Hyundai Santa Fe Sport 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2018, Model line: Santa Fe Sport, Model: Hyundai Santa Fe Sport 2018Pages: 553, PDF Size: 17.99 MB
Page 11 of 553
Introducción
61
RODAJE DEL VEHÍCULO
No hace falta un rodaje especial. Si
observa unas pocas precauciones
sencillas durante los primeros 1.000
km (600 millas), mejorará el
rendimiento, la economía y la vida de
su vehículo.
No fuerce el motor.
Mientras conduce, mantenga elrégimen del motor entre 2.000 y
4.000 rpm (revoluciones por
minuto).
No mantenga el motor al mismo régimen, ni alto ni bajo, durante
mucho tiempo seguido. Para rodar
bien el motor es imprescindible
modificar la velocidad a la que gira.
Evite las paradas bruscas, salvo en caso de emergencia, para que
los frenos se asienten
correctamente.
No arrastre ningún remolque durante los primeros 2.000 km
(1.200 millas). Como otros vehículos de este tipo, el
uso incorrecto puede provocar
pérdida de control, accidentes o
vuelcos.
Sus características específicas de
diseño (mayor distancia libre al
suelo, menor anchura de vía, etc.)
hacen que el centro de gravedad
esté más alto en este tipo de
vehículos que en otros. En otras
palabras, no está diseñado para
circular en curva a la misma
velocidad que un vehículo
convencional de tracción a dos
ruedas. Evite giros y maniobras
bruscos. Insistimos en que conducir
incorrectamente este vehículo puede
provocar pérdida de control,
accidentes y vuelcos.
Debe leer las
instrucciones de conducción
"Reducir el peligro de vuelvo", en
el capítulo 5 de este manual.
INSTRUCCIONES DE
MANEJO DEL VEHÍCULO
AN Mexico Spanish 1.QXP 3/29/2016 3:35 PM Page 6
Page 12 of 553
Exterior overview I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Exterior overview II. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Interior overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Instrument panel overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Engine compartment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Su vehículo de un vistazo
Visión general del exterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Visión general del interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Vista general del panel de instrumentos . . . . . . . . 2-5
Compartimento del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
2
AN Mexico Spanish 2.QXP 6/2/2017 9:23 PM Page 1
Page 13 of 553
Su vehículo de un vistazo
22
VISIÓN GENERAL DEL EXTERIOR
1. Techo solar panorámico .........................4-47
2. Escobillas del parabrisas........................7-31
3. Retrovisor exterior ..................................4-68
4. Bloqueos de la puerta ............................4-15
5. Faro ........................................................7-69
6. Faros antiniebla delanteros ..................4-118
7. Capó .......................................................4-41
8. Neumáticos y ruedas .....................7- 36, 8-4
OAN017008N❈La forma actual puede no coincidir con la ilustración.
■ Vista frontal
AN Mexico Spanish 2.QXP 6/2/2017 9:24 PM Page 2
Page 14 of 553
23
Su vehículo de un vistazo
1. Antena ..................................................4-166
2. Tercera luz de freno ................................7-75
3. Desempañador .....................................4-128
4. Escobilla de la luna trasera ....................7-32
5. Tapa de llenado de combustible .............4-43
6. Piloto trasero combinado ........................7-72
7. Cámara de visión trasera .....................4-111
8. Sistema de ayuda al estacionamiento..4-107
ODM016002L❈La forma actual puede no coincidir con la ilustración.
■ Vista trasera
AN Mexico Spanish 2.QXP 6/2/2017 9:24 PM Page 3
Page 15 of 553
Su vehículo de un vistazo
42
VISIÓN GENERAL DEL INTERIOR
1. Manilla interior de la puerta ................4-16
2. Botón del sistema de memoria de la posición del conductor ...............3-13
3. Mando del retrovisor exterior ..............4-67
4. Botón de bloqueo del elevalunas eléctrico ...............................................4-39
5. Interruptor de cierre centralizado de puertas ...........................................4-17
6. Interruptor del elevalunas eléctrico .....4-35
7. Interruptor de apertura de la tapa de llenado de combustible...................4-43
8. Interruptor de control de la iluminación del panel de instrumentos .........................4-71
9. Botón del modo de conducción o Botón ECO activo ......................5-17, 5-49
10. Botón DBC ........................................5-32
11. Botón de desconexión ESC ..............5-26
12. Botón de conexción/ desconexción BSD ............................5-42
13. Volante ...............................................4-54
14. Palanca de control de inclinación y telescópico de la dirección ................4-55
15. Panel de fusibles interior ...................7-58
16. Palanca de desenganche del capó ...4-41
17. Asiento ................................................3-4
OAN017001MX❈ La forma actual puede no coincidir con la ilustración.
AN Mexico Spanish 2.QXP 6/2/2017 9:24 PM Page 4
Page 16 of 553
VISTA GENERAL DEL PANEL DE INSTRUMENTOS
ODM016004❈La forma actual puede no coincidir con la ilustración. 1. Palanca de control de las luces .......4-114
2. Botones de mando a distancia
del audio...........................................4-166
3. Botones Bluetooth del manos libres....................4-193, 4-237
4. Botón del control de crucero ..............5-36
5. Botones de control de la pantalla LCD ....................................................4-75
6. Bocina ................................................4-56
7. Airbag delantero del conductor ..........3-61
8. Palanca de control del limpia y lavaparabrisas ..................................4-120
9. Botón de arranque/parada del motor ...5-5
10. Audio ..............................................4-166
11. Interruptor de luces de emergencia................................4-112
12. Sistema de control del climatizador ...................4-130, 4-141
13. Airbag delantero del acompañante ..3-61
14. Guantera ........................................4-155
15. Toma de corriente ..........................4-159
16. Aux, USB e iPod
®..........................4-163
17. Palanca de cambio de la transmisión ..............................5-10
18. Botón del sistema de ayuda al estacionamiento .............................4-107
25
Su vehículo de un vistazo
AN Mexico Spanish 2.QXP 6/2/2017 9:24 PM Page 5
Page 17 of 553
Su vehículo de un vistazo
62
COMPARTIMENTO DEL MOTOR
OAN077004N
❈La forma actual puede no coincidir con la ilustración. 1. Depósito de refrigerante del motor....7-27
2. Tapón de llenado de aceite
del motor ............................................7-22
3. Depósito de líquido de frenos ..........7-23
4. Purificador de aire ............................7-26
5. Caja de fusibles ................................7-63
6. Terminal negativo de la batería ........7-33
7. Terminal positivo de la batería ..........7-33
8. Tapón del radiador ............................7-22
9. Varilla de aceite del motor ................7-18
10. Depósito del líquido del lavaparabrisas............................7-24
■ Gasolina Theta II 2,0 - Turbo GDI
AN Mexico Spanish 2.QXP 6/2/2017 9:24 PM Page 6
Page 18 of 553
Sistema de seguridad del vehículo
Precauciones de seguridad importantes. . . . . . . . . 3-2
• Abróchese siempre el cinturón de seguridad . . . . . . . 3-2
• Sujete a todos los niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
• Peligros del airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
• Distracción del conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
• Controle la velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
• Mantenga el vehículo en condiciones seguras . . . . . . 3-3
Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-\
4
• Ajuste del asiento delantero - Eléctricamente . . . . . . 3-8
• Sistema de memoria de posición del asiento del conductor (para asiento eléctrico) . . . . . . . . . . . . . . 3-13
• Ajuste del asiento trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
• Sistema de sujeción del cinturón de seguridad . . . . 3-23
• Cinturón de seguridad con pretensor . . . . . . . . . . . 3-28
• Precauciones con el cinturón de seguridad. . . . . . . . 3-31
• Cuidado de los cinturones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
Sistema de sujección para niños . . . . . . . . . . . . . . 3-35
• Utilizar un sistema de sujeción para niños . . . . . . . . 3-37
• Sujeción de una silla infantil con sistema de anclaje de tirante . . . . . . . . . . . . . . . 3-38
• Asegure el asiento de sujeción del niño con el sistema de anclaje inferior del asiento del niño. . . . . . . . . . 3-43
Airbag - Sistema de sujeción suplementario avanzado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
• ¿Cómo funciona el sistema de airbags? . . . . . . . . . . 3-47
• Testigo de advertencia del airbag . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
• Componentes y funciones del SRS. . . . . . . . . . . . . . . 3-50
• Sistema de clasificación del ocupante . . . . . . . . . . . . 3-53
• Componentes principales del sistema de detección
de ocupante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-54
• Airbag delantero del conductor y el acompañante . 3-61
• Airbag lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-65
• Airbag de cortina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-67
• Cuidado del SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-74
• Otras precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 3-75
• Etiqueta de aviso de airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-77
3
AN Mexico Spanish 3.QXP 8/26/2016 6:48 PM Page 1
Page 19 of 553
Sistema de seguridad del vehículo
23
En esta sección y en todo el manual
encontrará multitud de precauciones
y recomendaciones de seguridad.
Las precauciones de seguridad
contenidas en esta sección son
algunas de las más importantes.
Abróchese siempre el cinturón
de seguridad
El cinturón de seguridad es la mejor
protección en todo tipo de
accidentes. Los airbags se han
previsto como suplemento del
cinturón de seguridad, no como
sustituto del mismo. Por ello, aunque
el vehículo esté equipado con
airbags, asegúrese de que usted y
sus pasajeros lleven siempre el
cinturón de seguridad bien colocado
y abrochado.
Sujete a todos los niños
Todos los niños menores de 13 años
deben estar bien sujetos en el
asiento trasero del vehículo, no en el
delantero. Los bebés y los niños
pequeños deben estar sujetos en un
asiento para niños adecuado. Los
niños más grandes deben usar un
cojín alzador y el cinturón de
seguridad con banda abdominal y
del hombro hasta que puedan usar
el cinturón de seguridad correcta-
mente sin cojín alzador.
Peligros del airbag
Si bien los airbags pueden salvar
vidas, también pueden causar
lesiones graves o la muerte a
ocupantes que vayan sentados
demasiado cerca de los mismos o
que no estén correctamente sujetos
en el asiento. Los bebés, los niños
pequeños y los adultos de poca
estatura corren el mayor riesgo de
lesionarse en caso de inflarse un
airbag. Siga todas las instrucciones y
advertencias contenidas en este
manual.
Distracción del conductor
La distracción del conductor supone
un peligro grave y potencialmente
mortal, especialmente en el caso
de conductores inexpertos. La
seguridad debe ser el principal
interés de quien está detrás del
volante y los conductores deben
ser conscientes del amplio abanico
de posibles distracciones, como
somnolencia, alcanzar objetos,
comer, el cuidado personal, otros
pasajeros y el uso del teléfono móvil,
por nombrar algunos.
Los conductores pueden distraerse
al desplazar la vista y la atención de
la calzada o soltar el volante para
centrarse en actividades distintas a
la conducción. Para reducir el riesgo
de distracciones o accidentes:
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
AN Mexico Spanish 3.QXP 8/26/2016 6:48 PM Page 2
Page 20 of 553
33
Sistema de seguridad del vehículo
Ajuste SIEMPRE los dispositivosmóviles (p. ej. MP3, teléfono,
navegador GPS, etc.) con el
vehículo estacionado o parado en
un lugar seguro.
Use los dispositivos móviles solo si está autorizado por la legislación
correspondiente y si las
condiciones permiten un uso
seguro. No escriba mensajes ni
envíe e-mails mientras conduzca.
En muchos países se prohibe a los
conductores escribir mensajes. En
algunos países y poblaciones
también se prohibe a los
conductores usar teléfonos
móviles.
No deje que el uso de un dispositivo móvil le distraiga de la
conducción. Es responsable ante
sus pasajeros y ante los demás
usuarios en carretera de conducir
con seguridad, con las manos en
el volante y la vista atenta a la
carretera.Control la velocidad
El exceso de velocidad es uno de los
principales causantes de lesiones y
muertes por accidente. Normal-
mente, cuanto mayor es la velocidad
mayor es el riesgo, pero a baja
velocidad también pueden
producirse lesiones graves. No
conduzca a más velocidad de la que
sea segura según las condiciones en
cada caso, independientemente de
cuál sea la velocidad máxima
indicada.
Mantenga el vehículo en
condiciones seguras
Si se pincha un neumático o se
produce un fallo mecánico puede ser
muy peligroso. Para reducir la
posibilidad de que ocurran
problemas de este tipo, compruebe
frecuentemente la presión y el
estado de los neumáticos y lleve a
cabo todos los mantenimientos
periódicos.
AN Mexico Spanish 3.QXP 8/26/2016 6:48 PM Page 3