JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2016, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2016Pages: 490, PDF Size: 2.97 MB
Page 371 of 490

ADVARSEL!
For at undgå risikoen for at presse køretøjet
af donkraften må møtrikkerne ikke spændes
helt, før køretøjet er blevet sænket. Det kan
medføre personskade, hvis denne advarsel
ikke overholdes.
BRUG AF DONKRAFT OG
UDSKIFTNING AF DÆK
ADVARSEL!
•Forsøg ikke at skifte et hjul på den side af
køretøjet, der vender mod trafikken. Kør
tilstrækkeligt langt væk fra vejen for at
undgå at blive ramt, når du bruger donkraf-
ten eller skifter hjulet.
•Det er farligt at befinde sig under et køre-
tøj, som befinder sig på en donkraft. Køre-
tøjet kan glide af donkraften og falde ned
på dig. Du kan blive knust. Ræk aldrig en
kropsdel ind under et køretøj på en don-
kraft. Hvis det er nødvendigt at komme ind
under et hævet køretøj, skal det bringes til
et servicecenter, hvor det kan løftes med
en lift.
•Start eller kør aldrig motoren med køre-
tøjet på en donkraft.
(Fortsat)
ADVARSEL!(Fortsat)
•Donkraften er et værktøj, der kun er bereg-
net til udskiftning af hjul. Donkraften skal
ikke bruges til at løfte køretøjet til service-
formål. Køretøjet må kun løftes med don-
kraft på en fast plan flade. Undgå is eller
glatte områder.
Placering af donkraftSaksedonkraften og værktøjerne til hjulskift er
placeret i bageste bagagerum under gulvet.Momentmønstre
Placering til opbevaring af donkraft
367
Page 372 of 490

BEMÆRK:Tragten til brændstofsystemet uden dæksel er
placeret oven på reservehjulet. Hvis din bil er
løbet tør for brændstof, og der er behov for en
ekstra brændstofdunk, sættes tragten i påfyld-
ningsstudsen, og køretøjet påfyldes. For køre-
tøjer, der ikke er udstyret med et reservehjul, er
brændstofpåfyldningstragten placeret i venstre
opbevaringsrum under gulvet. For flere oplys-
ninger om brændstofsystemet uden dæksel, se
Påfyldning af brændstofiStart og betjeningi
denne vejledning.
Opbevaring af reservehjulReservehjulet opbevares under lastgulvet i ba-
geste bagagerum og er fastgjort til karosseriet
med en speciel vingemøtrik.
Forberedelser til brug af donkraft
FORSIGTIG!
Løft eller hæv altid køretøjet i de korrekte
donkraftpunkter. Tilsidesættelse af disse op-
lysninger kan forårsage skader på køretøjet
eller undervognskomponenterne.1. Parker køretøjet på et fast og plant underlag.
Undgå is eller glatte overflader.
ADVARSEL!
Forsøg ikke at skifte hjul på den side af
køretøjet, der er tættest på den kørende
trafik. Kør tilstrækkeligt langt væk fra vejen,
så du undgår at blive ramt, når du bruger
donkraften eller skifter hjulet.
2. Tænd for havariblinket.
3. Aktivér parkeringsbremsen.
4. Sæt gearvælgeren i PARK (Parkering).
5. Drej tændingen til OFF.
6. Bloker hjulet, der befinder sig diagonalt over
for donkraftpositionen, så
det ikke kan bevæge sig i
nogen af retningerne. Hvis
du f.eks. skifter højre forhjul,
skal venstre baghjul bloke-
res.BEMÆRK:
Der bør ikke være passagerer i køretøjet, når
det løftes med donkraft.
7. For køretøjer udstyret med Quadra-Lift skal
du se"Quadra-Lift - hvis monteret"i"Start og
betjening"for yderligere oplysninger om de-
aktivering af automatisk nivellering.
Instruktioner i brug af donkraft
ADVARSEL!
Følg omhyggeligt disse advarsler om skift af
hjul for at hjælpe med at forebygge person-
skade eller beskadigelse af køretøjet:
•Parker altid på en fast, plan flade så langt
fra kanten af vejbanen som muligt, inden
køretøjet løftes.
•Tænd for havariblinket.
•Bloker hjulet diagonalt modsat det hjul, der
skal hæves.
(Fortsat)
368
Page 373 of 490

ADVARSEL!(Fortsat)
•Træk parkeringsbremsen forsvarligt, og
sæt automatgearet i positionen PARK
(Parkering).
•Når køretøjet er på en donkraft, må mo-
toren aldrig startes eller køre.
•Lad ikke nogen sidde i køretøjet, når det er
på en donkraft.
•Bevæg dig ikke ind under køretøjet, når
det er på en donkraft. Hvis det er nødven-
digt at komme ind under et hævet køretøj,
skal det bringes til et servicecenter, hvor
det kan løftes med en lift.
•Brug kun donkraften på de angivne posi-
tioner og til løft af køretøjet under et hjul-
skift.
•Ved arbejde på eller i nærheden af en
vejbane skal du være meget opmærksom
på motortrafik.
•
Du kan sikre, at flade eller oppumpede reser-
vehjul opbevares sikkert, ved at lægge dem
på plads med ventilspindlen mod jorden.
FORSIGTIG!
Forsøg ikke på at løfte køretøjet med don-
kraften på andre placeringer end angivet i
Instruktioner i brug af donkraft for køretøjet.
1. Find reservehjul, donkraft og værktøj frem.
2. Løsn (men fjern ikke) hjulmøtrikkerne ved at
dreje dem én omgang mod venstre, mens
hjulet stadig står på jorden.
3. Saml donkraften og donkraftværktøjet.
Mærkat med advarsel om brug af donkraftDonkraft og værktøjsenhed
Donkraftplaceringer
369
Page 374 of 490

4. For forakslen placeres donkraften på karos-
seriets kant lige bag forreste dæk som angi-
vet af det trekantede løftepunktsymbol på
trinnets tætningsliste.Løft ikke køretøjet,
før du er sikker på, at donkraften sidder
helt korrekt.
5. For et bagdæk placeres donkraften i hullet
på bageste fastgørelsesbeslag lige foran det
bagerste dæk (som angivet af det trekan-
tede løftepunktsymbol på trinnets tætnings-
liste).Løft ikke køretøjet, før du er sikker
på, at donkraften sidder helt korrekt.FORSIGTIG!
Løft IKKE køretøjet i karosserisidens tæt-
ningsliste. Sørg for, at donkraften er placeret
korrekt på indersiden af panelet. Skader på
køretøjet kan opstå, hvis proceduren ikke
følges korrekt.
Løftepunktsymbol på trinnets tætningsliste
Position til løft med donkraft forrest
Løftepunktsymbol på trinnets tætningsliste
370
Page 375 of 490

6. Løft køretøjet ved at dreje donkraftskruen i
urets retning. Løft kun køretøjet, til hjulet lige
kommer fri fra overfladen, og der er tilstræk-
keligt frirum til at montere reservehjulet. Mi-
nimalt hjulløft giver maksimal stabilitet.
ADVARSEL!
Hvis du løfter køretøjet højere end nødven-
digt, kan det gøre køretøjet mindre stabilt.
Det kan glide af donkraften og skade nogen
i nærheden. Løft kun køretøjet tilstrækkeligt
til at fjerne hjulet.
7. Fjern hjulmøtrikkerne og hjulet.
8. Sæt reservehjulet på køretøjet, og monter
hjulmøtrikkerne med den konusformede
ende mod hjulet. Spænd møtrikkerne let.
FORSIGTIG!
Sørg for at montere reservehjulet med ven-
tilspindlen vendt udad. Køretøjet kan blive
beskadiget, hvis reservehjulet monteres for-
kert.
ADVARSEL!
For at undgå risikoen for at presse køretøjet
af donkraften må møtrikkerne ikke spændes
helt, før køretøjet er blevet sænket. Det kan
medføre alvorlig personskade, hvis denne
advarsel ikke overholdes.
9. Sænk køretøjet ved at dreje donkraftskruen
mod uret, og fjern donkraften og hjulklod-
serne.
Position til løft med donkraft bagestMontering af reservehjulet
371
Page 376 of 490

10. Tilspænd hjulmøtrikkerne. Tryk ned på
nøglen for enden af håndtaget for at få
større kontrol. Spænd hjulmøtrikkerne i et
stjernemønster, indtil alle møtrikker er ble-
vet spændt to gange. Det korrekte tilspæn-
dingsmoment til hjulmøtrikkerne fremgår af
Specifikation af tilspændingsmomenter i
dette afsnit. Hvis der er tvivl om den kor-
rekte tilspænding, skal den kontrolleres
med en momentnøgle af en autoriseret
forhandler eller på en servicestation.
11. Sænk donkraften til helt lukket position og
tilbage, og værktøjerne til de rette pladser i
skumbakken.
12. Fjern det lille midterste dæksel, og opbevar
kørehjulet sikkert i lastområdet.13. Få aluminiumskørehjulet og dækket repa-
reret så hurtigt som muligt, fastgør reserve-
hjulet grundigt med den særlige vingemø-
trik tilspændt til 3,7 ft-lbs (5 Nm),
genmonter donkraftens og værktøjssættets
skumbakke, og lås det bageste bagage-
rumsdæksel.
BEMÆRK:
Under reparation af et fladt dæk bør TPM-
sensoren kontrolleres for synlige skader.
Det anbefales, at sensoren udskiftes efter en
punktering.BEMÆRK:
Kør ikke med reservehjulet monteret mere
end 50 miles (80 km) ved maks. hastighed på
50 mph (80 km/t).
ADVARSEL!
Et løst hjul eller en løs donkraft, der kastes
fremad i en kollision eller hård opbremsning,
kan bringe personerne i køretøjet i fare.
Anbring altid donkraftdelene og reservehjulet
på de placeringer, der er beregnet til dem. Få
det flade dæk repareret eller udskiftet med
det samme.
Montering af vejdæk
1. Monter vejdækket på akslen.
2. Monter de resterende hjulmøtrikker med den
konusformede ende af møtrikken mod hjulet.
Spænd hjulmøtrikkerne let.
Opbevaret reserve
372
Page 377 of 490

ADVARSEL!
For at undgå risikoen for at presse køretøjet
af donkraften må møtrikkerne ikke spændes
helt, før køretøjet er blevet sænket. Det kan
medføre personskade, hvis denne advarsel
ikke overholdes.
3. Sænk køretøjet ved at dreje donkraftskruen
mod uret ved hjælp af donkrafthåndtaget.
4. Korrekt moment til hjulmøtrikkerne fremgår
af Specifikation af tilspændingsmomenter.
5. Kontrollér efter 25 miles (40 km) hjulmøtrik-
kernes tilspændingsmoment med en mo-
mentnøgle for at sikre, at alle hjulmøtrikker
sidder korrekt ind imod hjulet.
Overensstemmelseserklæring
1. Undertegnede, Tony Fabiano, som repræ-
senterer producenten, erklærer hermed, at
maskinen, der er beskrevet nedenfor, opfyl-
der alle relevante bestemmelser i:
•EF-direktiv 2006/42/EF om maskiner2. Beskrivelse af maskinen.
a) Generisk betegnelse: Køretøjsdonkraft
b) Funktion: Løftning af køretøj
d) Køre-
tøjsmo-
delc) Mo-
delkodef) Ar-
bejds-
belast-
ninge) Don-
krafttype
Jeep®
CompassMK 1.200 kg
maks.FGMF1
Jeep
Chero-
keeKL 1.000 kg
maks.FGLF1
Jeep
Wrang-
lerJK 1.000 kg
maks.FGLF2
Jeep
Grand
Chero-
keeWK 1.700 kg
maks.FGLF3
3. Producenter (1):FlexNGate Seeburn, en afdeling af Ventra
Group Co
P.O. Box 1170, 65 Industrial Road, Totten-
ham, ON CANADA L0G 1W0
4. Producenter (2):
FlexNGate Querétaro Ventramex, S.A. de
C.V
Av. Manantiales No. 3
Parque Industrial Bernardo Quintana, El
Marqués Querétaro C.P. 76249 – Mexico
5. Juridisk person, der er bemyndiget til at
udarbejde det tekniske dokument:
FlexNGate – Barcelona
Avda de la Riera, 7-9
Sant Just Desvern, Barcelona, SPANIEN
08960
6. Henvisninger til harmoniserede standarder:
PF-12074
7. Udfærdiget i: Bradford, ON CANADA
8. Dato: 30-09-2015
373
Page 378 of 490

Deutsch (Tysk)
EG-Konformitätserklärung
1. Der Unterzeichner, Tony Fabiano, Vertreter
der Hersteller, erklärt hiermit, das die unten
beschriebenen Maschinen den relevanten
Bestimmungen von folgender Richtlinie ent-
sprechen:
•EG-Richtlinie 2006/42/EC für Maschinen
2. Beschreibung der Maschine
a) Allgemeine Bezeichnung: Scherenwagenhe-
ber
b) Funktion: Anhebung des Kraftfahrzeugsc) Typenschlüssel
d) Modell Kommerzielle Informationen
e) Typ
f) Nutzlast
3. Hersteller (1)
4. Hersteller (2)
5. Juristische Person, die bevollmächtig ist, die
technische Datei zu erstellen
6. Bezug auf Standard Übereinstimmungen
7. Ausgestellt in
8. Datum
Forholdsregler ved brug af donkraftSom supplement til brugs- og vedligeholdelses-
håndbogen, som dette bilag er vedlagt, følger
nedenfor nogle instruktioner vedrørende korrekt
brug af donkraften.
ADVARSEL!
Ved brug af håndsvinget (1) skal du sørge
for, at det drejer frit uden risiko for at skrabe
hænderne imod jorden.
Også de bevægelige dele på donkraften,
"snekkeskruen"(2) og leddene (3), kan for-
volde skade: Undgå at røre ved dem. Ren-
gør omhyggeligt ved tilsmudsning med fedt.
FORSIGTIG!
Donkraften er et værktøj, der udelukkende er
udviklet til udskiftning af hjul i tilfælde af
punktering eller beskadigelse af et dæk på
det køretøj, som den er monteret i, eller på
køretøjer af samme model. Enhver anden
anvendelse, f.eks. til løftning af andre model-
ler eller andre genstande, er strengt forbudt.
Den må aldrig bruges til at udføre vedlige-
holdelse eller reparationer under køretøjet
eller til at skifte imellem sommer-/vinterhjul.
Bevæg dig aldrig ind under et løftet køretøj.
(Fortsat)
374
Page 379 of 490

FORSIGTIG!(Fortsat)
Hvis der skal arbejdes under køretøjet, skal
Fiat Service-netværket kontaktes. Forkert
anbringelse af donkraften kan få køretøjet til
at falde ned: Brug den kun på de angivne
steder. Brug ikke donkraften til belastninger,
der er højere end angivelserne på mær-
katen. Start aldrig motoren, når køretøjet er
løftet. Hvis køretøjet løftes mere end nød-
vendigt, kan opstillingen blive ustabil, og der
er risiko for, at køretøjet falder med stor kraft.
Løft derfor kun køretøjet så meget, som det
er nødvendigt for at få hjulet af og sætte
reservehjulet på.
Vedligeholdelse
•Sørg for, at der ikke samler sig snavs på
"snekkeskruen"
•Hold"snekkeskruen"smurt
•Modificer aldrig donkraften.Situationer, hvor donkraften ikke må bru-
ges:
•temperaturer under -40 °C
•på sandet eller mudret underlag
•på ujævnt terræn
•på stejle veje
•under ekstreme vejrforhold: tordenvejr, tyfo-
ner, orkaner, snestorme, storme osv.
STARTHJÆLP
Hvis køretøjets batteri er afladet, kan det startes
med startkabler og et batteri i et andet køretøj
eller vha. en transportabel batteristartpakke.
Startkabler kan være farlige, hvis de ikke bru-
ges korrekt, derfor skal du følge proceduren i
dette afsnit.
ADVARSEL!
Forsøg ikke at bruge startkabler, hvis batte-
riet er frosset. Det kan sprænge eller eksplo-
dere og forårsage personskade.
Eksempel donkraft
1 – Håndsving
2 – Snekkeskrue
3 – Led
375
Page 380 of 490

FORSIGTIG!
Brug ikke en transportabel batteristartpakke
eller anden startkilde med en systemspæn-
ding, der er større end 12 V, da du ellers kan
beskadige batteriet, startmotoren, generato-
ren eller det elektriske system.
BEMÆRK:
Når du bruger en transportabel batteristart-
pakke, skal du følge producentens driftsvej-
ledning og forholdsregler.
Forholdsregler ved brug af
startkabler
Batteriet i køretøjet er placeret under passager-
sædet. Der er placeret poler under motorhjel-
men for at bistå ved start med startkabler.
ADVARSEL!
•Undgå at komme i kontakt med kølerven-
tilatoren, når motorhjelmen åbnes. Den
kan starte når som helst, når tændingskon-
takten er sat til ON (Til). Du kan komme til
skade af ventilatorbladene.
(Fortsat)
ADVARSEL!(Fortsat)
•Fjern alle metalsmykker som f.eks. ringe,
armbåndsure og armbånd, der kan fun-
gere som et utilsigtet, elektrisk kontakt-
punkt. Du kan blive alvorligt kvæstet.
•Batterier indeholder svovlsyre, som kan
give forbrændinger på huden eller i øjnene
og danne brint, der er brændbart og kan
eksplodere. Hold åben ild eller gnister væk
fra batteriet.
BEMÆRK:
Vær sikker på, at de frakoblede ender af
kablerne ikke rører hinanden, mens de sta-
dig er forbundet til nogen af køretøjerne.
1. Træk parkeringsbremsen, sæt automatgea-
ret i PARK (parkering), og drej tændingskon-
takten til LOCK (lås).
2. Sluk for varmeapparatet, radioen og alt
unødvendigt elektrisk udstyr.
Batteriklemmer til startkabler
1 – Positiv klemme(+)til startkabel (dækket af
beskyttelseshætte)
2 – Negativ klemme(-)til startkabel
376