JEEP RENEGADE 2018 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: RENEGADE, Model: JEEP RENEGADE 2018Pages: 380, tamaño PDF: 6.32 MB
Page 71 of 380

PANTALLA
PANTALLA MULTIFUNCIÓN
En la pantalla fig. 65 se muestra la
siguiente información:
Zona superior de la pantalla (A): hora,
Gear Shift Indicator (indicación de
cambio de marcha) (donde esté
presente), engranado de marchas
(versiones con cambio automático),
temperatura exterior, indicaciones de la
brújula, fecha
Zona central de la pantalla (B):
velocidad del vehículo, mensajes de
advertencia/posibles señalizaciones de
avería.
Zona inferior de la pantalla (C):
kilómetros (o millas) totales recorridos e
iconos de posibles señalizaciones de
avería.
PANTALLA MULTIFUNCIÓN
RECONFIGURABLE
En la pantalla fig. 66 se muestra la
siguiente información:
Zona superior de la pantalla (A): hora,
temperatura exterior, indicaciones de la
brújula, fecha.
Zona central de la pantalla (B):
velocidad del vehículo, mensajes de
advertencia/posibles señalizaciones de
avería.
Zona inferior de la pantalla (C):
kilómetros (o millas) totales recorridos,
indicadores digitales de la temperatura
del líquido de refrigeración del motor y
nivel de combustible.
65J0A2004C
66J0A2005C
69
Page 72 of 380

indicación específica en la pantalla. A
través del GSI, el conductor es informado
de que el paso a otra marcha permitiría
una reducción del consumo.
Icono SHIFT UP (
SHIFT) en la
pantalla: propone el paso a una marcha
con relación superior.
Icono SHIFT DOWN (
SHIFT) en la
pantalla: propone el paso a una marcha
con relación inferior.
La indicación en la pantalla permanece
encendida hasta que el conductor
efectúa el cambio de marcha o mientras
las condiciones de marcha sigan un
perfil de viaje que requiera un cambio de
marcha para reducir el consumo.
BOTONES DE MANDO
Están situados en el lado izquierdo del
volante fig. 67.Permiten seleccionar las opciones del
menú principal de la pantalla (ver lo
indicado en el apartado "Menú
principal").
/: pulsar y soltar los botones
para mover hacia arriba o hacia abajo el
menú principal y los submenús.
/: pulsar y soltar los botones
para acceder a las vistas de información
o a los submenús de una opción del
menú principal. El botón
también
permite salir del menú principal.
OK: pulsar el botón para
acceder/seleccionar las vistas de
información o los submenús de una
opción del menú principal. Mantener
pulsado el botón durante un segundo
para restablecer las funciones
mostradas/seleccionadas.
MENÚ PRINCIPAL
Opciones del menú
El menú se compone de las siguientes
opciones:
TACÓMETROINFO VEHÍCULODRIVER ASSISTECON. COMB.TRIPSTOP/STARTAUDIOAVISOSCONFIG. DISPLAYCONF. VEHÍCULO
La modalidad de visualización de las
opciones del menú (en mayúsculas o
minúsculas) varía en función del tipo de
pantalla.
Para algunas opciones se ha previsto un
submenú.
En presencia del sistemaUconnect™,
algunas opciones del menú se muestran
y se controlan en su pantalla y no en la
pantalla del cuadro de instrumentos
(consultar lo descrito en los capítulos del
Uconnect™).
67J0A0189C
70
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE
INSTRUMENTOS
GEAR SHIFT INDICATOR(donde esté presente)
El sistema Gear Shift Indicator (GSI)
propone al conductor que realice un
cambio de marcha a través de una
Page 73 of 380

Conf. Vehículo (Modificación
configuraciones del vehículo)
Esta función permite modificar los
ajustes relativos a:
“Apag. vehículo” (donde este
presente);
“Pantalla”;“Unidad de medida”;“Reloj & Fecha”;“Seguridad”;“Seguridad & Asistencia”;“Luces”;“Puertas & bloqueo puertas”.
Apag. vehículo
(donde esté presente)
Seleccionando la opción "Apag. vehículo"
es posible apagar el motor en caso de
anomalía del sistema Keyless Enter-N-Go
siguiendo el procedimiento descrito en la
pantalla.
Pantalla
Seleccionando la opción "Pantalla" se
puede acceder a los ajustes o
informaciones relativos a: "Idioma", "Ver
teléfono", "Ver navegación".
Unidad de medida
Seleccionando la opción "Unidad de
medida" se puede seleccionar la unidad
de medida entre: "US" (solo para algunos
países), "Métrico", "Personalizado".Reloj & Fecha
Seleccionando la opción "Reloj & fecha"
se pueden hacer las siguientes
regulaciones: "Ajustar hora", "Formato de
hora", "Ajustar fecha".
Seguridad
Seleccionando la opción "Seguridad" se
pueden realizar las siguientes
regulaciones: "AIRBAG pasajero", "Bip
velocidad" , "Bip cinturones", "Hill Start
Assist".
La regulación "AIRBAG pasajero" permite
activar/desactivar el airbag del lado del
pasajero.Protección del pasajero activada:
el led
ONse enciende con luz fija en
el panel situado en el salpicadero.
Protección del pasajero desactivada:elled
OFFse enciende con luz fija en el
panel situado en el salpicadero.
Seguridad y asistencia
Para más información, ver el apartado
Uconnect™en el capítulo "Multimedia".
Luces
Seleccionando la opción "Luces" se
pueden realizar las siguientes
regulaciones: "Luces ambientales",
"Follow me", "Faros a la apertura",
"Sensor faros", "Luces largas automát.",
"Luces diurnas" y "Luces cornering".Puertas & Bloqueo Puertas
Seleccionando la opción "Puertas &
Bloqueo Puertas" se pueden realizar las
siguientes regulaciones: "Autoclose",
"Desb. puertas/sal.", "Destellar faros con
bloqueo", "Aviso acústico bloqueo",
"Bocina arranque a dist.", "Desbl.puerta a
dist." (versiones sin Passive Entry),
"Desbloqueo puerta" (versiones con
Passive Entry), "Passive Entry".
Versiones con pantalla multifunción
reconfigurable
En las versiones con pantalla
multifunción reconfigurable, únicamente
se muestran las opciones del menú
"Pantalla" (se pueden seleccionar
únicamente las opciones "Ver teléfono" y
"Ver navegación"), "Seguridad" y
"Seguridad & Asistencia" (se puede
seleccionar sólo la opción "Volumen
avisos"). Todas las demás opciones se
mostrarán y se controlarán desde la
pantalla del sistemaUconnect™.
71
Page 74 of 380

ORDENADOR DE VIAJE
El ordenador de viaje permite visualizar,
con dispositivo de arranque en posición
MAR, los valores relativos al estado de
funcionamiento del vehículo.
Esta función incluye dos memorias
separadas denominadas "Trip A" y "Trip
B", en las que se registran los datos de
los "viajes completos" del vehículo de
modo independiente uno del otro.
El"Trip A"permite visualizar los
siguientes valores: "Distancia recorrida
A", "Consumo medio A", "Tiempo de viaje
(tiempo de conducción) A".
El"Trip B"permite visualizar los
siguientes valores: "Distancia recorrida
B", "Consumo medio B", "Tiempo de viaje
(tiempo de conducción) B". El "Trip B" es
una función excluible.Ambas memorias pueden ponerse a cero
(reset - inicio de un nuevo viaje).
Para realizar el reset de los valores del
"Trip A" y del "Trip B" pulsar y mantener
pulsado el botónOKen los mandos en el
volante.
NOTA Los valores "Autonomía" y
"Consumo instantáneo" no pueden
ponerse a cero.
72
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE
INSTRUMENTOS
Page 75 of 380

TESTIGOS Y MENSAJES
ADVERTENCIA El encendido del testigo está asociado a un mensaje específico o a una señal acústica cuando el cuadro de
instrumentos lo permite. Dichas indicaciones son sintéticas y preventivas y no deben considerarse exhaustivas o alternativas
a lo especificado en este Manual de Empleo y Cuidado, del que se recomienda siempre una atenta lectura. En caso de
señalización de avería, tomar siempre como referencia lo indicado en este capítulo.
ADVERTENCIA Las señalizaciones de avería que se visualizan en la pantalla están divididas en dos categorías: anomalías
graves y anomalías leves. Las anomalías graves se muestran en un "ciclo" de señalizaciones que se repite durante un tiempo
prolongado. Las anomalías leves se muestran en un "ciclo" de señalizaciones durante un tiempo más limitado. El ciclo de
visualización de las dos categorías se puede interrumpir. El testigo del cuadro de instrumentos permanece encendido hasta
que se elimine la causa del mal funcionamiento.
TESTIGOS EN EL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Testigos de color rojo
Testigo Qué significa
LÍQUIDO DE FRENOS INSUFICIENTE/FRENO DE MANO ELÉCTRICO ACCIONADO
Líquido de frenos insuficiente
El testigo se enciende cuando el nivel del líquido de frenos en el depósito desciende por debajo del
nivel mínimo, a causa de una posible pérdida de líquido del circuito. Reponer el nivel del líquido de
frenos y comprobar que se apague el testigo. Si el testigo permanece encendido, acudir a la Red de
Asistencia Jeep.
Freno de mano eléctrico accionado
El testigo se enciende con el freno de mano eléctrico accionado. En caso de avería, el testigo parpadea
unos 10 segundos y luego se apaga. Soltar el freno de mano eléctrico y comprobar que se apague el
testigo. Si el testigo permanece encendido, acudir a la Red de Asistencia Jeep.
73
Page 76 of 380

Testigo Qué significa
AVERÍA EBD
El encendido simultáneo de los testigos
(rojo) y(ámbar) con el motor encendido indica una
avería en el sistema EBD o bien que el sistema no está disponible. En este caso, con frenadas bruscas
se puede producir un bloqueo precoz de las ruedas traseras, con posibilidad de derrape. En la pantalla
se muestra un mensaje específico.
Conduciendo con extrema cautela, acudir inmediatamente a un taller de la Red de Asistencia Jeep para
comprobar el sistema.
AVERÍA DIRECCIÓN ASISTIDA
Si el testigo permanece encendido, puede que la dirección no esté funcionando; esto significa que se
deberá aumentar sensiblemente el esfuerzo sobre el volante para girar las ruedas.
En algunas versiones la pantalla visualiza un mensaje específico.
Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Jeep.
74
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE
INSTRUMENTOS
Page 77 of 380

Testigo Qué significa
AVERÍA AIRBAG
El testigo se enciende con luz fija para indicar una avería en el sistema de airbag. En la pantalla se
muestra un mensaje específico.
CINTURONES DE SEGURIDAD DESABROCHADOS
El testigo se enciende con luz fija si el vehículo está parado y el cinturón de seguridad del lado del
conductor o del lado del pasajero, cuando el pasajero está presente, está desabrochado. El testigo se
enciende con luz intermitente junto con una señal acústica cuando, con el vehículo en marcha, el
cinturón de seguridad del lado del conductor o del lado del pasajero, cuando el pasajero está presente,
no está correctamente abrochado.
En este caso, abrochar el cinturón de seguridad.
ADVERTENCIA
33)Si el testigono se enciende llevando el dispositivo de arranque a la posición MAR o si permanece encendido durante la marcha
(junto con el mensaje que se muestra en la pantalla) es posible que haya una anomalía en los sistemas de sujeción; en ese caso, los
airbags o los pretensores podrían no activarse en caso de accidente o, en un número más limitado de casos, activarse incorrectamente.
Antes de continuar la marcha, acudir a la Red de Asistencia Jeep para que comprueben el sistema inmediatamente.
34)La avería del testigo
se indica con el encendido, en la pantalla del cuadro de instrumentos, del icono. En este caso, el testigo
podría no indicar posibles anomalías en los sistemas de sujeción. Antes de continuar la marcha, acudir a la Red de Asistencia Jeep para
que comprueben el sistema inmediatamente.
75
33) 34)
Page 78 of 380

Testigo Qué significa
TEMPERATURA EXCESIVA LÍQUIDO DE REFRIGERACIÓN MOTOR
El testigo (o en algunas versiones el icono en la pantalla) se enciende cuando el motor está
sobrecalentado. En la pantalla se muestra un mensaje específico.
En caso de marcha normal:detener el vehículo, apagar el motor y comprobar que el nivel de agua en el
interior del depósito no esté por debajo de la referencia MIN. En tal caso, esperar a que el motor se
enfríe y, a continuación, abrir lentamente y con cuidado el tapón y repostar con líquido de
refrigeración, asegurándose de que éste se encuentre entre las referencias MIN y MAX indicadas en el
depósito. Asimismo, comprobar que no haya pérdidas de líquido. Si al volver a arrancar, volviera a
encenderse el testigo (o el icono en la pantalla), acudir de nuevo a la Red de Asistencia Jeep.
En caso de uso forzado del vehículo(por ejemplo, en condiciones de conducción más exigentes): aflojar
la marcha y, si el testigo continúa encendido, detener el vehículo. Esperar unos2ó3minutos
manteniendo el motor en marcha y ligeramente acelerado para favorecer la circulación del líquido de
refrigeración y, a continuación, apagar el motor. Comprobar que el nivel del líquido sea correcto, como
se ha descrito anteriormente.
ADVERTENCIA Después de un recorrido difícil, se recomienda mantener el motor en marcha y
ligeramente acelerado durante unos minutos antes de pararlo.
76
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE
INSTRUMENTOS
Page 79 of 380

Testigos de color ámbar
Testigo Qué significa
SISTEMA TPMS
Avería en sistema TPMS
Cuando se detecta una avería en el sistema TPMS, el testigo parpadea durante aproximadamente
75 segundos y, a continuación, se enciende con luz fija. En la pantalla se muestra un mensaje
específico. Esto también ocurre si se montan uno o más neumáticos sin el sensor, hasta que se
restablezcan las condiciones iniciales.
ADVERTENCIA No continuar la marcha con uno o varios neumáticos desinflados ya que podría verse
comprometida la conducción del vehículo. Parar el vehículo evitando frenadas y maniobras bruscas.
Efectuar inmediatamente la reparación con el kit de reparación de los neumáticos específico y acudir lo
antes posible a la Red de Asistencia Jeep.
Presión insuficiente de los neumáticos
El testigo se enciende, junto con un mensaje mostrado en la pantalla, para indicar que la presión del
neumático es inferior al valor recomendado o que hay una fuga lenta de presión. En estas
circunstancias podrían no estar garantizados la mejor duración del neumático y un consumo de
combustible óptimo.
En caso de que hubiera dos o más neumáticos en alguna de las condiciones descritas, en la pantalla se
mostrará de forma sucesiva la indicación correspondiente a cada uno de los neumáticos.
En cualquier situación en la que se muestre el mensaje “Ver manual” en la pantalla, consultar
OBLIGATORIAMENTE lo descrito en el apartado “Ruedas” en el capítulo “Datos técnicos”, ateniéndose
escrupulosamente a su contenido.
77
Page 80 of 380

Testigo Qué significa
AVERÍA SISTEMA ABS
El testigo se enciende cuando el sistema ABS resulta ineficiente. En este caso, el sistema de frenos
mantiene inalterada su eficacia, pero sin las potencialidades ofrecidas por el sistema ABS. En la
pantalla se muestra un mensaje específico. Proceder con prudencia y acudir lo antes posible a un taller
de la Red de Asistencia Jeep.
Testigo Qué significa
SISTEMA ESC
Intervención sistema ESC
La intervención del sistema está indicada por el parpadeo del testigo: la señalización de la intervención
indica que el vehículo está en condiciones críticas de estabilidad y adherencia.
Avería sistema ESC
Si el testigo no se apaga o permanece encendido con el motor en marcha significa que se ha detectado
una avería en el sistema ESC. Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Jeep.
Avería sistema Hill Start Assist
El encendido del testigo al mismo tiempo que en la pantalla se muestra un mensaje específico indica
una avería en el sistema Hill Start Assist. Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Jeep.
DESACTIVACIÓN PARCIAL/TOTAL DE LOS SISTEMAS DE SEGURIDAD ACTIVOS
El encendido del testigo indica que algunos sistemas de seguridad activos han sido total o parcialmente
deshabilitados. Al reactivar los sistemas el testigo se apaga.
78
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE
INSTRUMENTOS