina el testigo de
advertencia en el retrovisor
exterior o se activa una señal
acústica de advertencia como
si no.
•Si el sistema de audio del
vehículo se escucha a gran
volumen, ello podría interferir
las señales acústicas del
sistema de aviso de colisión
en el ángulo muerto.
•La señal acústica del sistema
de aviso de colisión en el
ángulo muerto podría no
sonar al mismo tiempo que
suenen señales acústicas de
otros sistemas.
PRECAUCIÓN
•El sistema podría no
funcionar correctamente si el
parachoques sufre algún
daño o si el parachoques
trasero se ha cambiado o
reparado.
•El margen de detección varía
un poco según la anchura de
la calzada. Si la calzada es
estrecha, el sistema podría
detectar los demás vehículos
del carril siguiente.
•El sistema podría
desactivarse debido a
potentes ondas
electromagnéticas.
•Mantenga los sensores
siempre limpios.
•No desmonte el componente
del sensor arbitrariamente ni
lo someta a impactos.
PRECAUCIÓN
OTM058036
■Radar trasero