Lancia Lybra 2005 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2005, Model line: Lybra, Model: Lancia Lybra 2005Pages: 300, PDF Size: 3.7 MB
Page 141 of 300

139
POWI¢KSZENIE BAGA˚NIKAJest mo˝liwe tylko w wersji z siedze-
niem tylnym dzielonym.
Dla wersji Station Wagon odnieÊç si´
do odpowiedniego rozdzia∏u.
Siedzenie tylne dzielone (gdzie prze-
widziano) umo˝liwia powi´kszenie cz´-
Êciowe (o 1/3 lub 2/3) lub ca∏kowite
baga˝nika.Powi´kszanie cz´Êciowe o 1/3 (rys. 156
)
Obj´toÊç baga˝nika mo˝na powi´kszyç
przez z∏o˝enie tylko lewego siedzenia
tylnego; mo˝liwe jest przewo˝enie
dwóch pasa˝erów na siedzeniu prawym.
Powi´kszanie cz´Êciowe o 2/3 (rys. 157
)
Obj´toÊç baga˝nika mo˝na powi´kszyç
przez z∏o˝enie tylko prawego siedze-
nia tylnego; mo˝liwe jest przewo˝enie
jednego pasa˝era na siedzeniu lewym.
rys. 156
P4T0088
rys. 157
P4T0089
rys. 158
P4T0090
rys. 159
P4T0091
Powi´kszanie ca∏kowite
(rys. 158
)
Po z∏o˝eniu obu siedzeƒ tylnych mo˝-
liwe jest uzyskanie maksymalnej obj´-
toÊci baga˝nika.
Aby powi´kszyç obj´toÊç baga˝nika
1) Pociàgnàç do przodu uchwyt
A
(rys. 159
) znajdujàcy si´ na Êrodku ka˝-
dej poduszki i odwróciç je w przód w
kierunku wskazanym strza∏kà.
2) Wyjàç zag∏ówki siedzeƒ tylnych
(patrz „Zag∏ówki“ w tym rozdziale) i
umieÊciç je w gniazdach znajdujàcych
si´ w poduszce (
rys. 160
).
3) Obróciç dêwigni´ na pó∏ce pod tyl-
nà szybà (
rys. 161
), aby odblokowaç za-
mek oparcia siedzenia:
pozycja
1= oparcie prawe;
pozycja 2= oparcie lewe.
Page 142 of 300

1404) Przesunàç w bok pasy bezpieczeƒ-
stwa i obróciç w przód oparcie tak, aby
uzyskaç jednolità powierzchni´ z pod-
∏ogà baga˝nika.
Aby przywróciç normalne po∏o˝enie
siedzeƒ
1
) Przesunàç w bok pasy bezpieczeƒ-
stwa i obróciç w po∏o˝enie pionowe
oparcie siedzenia, sprawdzajàc czy zo-
sta∏o prawid∏owo zablokowane.2) Obróciç w ty∏ poduszk´ siedzenia
i sprawdziç, czy pasy bezpieczeƒstwa
nie pozwija∏y si´ na odcinku pomi´-
dzy siedzeniem i oparciem poduszki.3) Zamontowaç zag∏ówki.
OSTRZE˚ENIE
Je˝eli baga˝nik jest
mocno obcià˝ony, podró˝ujàc nocà
sprawdziç i wyregulowaç wysokoÊç wià-
zek Êwietlnych Êwiate∏ mijania (patrz
„Reflektory“ w tym rozdziale).
rys. 161
P4T0092
rys. 160
P4T0737
MOCOWANIE BAGA˚U (rys. 162-163-164
)
Przewo˝ony baga˝ mo˝na zamocowaç
paskami do odpowiednich pierÊcieni
znajdujàcych si´ w rogach baga˝nika.
PierÊcienie s∏u˝à tak˝e do mocowania
siatek mocujàcych baga˝ (dost´pnych
na zamówienie w ASO Lancii
).
rys. 162
P4T0093
Page 143 of 300

141
KOMORA DO PRZEWO˚ENIA
NART
(rys. 165
)
S∏u˝y do przewo˝enia d∏ugich przed-
miotów w baga˝niku (np. nart itp.)
1) Obni˝yç pod∏okietnik
A.
2) Nacisnàç uchwyt
Bi opuÊciç pokry-
w´
C.
3) Wyjàç pokryw´ zabezpieczajàcà
(gdzie przewidziano).
Aby zamknàç pokryw´
Cnacisnàç jà
w kierunku baga˝nika; zamek zabloku-
je si´ automatycznie.
Ci´˝ki baga˝, który nie jest
prawid∏owo zamocowany w
razie wypadku, mo˝e spowo-
dowaç powa˝ne obra˝enia pasa˝erów.
rys. 164
P4T0095
rys. 163
P4T0094
rys. 165
P4T0200
POKRYWA KOMORY
SILNIKAAby otworzyç pokryw´ komory silnika:1) Pociàgnàç za dêwigni´ (koloru czer-
wonego)
A
(rys. 166
) w kierunku po-
kazanym strza∏kà.
rys. 166
P4T0096
Wykonywaç t´ operacj´ tyl-
ko podczas postoju samocho-
du.
2) PodnieÊç dêwigni´
B(rys. 167
) i
od∏àczyç pokryw´ od zaczepu zabezpie-
czajàcego.
3) PodnieÊç pokryw´ komory silnika.
Page 144 of 300

Ze wzgl´dów bezpieczeƒ-
stwa pokrywa komory silni-
ka musi byç zawsze dok∏ad-
nie zamkni´ta podczas jazdy. Dlate-
go sprawdziç zawsze dok∏adnoÊç za-
mkni´cia pokrywy, upewniajàc si´,
czy mechanizm blokujàcy jest w∏à-
czony. Je˝eli podczas jazdy zauwa˝y-
my, ˝e mechanizm blokujàcy nie jest
prawid∏owo w∏àczony, zatrzymaç si´
natychmiast i zamknàç pokryw´ ko-
mory silnika w sposób prawid∏owy.
142OSTRZE˚ENIE
Podnoszenie pokry-
wy silnika wspomagane jest dwoma
spr´˝ynami gazowymi (
rys. 168
). Zale-
ca si´ nie naprawiaç spr´˝yn oraz nie
podtrzymywaç ich podczas podnosze-
nia pokrywy.
rys. 167
P4T0097
rys. 168
P4T0645
Zwracaç maksymalnà uwa-
g´ tak˝e na luêno zwisajàce
szaliki, krawaty, luêne ubra-
nie itp., gdy˝ mogà zostaç wciàgni´-
te przez mechanizmy silnika b´dàce
w ruchu.Je˝eli konieczne jest wyko-
nanie sprawdzeƒ w komorze
silnika, gdy silnik jest jesz-
cze ciep∏y nie zbli˝aç si´ do elektro-
wentylatora: mo˝e w∏àczyç si´ niespo-
dziewanie tak˝e przy kluczyku wyj´-
tym z wy∏àcznika zap∏onu. Zaczekaç
a˝ silnik wystygnie.
Aby zamknàç pokryw´ komory silnika:1) OpuÊciç pokryw´ do wysokoÊci oko-
∏o 20 cm nad komorà silnika i puÊciç jà
swobodnie: pokrywa zamknie si´ auto-
matycznie.2) Upewniç si´, czy pokrywa zosta∏a
prawid∏owo zamkni´ta, a nie znajduje si´
tylko w po∏o˝eniu zabezpieczenia. W
tym przypadku nie naciskaç na pokry-
w´, ale podnieÊç jà i powtórzyç manewr.
Sprawdziç zawsze, czy po-
krywa zosta∏a dobrze za-
mkni´ta próbujàc jà pod-
nieÊç, aby upewniç si´, czy zosta∏a za-
mkni´ta prawid∏owo, a nie znajduje
si´ tylko w po∏o˝eniu zabezpieczenia.
Page 145 of 300

143
KOREK WLEWU
PALIWAZamek pokrywy wlewu paliwa stero-
wany jest automatycznie zamkiem cen-
tralnym. W warunkach awaryjnych po-
kryw´ wlewu paliwa mo˝na odblokowaç
poprzez pociàgni´cie linki
A(rys. 169
)
znajdujàcej si´ po prawej stronie komo-
ry baga˝nika (wersje berlina).
W wersji Station Wagon linka A
(rys. 170
) znajduje si´ w schowku po
prawej stronie baga˝nika. Aby uzyskaç
do niej dost´p pociàgnàç za uchwyt po-
krywy schowka i wyjàç jà. Hermetycz-
ne zamkni´cie korka wlewu paliwa mo-
˝e spowodowaç lekki wzrost ciÊnienia
w zbiorniku. Szum odpowietrzania pod-
czas odkr´cania korka wlewu paliwa jest
zjawiskiem normalnym.Przy zamku centralnym wy∏àczonym,
pokrywa pozostaje w linii nadwozia: aby
jà otworzyç nacisnàç na cz´Êç przednià
w miejscu
B(rys. 171
) dla lekkiego jej
otworzenia, nast´pnie pociàgnàç w ty∏
za stron´ tylnà pokrywy i równoczeÊnie
obróciç pokryw´ w stron´ zewn´trznà
samochodu jak pokazuje strza∏ka, do
momentu ca∏kowitego otwarcia.
rys. 171
P4T0100
rys. 170
P4T0317
rys. 169
P4T0279
rys. 172
P4T0646
Nie zbli˝aç si´ do wlewu pa-
liwa z otwartym ogniem lub
zapalonym papierosem: nie-
bezpieczeƒstwo po˝aru. Nie zbli˝aç
twarzy do wlewu paliwa, aby nie wdy-
chaç szkodliwych par paliwa.
Korek wlewu paliwa wyposa˝ony jest
w link´ zapobiegajàcà przed jego zgu-
bieniem
A(rys. 173
), która mocuje go
do pokrywy.
Podczas nape∏niania zbiornika pali-
wem, w∏o˝yç korek w odpowiedni
uchwyt znajdujàcy si´ wewnàtrz pokry-
wy, jak pokazano na rysunku.
Page 146 of 300

144
OSTRZE˚ENIE
Przy instalacji te-
lefonu komórkowego konieczne jest
ustawienie g∏oÊnoÊci na wejÊciu jak po-
dano w opisie radioodtwarzacza. Lista
mo˝liwych funkcji Expert (USTAWIA-
NIE TELEFONU i WZMOCNIENIE
TELEFONU). Instalacja przystosowana do zamon-
towania telefonu komórkowego sk∏ada
si´ z:
– anteny na dachu samochodu:
Aby zamontowaç telefon ko-
mórkowy i po∏àczyç z odpo-
wiednià instalacjà w samocho-
dzie zwróciç si´ do ASO Lancii; zagwa-
rantuje to najlepszy rezultat i unikni´-
cie uszkodzenia, które mog∏oby zagro-
ziç bezpieczeƒstwu samochodu. Maksymalna moc anteny
wynosi 20 W.
– przewodu ekranowanego po∏àczo-
nego z antenà i przewodu zasilania elek-
trycznego z konektorami umieszczony-
mi w tunelu Êrodkowym w pobli˝u dêwi-
gni hamulca postojowego. Konektor za-
wiera po∏àczenia z radioodtwarzaczem
dla funkcji TEL-IN (s∏uchanie rozmo-
wy telefonicznej przez g∏oÊniki instala-
cji radioodtwarzacza i TEL-MUTE (ze-
rowanie g∏oÊnoÊci radioodtwarzacza po
nadejÊciu po∏àczenia telefonicznego.PRZYSTOSOWANIE DO ZAMONTOWANIE
TELEFONU KOMÓRKOWEGO
(gdzie przewidziano
)
OdpowiedzialnoÊç za zakup
zestawu g∏oÊnomówiàcego
spoczywa na Kliencie, ponie-
wa˝ musi byç kompatybilny z odpo-
wiednim telefonem komórkowym.
NADAJNIKI RADIOWE
I TELEFONY KOMÓRKOWETelefony komórkowe i ró˝ne radiowe
nadajniki (np. CB) nie mogà byç u˝y-
wane wewnàtrz samochodu, je˝eli nie
majà zamontowanej oddzielnej anteny
na zewnàtrz samochodu.OSTRZE˚ENIE
U˝ywanie telefonów
komórkowych, nadajników CB lub po-
dobnych wewnàtrz samochodu (bez an-
teny zewn´trznej) wytwarza pole elek-
tromagnetyczne, które wzmocnione re-
zonansem stwarza zagro˝enie dla zdro-
wia pasa˝erów i w funkcjonowaniu sys-
temów elektronicznych w samochodzie,
wystawiajàc na ryzyko bezpieczeƒstwo
tego samochodu.
Ponadto odbiór i nadawanie mo˝e byç
zak∏ócane efektem ekranowania przez
nadwozie samochodu.
Page 147 of 300

145
BAGA˚NIK
DACHOWY NA
NARTYPRZYSTOSOWANIE DO
ZAMONTOWANIA
(rys. 173 - 174
)
Dla wersji Station Wagon odnieÊç si´
do specyficznego rozdzia∏u.
Cztery wsporniki do mocowania relin-
gów baga˝nika dachowego/na narty
znajdujà si´ w rynienkach dachu (dwa
po ka˝dej stronie).
rys. 173
P4T0102
Po przejechaniu kilku ki-
lometrów sprawdziç, czy
Êruby mocujàce sà dobrze
dokr´cone.
Wsporniki przykryte sà uszczelkà ry-
nienki; aby uzyskaç do nich dost´p pod-
nieç gum´ uszczelki.
Zamocowaç pr´ty baga˝nika dacho-
wego/na narty do wsporników.OSTRZE˚ENIE
Uszczelka nie przy-
lega do spodu rynienki, ale opiera si´
bokami o wsporniki.
rys. 174
P4T0103
Nie przekraczaç nigdy mak-
symalnych dopuszczalnych
obcià˝eƒ baga˝nika
(patrz
rozdzia∏ „Dane techniczne“
).
REFLEKTORYREFLEKTORY O WY¸ADOWANIU
GAZOWYM
(gdzie przewidziano
)
Reflektory o wy∏adowaniu gazowym
(ksenonowe) dzia∏ajà na zasadzie wytwa-
rzania ∏uku elektrycznego w Êrodowi-
sku gazu ksenonu, znajdujàcego si´ pod
ciÊnieniem, w miejsce tradycyjnie ˝a-
rzonych w∏ókien.
Wytwarzane w ten sposób oÊwietlenie
jest lepsze od oÊwietlenia wytwarzane-
go przez reflektory tradycyjne, ze wzgl´-
du na jakoÊç Êwiat∏a (Êwiat∏o bardziej
jasne) oraz ze wzgl´du na wielkoÊç i stre-
f´ oÊwietlanej powierzchni.
KorzyÊci wynikajàce z lepszego oÊwie-
tlenia sà znaczne (mniejsze zm´czenie
wzroku i zwi´kszenie pola widzenia kie-
rowcy podnosi bezpieczeƒstwo jazdy)
szczególnie przy z∏ej pogodzie, podczas
jazdy we mgle i/lub przy niewystarcza-
jàcym oznakowaniu, ze wzgl´du na
wi´ksze nat´˝enie Êwita∏a bocznych
stron wiàzek Êwietlnych.
Page 148 of 300

146
rys. 175
P4T0647
Wyregulowaç zawsze Êwia-
t∏a reflektorów, za ka˝dym
razem, gdy zmienia si´ ci´˝ar
przewo˝onego baga˝u.
Dzia∏aç na regulator elektryczny
A
(rys. 175
).
Pozycja 0- jedna lub dwie osoby na
siedzeniach przednich.
˚arówki ksenonowe posiadajà wyd∏u-
˝ony okres ˝ywotnoÊci, co praktycznie
czyni nieprawdopodobnym ich ewentu-
alne uszkodzenie.OSTRZE˚ENIE
Dla ewentualnej wy-
miany ˝arówki zwracaç si´ wy∏àcznie do
ASO Lancii
.
REGULACJA USTAWIENIA
ÂWIATE¸ REFLEKTORÓW (z wyjàtkiem wersji wyposa˝onych w
reflektory o wy∏adowaniu gazowym
)
Poprawne ustawienie Êwiate∏ reflekto-
rów jest bardzo wa˝ne dla komfortu i
bezpieczeƒstwa jazdy, zarówno dla pro-
wadzàcego samochód jak i równie˝ dla
wszystkich u˝ytkowników drogi.
Ustawienie reflektorów powinno byç
zawsze zgodne z wymaganiami kodek-
su drogowego.
Dla zagwarantowania sobie i innym
u˝ytkownikom dróg najlepsze warun-
ki widocznoÊci, podczas jazdy z zapa-
lonymi Êwiat∏ami, samochód musi mieç
zawsze prawid∏owo ustawione Êwiat∏a
reflektorów.
Aby sprawdziç i ewentualnie wyregu-
lowaç wiàzki Êwietlne reflektorów zwró-
ciç si´ do
ASO Lancii.KOMPENSACJA USTAWIENIA
ÂWIATE¸ REFLEKTORÓW
(z wyjàtkiem wersji wyposa˝onych w
reflektory o wy∏adowaniu gazowym
)
Gdy samochód jest obcià˝ony, obni˝a
si´ z ty∏u i w konsekwencji wiàzka Êwietl-
na si´ podnosi.
Konieczne jest w tym przypadku przy-
wrócenie poprawnego ustawienia Êwia-
te∏ reflektorów. Wi´ksze nat´˝enie Êwiat∏a bocznych
stron wiàzek Êwietlnych zwi´ksza bezpie-
czeƒstwo jazdy, poniewa˝ umo˝liwia kie-
rowcy lepsze dostrze˝enie innych u˝yt-
kowników znajdujàcych si´ na skraju dro-
gi (piesi, rowerzyÊci, motocykliÊci).
Dla inicjacji wytwarzania ∏uku elek-
trycznego konieczne jest wysokie napi´-
cie, natomiast dla normalnego zasilania
wystarcza niskie napi´cie.
Reflektory osiàgajà maksymalne na-
t´˝enie oÊwietlenia po oko∏o 0,5 sekun-
dy od w∏àczenia.
Du˝e nat´˝enie oÊwietlenia wytwarza-
ne przez tego typu reflektory wyma-
ga∏o zastosowania systemu automatycz-
nego dla utrzymania sta∏ego ustawienia
wiàzek Êwietlnych reflektorów, aby za-
pobiec oÊlepianiu kierowców jadàcych
z przeciwka w przypadku hamowania,
przyspieszania lub przewo˝enia ci´˝kie-
go baga˝u.
System elektromechaniczny dla auto-
matycznego utrzymania sta∏ego usta-
wienia wiàzek Êwietlnych reflektorów
po∏àczony zosta∏ z urzàdzeniem kom-
pensacji pochylenia wiàzek Êwietlnych
reflektorów.
Page 149 of 300

147
Pozycja
1- pi´ç osób.
Pozycja 2- pi´ç osób + obcià˝ony ba-
ga˝nik.
Pozycja 3 - kierowca + maksymalnie
dopuszczalnie obcià˝ony baga˝nik.
Je˝eli samochód wyposa˝ony jest w
urzàdzenie kontroli automatycznej usta-
wienia Êwiate∏ reflektorów, dzia∏aç na
regulator elektryczny
A(rys. 175
) prze-
strzegajàc nast´pujàcych warunków:
Pozycja
1- jedna osoba + maksymal-
nie dopuszczalnie obcià˝ony baga˝nik.
Pozycja 2i 3- nie wykorzystywana.
Pozycja
0- ka˝dy inny warunek.
Elektryczny regulator ustawienia Êwia-
te∏ reflektorów nie wyst´puje w wer-
sjach wyposa˝onych w reflektory o wy-
∏adowaniu gazowym. W tym przypad-
ku ustawienie Êwiate∏ reflektorów uzy-
skuje si´ za pomocà urzàdzenia regula-
cji automatycznej.
USTAWIENIE PRZEDNICH
ÂWIATE¸ PRZECIWMGIELNYCHDzia∏ajàc na Êrub´
A
(rys. 176
) od
spodu samochodu reguluje si´ wiàzk´
Êwietlnà.
Dla kontroli i ewentualnej regulacji
przednich Êwiate∏ przeciwmgielnych
zwróciç si´ do
ASO Lancii
.
SYSTEM EOBDSystem EOBD (European On Board
Diagnosis) zamontowany w samocho-
dzie jest zgodny z wymaganiami normy
98/69/CE (EURO 3).rys. 176
P4T0105
System ten przeprowadza w sposób
ciàg∏y diagnostyk´ elementów samo-
chodu zwiàzanych z emisjà zanieczysz-
czeƒ; sygnalizuje ponadto u˝ytkowni-
kowi, poprzez zapalenie si´ lampki sy-
gnalizacyjnej
U
w zestawie wskaêni-
ków stan tych elementów.
Obiektywnym celem systemu jest:
– utrzymywanie pod kontrolà spraw-
noÊci uk∏adu;
– sygnalizowanie nieprawid∏owoÊci
funkcjonowania powodujàcego zwi´k-
szenie emisji zanieczyszczeƒ i przekro-
czenie maksymalnych dopuszczalnych
norm europejskich;
– sygnalizowanie koniecznoÊci wymia-
ny uszkodzonych elementów.
Ponadto system ten dysponuje konek-
torem do pod∏àczenia odpowiedniego
przyrzàdu diagnostycznego i odczyta-
nia kodów usterek zapami´tanych w
centralce, wraz z szeregiem specyficz-
nych parametrów diagnostycznymi i
funkcjonowania silnika. Tà weryfikacj´
mogà przeprowadziç uprawnione orga-
na kontrolujàce ruch drogowy.
Page 150 of 300

148
Samochód wyposa˝ony jest
w elektroniczny korektor ha-
mowania
(EBD
). Równocze-
sne zapalenie si´ lampek sygnalizacyj-
nych
>
i x
przy uruchomionym sil-
niku, oznacza wystàpienie uszkodze-
nia systemu EBD: w tym przypadku
przy gwa∏townym hamowaniu mo˝e
wystàpiç zablokowanie kó∏ tylnych i
w konsekwencji mo˝liwoÊç poÊlizgu.
Prowadziç bardzo ostro˝nie samochód,
zwracajàc si´ jak najszybciej do ASO
Lancii w celu sprawdzenia uk∏adu. FUNKCJONOWANIE
Centralka elektroniczna otrzymuje i
przetwarza sygna∏y przesy∏ane do niej
z czujnika peda∏u hamulca oraz czte-
rech czujników umieszczonych w pobli-
˝u ka˝dego ko∏a i na podstawie tych sy-
gna∏ów steruje zespo∏em elektrohydrau-
licznym, zmniejszajàc, utrzymujàc lub
zwi´kszajàc ciÊnienie w obwodach uk∏a-
du hamulcowego, aby zapobiec zablo-
kowaniu kó∏.OSTRZE˚ENIE
Je˝eli podczas ha-
mowania wyczuwa si´ na pedale hamul-
ca lekkie pulsowanie, oznacza to, ˝e sys-
tem zapobiegajàcy blokowaniu kó∏ in-
terweniuje.
ABSOPIS OGÓLNYSystem zapobiegajàcy blokowaniu kó∏
ABS (Antilock - Blocking System) za-
pobiega zablokowaniu kó∏ samochodu
niezale˝nie od warunków drogowych i
si∏y nacisku na peda∏ hamulca i w kon-
sekwencji mo˝liwoÊci zablokowania jed-
nego lub wi´cej kó∏ gwarantujàc zawsze,
oprócz pe∏nej kontroli nad samocho-
dem i mo˝liwoÊci skr´cania, minimal-
nà mo˝liwà drog´ hamowania.
Przy ró˝nej przyczepnoÊci kó∏ do dro-
gi ( jazda po drodze mokrej, lodzie, Ênie-
gu itp.) zmniejszony zostaje wspó∏czyn-
nik tarcia kó∏ do drogi i jedno lub wi´-
cej kó∏ mo˝e zostaç zablokowane. Po-
nadto zablokowane ko∏o nie b´dzie ab-
sorbowaç bocznych si∏ dzia∏ajàcych na
opon´ i w rezultacie mo˝e spowodowaç
utrat´ kontroli nad samochodem oraz
brak mo˝liwoÊci skr´cenia kó∏.
Samochód wyposa˝ony jest w elektro-
niczny korektor hamowania EBD (Elec-
tronic Brakeforce Distribution), który
za poÊrednictwem centralki i czujników
systemu ABS umo˝liwia optymalny roz-
dzia∏ si∏y hamowania pomi´dzy ko∏ami
przednimi i tylnymi.
Je˝eli po obróceniu kluczy-
ka w wy∏àczniku zap∏onu w
po∏o˝enie MAR, lampka sy-
gnalizacyjna
U
nie zapali si´ lub pod-
czas jazdy zapali si´ Êwiat∏em ciàg∏ym
lub pulsujàcym zwróciç si´ jak naj-
szybciej do ASO Lancii.
OSTRZE˚ENIE
Po wyeliminowaniu
usterki, aby zweryfikowaç kompletnie
instalacj´,
ASO Lancii
przeprowadzi
test na stanowisku próbnym oraz je˝e-
li oka˝e si´ to konieczne, wykona pró-
b´ drogowà, która mo˝e wymagaç na-
wet d∏u˝szej jazdy.