KIA NIRO 2020 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: KIA, Model Year: 2020, Model line: NIRO, Model: KIA NIRO 2020Pages: 739
Page 231 of 739

Features of your vehicle
76
4
GROUPE D’INSTRUMENTS
1. Indicateur de système hybride
2. Jauge à essence
3. Indicateur de vitesse
4. Feux de détresse et témoins lumineux
5. Affichage LCD
6. Indicateur d'état de charge de la batterie
7. Distance To Empty (Autonomie restante)
ODEP049100C/ODEP049538C
■■Type A pour hybride
❈Pour plus de détails, se reporter à "Jauges"
dans ce chapitre.
■■
Type B pour hybride
❈ Le groupe d'instruments et le contenu réels de l'affichage LCD dans le véhicule peuvent différer de
l'illustration.
Page 232 of 739

477
Features of your vehicle
1. Indicateur de système hybride
2. Jauge à essence
3. Indicateur de vitesse
4. Feux de détresse et témoins lumineux5. Affichage LCD
6. Indicateur d'état de charge de la batterie
7. Distance To Empty (Autonomie restante)
ODEP049182C/ODEP049183C
■■Type A pour hybride enfichable
❈Pour plus de détails, se reporter à "Jauges"
dans ce chapitre.
■■
Type B pour hybride enfichable
❈ Le groupe d'instruments et le contenu réels de l'affichage LCD dans le véhicule peuvent différer de
l'illustration.
Page 233 of 739

Features of your vehicle
78
4
Commande du bloc d'instruments
Réglage de l'éclairage du
groupe d'instruments
La luminosité de l'éclairage du
tableau de bord change en appuyantsur le bouton de commande
d'éclairage ("+" ou "-") lorsque le
bouton ENGINE START/STOP
(démarrage/arrêt du moteur) est sur
ON, ou lorsque les feux arrière sont
allumés. Si vous maintenez le bouton de
commande d'éclairage ("+" ou "-")
enfoncé, la luminosité change
continuellement.
Si la luminosité atteint le niveau maximum ou minimum, une
alarme retentit. Jauges
Indicateur de vitesse
Le compteur de vitesse indique la vitesse du véhicule et il est étalonnéen kilomètres par heure (km/h) et/ouen miles par heure (mi/h).
ODEP049545L
ODEP049543CF
ODEP049105C
ODEP049539C
■
Type A
■Type B
Page 234 of 739

479
Features of your vehicle
Compte-tours (si équipé)
Le compte-tours indique le nombre
approximatif de tours par minute dumoteur (tr/mn).En déplaçant le levier de changement de vitesses sur le mode
"S" (SPORT), le compte-tours dumoteur s'affiche en basculant sur le
mode SPORT. Utiliser le compte-tours pour sélectionner les points dechangement de vitesse corrects etpour éviter de surcharger et/ou de
faire tourner le moteur en sur-
régime.
Indicateur de système hybride
L'indicateur de système hybride indique si le mode de conduite entemps réel est écoénergétique ounon.
ODEP049529L
ODEP049215N
■
Type B - ECO mode sélectionné
■ Type B - Mode SPORT sélectionné
MISE EN GARDE
Ne pas faire tourner le moteur
dans la ZONE ROUGE ducompte-tours. Cela pourrait endommager gravement lemoteur.
ODEP049106
ODEP049186
■ Type A
■Type B
Page 235 of 739

Features of your vehicle
80
4
CHARGE : Indique que l'énergie
produite par le véhicule est
transformée en énergie électrique.(Énergie régénérée)
ECO : Indique que le véhicule est conduit de façon écoresponsable.
POWER : Montre que le véhicule dépasse la puissance
écoresponsable.
✽✽ AVIS
Le témoin "EV" s'allume ou s'éteint
sur la jauge du système hybride.
Témoin "EV" allumé : le véhicule utilise le moteur électrique ou le
moteur à essence est arrêté.
Témoin "EV" éteint : le véhicule utilise le moteur à essence.
Indicateur d'état de charge de la
batterie hybride
Cet indicateur affiche la charge
restante de la batterie hybride. Si l'indicateur d'état de charge est
positionné près du niveau "L
(Faible)", le véhicule fonctionne
automatiquement de sorte que le
moteur recharge la batterie.
Cependant, si le voyant de service( )
et le témoin de défaillance (MIL) ( )s'allument lorsque l'indicateur d'état de
charge est positionné près du niveau "L
(Faible)" faire inspecter votre véhicule
par un concessionnaire agréé Kia.
✽✽
AVIS
Ne jamais tenter de démarrer le
véhicule si le réservoir de carburant
est vide. Dans ces conditions, le
moteur ne peut pas recharger la
batterie haute tension du système
hybride. Si vous tentez de démarrer
le véhicule lorsque le réservoir de
carburant est vide, la batterie haute
tension se déchargera et pourrait
être endommagée.ODE046107
ODEP049530L
■ Type B
■ Type A
Page 236 of 739

481
Features of your vehicle
Indicateur de mode hybrideenfichable
électrique)
: La batterie hautetension (hybride) sert
à entraîner le véhicule.
: Le mode AUTO seraautomatiquement
sélectionné parmi en
mode électrique (CD)
ou hybride (CS) par le
système en fonctiondes conditions de
conduite.
hybride)
: La batterie hautetension (hybride) et lemoteur à essence
servent à propulser le
véhicule.
Un message correspondant s'affichepour indiquer le mode sélectionné.
Jauge à essence
Cette jauge indique la quantité
approximative de carburant restant
dans le réservoir de carburant.
ODE046108
ODEP049188L
■ Type B
■ Type A
ODEP049550L
ODEP049548L
ODEP049549L
ODEP049189CF/ODEP049541CF/ODEP049190CF
Page 237 of 739

Features of your vehicle
82
4
✽✽
AVIS
La capacité du réservoir de carburant est indiquée au chapitre 8.
La jauge de carburant est complétée par un témoin
d’avertissement de bas niveau de
carburant qui s'allume lorsque le
réservoir de carburant est presque
vide.
Dans les pentes ou dans les virages, l'aiguille de la jauge de
carburant peut fluctuer ou le
voyant de bas niveau de carburant
peut s'allumer plus tôt que
d'habitude en raison du
mouvement du carburant dans le
réservoir. ✽✽
AVIS - Jauge de carburant
Le fait de manquer de carburant
peut exposer les occupants du
véhicule à un danger. Vous devez
vous procurer du carburant
supplémentaire dès que possible
lorsque le témoin d'avertissement
s'allume ou lorsque le témoin de la
jauge se rapproche du niveau "E"
(vide).
✽
✽ AVIS
L'affichage du niveau de carburant
pourrait être inexact si vous faites le
plein dans des lieux en pente.
Distance To Empty (Autonomie restante)
L'autonomie est la distance estimée que le véhicule peut
parcourir avec le reste du
carburant.
- Plage de distance : 1 ~ 9 999 kmou 1 ~ 9 999 mi.
MISE EN GARDE
- Niveau bas de carburant
Éviter de conduire avec un
niveau de carburantextrêmement bas. Le manque de carburant peut provoquer desratés du moteur et endommagerle convertisseur catalytique.
ODEP049142L
ODEP049561CF
■ Type B
■ Type A
Page 238 of 739

483
Features of your vehicle
Si la distance estimée est inférieureà 1 km (1 mi), l'ordinateur de bord
affiche "---" pour l'autonomie.
Si le niveau de carburant restant est supérieur aux trois quarts, il est
nécessaire de rajouter plus de 3
litres (0,8 gallons) de carburant
pour que la jauge à carburant
bouge. Dans d'autres cas, il est
nécessaire de rajouter plus de 6
litres (1,6 gallon) de carburant pour
faire bouger la jauge à carburant.✽✽ AVIS
Si le véhicule n'est pas sur un terrain plat ou si le courant de la
batterie a été coupé, la fonction
d'autonomie peut ne pas
fonctionner correctement.
L'autonomie peut différer de la distance réelle car il s'agit d'une
estimation de la distance possible
pouvant être parcourue.
La consommation de carburant et l'autonomie peuvent varier de
façon significative en fonction des
conditions de conduite, des
habitudes de conduite, et de l'état
du véhicule.Compteur kilométrique
Le compteur kilométrique indique la distance totale que le véhicule a
parcouru et doit servir à déterminer
quand l'entretien périodique doit être
effectué.
- Plage du compteur kilométrique : 0~ 1 599 999 kilomètres ou 999 999
milles.
ODEP049597C
Page 239 of 739

Features of your vehicle
84
4
Jauge de température extérieure
Cette jauge indique les températures
actuelles de l'air extérieur par unités1 °C (1 °F).
- Plage de température : -40 ~ 60 °C
(-40 ~ 140 °F)
La température extérieure affichée peut ne pas changer immédiatement
comme un thermomètre normal pouréviter que le conducteur ne soit
distrait. L'unité de
température (de °C en °F
ou de °F en °C) peut être modifiée enutilisant le mode "User Settings"
(paramètres utilisateur) de l'affichage
LCD. ❈ Pour plus de détails, se reporter à
"Écran LCD" dans ce chapitre. Témoin de changement de
rapport de transmission à
double embrayage
ODEP049598C
ODEP049557L
ODEP049191N
■
Type A
■ Type B - ECO mode sélectionné
ODEP049558L
■ Type B - Mode SPORT sélectionné
Page 240 of 739

485
Features of your vehicle
Ce témoin affiche le levier de
changement de rapport sélectionné.
Stationnement : P
Marche arrière : R
Point mort : N
Marche avant : D
Mode sport : S