tow Lancia Lybra 2005 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2005, Model line: Lybra, Model: Lancia Lybra 2005Pages: 300, PDF Size: 3.7 MB
Page 146 of 300

144
OSTRZE˚ENIE
Przy instalacji te-
lefonu komórkowego konieczne jest
ustawienie g∏oÊnoÊci na wejÊciu jak po-
dano w opisie radioodtwarzacza. Lista
mo˝liwych funkcji Expert (USTAWIA-
NIE TELEFONU i WZMOCNIENIE
TELEFONU). Instalacja przystosowana do zamon-
towania telefonu komórkowego sk∏ada
si´ z:
– anteny na dachu samochodu:
Aby zamontowaç telefon ko-
mórkowy i po∏àczyç z odpo-
wiednià instalacjà w samocho-
dzie zwróciç si´ do ASO Lancii; zagwa-
rantuje to najlepszy rezultat i unikni´-
cie uszkodzenia, które mog∏oby zagro-
ziç bezpieczeƒstwu samochodu. Maksymalna moc anteny
wynosi 20 W.
– przewodu ekranowanego po∏àczo-
nego z antenà i przewodu zasilania elek-
trycznego z konektorami umieszczony-
mi w tunelu Êrodkowym w pobli˝u dêwi-
gni hamulca postojowego. Konektor za-
wiera po∏àczenia z radioodtwarzaczem
dla funkcji TEL-IN (s∏uchanie rozmo-
wy telefonicznej przez g∏oÊniki instala-
cji radioodtwarzacza i TEL-MUTE (ze-
rowanie g∏oÊnoÊci radioodtwarzacza po
nadejÊciu po∏àczenia telefonicznego.PRZYSTOSOWANIE DO ZAMONTOWANIE
TELEFONU KOMÓRKOWEGO
(gdzie przewidziano
)
OdpowiedzialnoÊç za zakup
zestawu g∏oÊnomówiàcego
spoczywa na Kliencie, ponie-
wa˝ musi byç kompatybilny z odpo-
wiednim telefonem komórkowym.
NADAJNIKI RADIOWE
I TELEFONY KOMÓRKOWETelefony komórkowe i ró˝ne radiowe
nadajniki (np. CB) nie mogà byç u˝y-
wane wewnàtrz samochodu, je˝eli nie
majà zamontowanej oddzielnej anteny
na zewnàtrz samochodu.OSTRZE˚ENIE
U˝ywanie telefonów
komórkowych, nadajników CB lub po-
dobnych wewnàtrz samochodu (bez an-
teny zewn´trznej) wytwarza pole elek-
tromagnetyczne, które wzmocnione re-
zonansem stwarza zagro˝enie dla zdro-
wia pasa˝erów i w funkcjonowaniu sys-
temów elektronicznych w samochodzie,
wystawiajàc na ryzyko bezpieczeƒstwo
tego samochodu.
Ponadto odbiór i nadawanie mo˝e byç
zak∏ócane efektem ekranowania przez
nadwozie samochodu.
Page 147 of 300

145
BAGA˚NIK
DACHOWY NA
NARTYPRZYSTOSOWANIE DO
ZAMONTOWANIA
(rys. 173 - 174
)
Dla wersji Station Wagon odnieÊç si´
do specyficznego rozdzia∏u.
Cztery wsporniki do mocowania relin-
gów baga˝nika dachowego/na narty
znajdujà si´ w rynienkach dachu (dwa
po ka˝dej stronie).
rys. 173
P4T0102
Po przejechaniu kilku ki-
lometrów sprawdziç, czy
Êruby mocujàce sà dobrze
dokr´cone.
Wsporniki przykryte sà uszczelkà ry-
nienki; aby uzyskaç do nich dost´p pod-
nieç gum´ uszczelki.
Zamocowaç pr´ty baga˝nika dacho-
wego/na narty do wsporników.OSTRZE˚ENIE
Uszczelka nie przy-
lega do spodu rynienki, ale opiera si´
bokami o wsporniki.
rys. 174
P4T0103
Nie przekraczaç nigdy mak-
symalnych dopuszczalnych
obcià˝eƒ baga˝nika
(patrz
rozdzia∏ „Dane techniczne“
).
REFLEKTORYREFLEKTORY O WY¸ADOWANIU
GAZOWYM
(gdzie przewidziano
)
Reflektory o wy∏adowaniu gazowym
(ksenonowe) dzia∏ajà na zasadzie wytwa-
rzania ∏uku elektrycznego w Êrodowi-
sku gazu ksenonu, znajdujàcego si´ pod
ciÊnieniem, w miejsce tradycyjnie ˝a-
rzonych w∏ókien.
Wytwarzane w ten sposób oÊwietlenie
jest lepsze od oÊwietlenia wytwarzane-
go przez reflektory tradycyjne, ze wzgl´-
du na jakoÊç Êwiat∏a (Êwiat∏o bardziej
jasne) oraz ze wzgl´du na wielkoÊç i stre-
f´ oÊwietlanej powierzchni.
KorzyÊci wynikajàce z lepszego oÊwie-
tlenia sà znaczne (mniejsze zm´czenie
wzroku i zwi´kszenie pola widzenia kie-
rowcy podnosi bezpieczeƒstwo jazdy)
szczególnie przy z∏ej pogodzie, podczas
jazdy we mgle i/lub przy niewystarcza-
jàcym oznakowaniu, ze wzgl´du na
wi´ksze nat´˝enie Êwita∏a bocznych
stron wiàzek Êwietlnych.
Page 148 of 300

146
rys. 175
P4T0647
Wyregulowaç zawsze Êwia-
t∏a reflektorów, za ka˝dym
razem, gdy zmienia si´ ci´˝ar
przewo˝onego baga˝u.
Dzia∏aç na regulator elektryczny
A
(rys. 175
).
Pozycja 0- jedna lub dwie osoby na
siedzeniach przednich.
˚arówki ksenonowe posiadajà wyd∏u-
˝ony okres ˝ywotnoÊci, co praktycznie
czyni nieprawdopodobnym ich ewentu-
alne uszkodzenie.OSTRZE˚ENIE
Dla ewentualnej wy-
miany ˝arówki zwracaç si´ wy∏àcznie do
ASO Lancii
.
REGULACJA USTAWIENIA
ÂWIATE¸ REFLEKTORÓW (z wyjàtkiem wersji wyposa˝onych w
reflektory o wy∏adowaniu gazowym
)
Poprawne ustawienie Êwiate∏ reflekto-
rów jest bardzo wa˝ne dla komfortu i
bezpieczeƒstwa jazdy, zarówno dla pro-
wadzàcego samochód jak i równie˝ dla
wszystkich u˝ytkowników drogi.
Ustawienie reflektorów powinno byç
zawsze zgodne z wymaganiami kodek-
su drogowego.
Dla zagwarantowania sobie i innym
u˝ytkownikom dróg najlepsze warun-
ki widocznoÊci, podczas jazdy z zapa-
lonymi Êwiat∏ami, samochód musi mieç
zawsze prawid∏owo ustawione Êwiat∏a
reflektorów.
Aby sprawdziç i ewentualnie wyregu-
lowaç wiàzki Êwietlne reflektorów zwró-
ciç si´ do
ASO Lancii.KOMPENSACJA USTAWIENIA
ÂWIATE¸ REFLEKTORÓW
(z wyjàtkiem wersji wyposa˝onych w
reflektory o wy∏adowaniu gazowym
)
Gdy samochód jest obcià˝ony, obni˝a
si´ z ty∏u i w konsekwencji wiàzka Êwietl-
na si´ podnosi.
Konieczne jest w tym przypadku przy-
wrócenie poprawnego ustawienia Êwia-
te∏ reflektorów. Wi´ksze nat´˝enie Êwiat∏a bocznych
stron wiàzek Êwietlnych zwi´ksza bezpie-
czeƒstwo jazdy, poniewa˝ umo˝liwia kie-
rowcy lepsze dostrze˝enie innych u˝yt-
kowników znajdujàcych si´ na skraju dro-
gi (piesi, rowerzyÊci, motocykliÊci).
Dla inicjacji wytwarzania ∏uku elek-
trycznego konieczne jest wysokie napi´-
cie, natomiast dla normalnego zasilania
wystarcza niskie napi´cie.
Reflektory osiàgajà maksymalne na-
t´˝enie oÊwietlenia po oko∏o 0,5 sekun-
dy od w∏àczenia.
Du˝e nat´˝enie oÊwietlenia wytwarza-
ne przez tego typu reflektory wyma-
ga∏o zastosowania systemu automatycz-
nego dla utrzymania sta∏ego ustawienia
wiàzek Êwietlnych reflektorów, aby za-
pobiec oÊlepianiu kierowców jadàcych
z przeciwka w przypadku hamowania,
przyspieszania lub przewo˝enia ci´˝kie-
go baga˝u.
System elektromechaniczny dla auto-
matycznego utrzymania sta∏ego usta-
wienia wiàzek Êwietlnych reflektorów
po∏àczony zosta∏ z urzàdzeniem kom-
pensacji pochylenia wiàzek Êwietlnych
reflektorów.
Page 149 of 300

147
Pozycja
1- pi´ç osób.
Pozycja 2- pi´ç osób + obcià˝ony ba-
ga˝nik.
Pozycja 3 - kierowca + maksymalnie
dopuszczalnie obcià˝ony baga˝nik.
Je˝eli samochód wyposa˝ony jest w
urzàdzenie kontroli automatycznej usta-
wienia Êwiate∏ reflektorów, dzia∏aç na
regulator elektryczny
A(rys. 175
) prze-
strzegajàc nast´pujàcych warunków:
Pozycja
1- jedna osoba + maksymal-
nie dopuszczalnie obcià˝ony baga˝nik.
Pozycja 2i 3- nie wykorzystywana.
Pozycja
0- ka˝dy inny warunek.
Elektryczny regulator ustawienia Êwia-
te∏ reflektorów nie wyst´puje w wer-
sjach wyposa˝onych w reflektory o wy-
∏adowaniu gazowym. W tym przypad-
ku ustawienie Êwiate∏ reflektorów uzy-
skuje si´ za pomocà urzàdzenia regula-
cji automatycznej.
USTAWIENIE PRZEDNICH
ÂWIATE¸ PRZECIWMGIELNYCHDzia∏ajàc na Êrub´
A
(rys. 176
) od
spodu samochodu reguluje si´ wiàzk´
Êwietlnà.
Dla kontroli i ewentualnej regulacji
przednich Êwiate∏ przeciwmgielnych
zwróciç si´ do
ASO Lancii
.
SYSTEM EOBDSystem EOBD (European On Board
Diagnosis) zamontowany w samocho-
dzie jest zgodny z wymaganiami normy
98/69/CE (EURO 3).rys. 176
P4T0105
System ten przeprowadza w sposób
ciàg∏y diagnostyk´ elementów samo-
chodu zwiàzanych z emisjà zanieczysz-
czeƒ; sygnalizuje ponadto u˝ytkowni-
kowi, poprzez zapalenie si´ lampki sy-
gnalizacyjnej
U
w zestawie wskaêni-
ków stan tych elementów.
Obiektywnym celem systemu jest:
– utrzymywanie pod kontrolà spraw-
noÊci uk∏adu;
– sygnalizowanie nieprawid∏owoÊci
funkcjonowania powodujàcego zwi´k-
szenie emisji zanieczyszczeƒ i przekro-
czenie maksymalnych dopuszczalnych
norm europejskich;
– sygnalizowanie koniecznoÊci wymia-
ny uszkodzonych elementów.
Ponadto system ten dysponuje konek-
torem do pod∏àczenia odpowiedniego
przyrzàdu diagnostycznego i odczyta-
nia kodów usterek zapami´tanych w
centralce, wraz z szeregiem specyficz-
nych parametrów diagnostycznymi i
funkcjonowania silnika. Tà weryfikacj´
mogà przeprowadziç uprawnione orga-
na kontrolujàce ruch drogowy.
Page 150 of 300

148
Samochód wyposa˝ony jest
w elektroniczny korektor ha-
mowania
(EBD
). Równocze-
sne zapalenie si´ lampek sygnalizacyj-
nych
>
i x
przy uruchomionym sil-
niku, oznacza wystàpienie uszkodze-
nia systemu EBD: w tym przypadku
przy gwa∏townym hamowaniu mo˝e
wystàpiç zablokowanie kó∏ tylnych i
w konsekwencji mo˝liwoÊç poÊlizgu.
Prowadziç bardzo ostro˝nie samochód,
zwracajàc si´ jak najszybciej do ASO
Lancii w celu sprawdzenia uk∏adu. FUNKCJONOWANIE
Centralka elektroniczna otrzymuje i
przetwarza sygna∏y przesy∏ane do niej
z czujnika peda∏u hamulca oraz czte-
rech czujników umieszczonych w pobli-
˝u ka˝dego ko∏a i na podstawie tych sy-
gna∏ów steruje zespo∏em elektrohydrau-
licznym, zmniejszajàc, utrzymujàc lub
zwi´kszajàc ciÊnienie w obwodach uk∏a-
du hamulcowego, aby zapobiec zablo-
kowaniu kó∏.OSTRZE˚ENIE
Je˝eli podczas ha-
mowania wyczuwa si´ na pedale hamul-
ca lekkie pulsowanie, oznacza to, ˝e sys-
tem zapobiegajàcy blokowaniu kó∏ in-
terweniuje.
ABSOPIS OGÓLNYSystem zapobiegajàcy blokowaniu kó∏
ABS (Antilock - Blocking System) za-
pobiega zablokowaniu kó∏ samochodu
niezale˝nie od warunków drogowych i
si∏y nacisku na peda∏ hamulca i w kon-
sekwencji mo˝liwoÊci zablokowania jed-
nego lub wi´cej kó∏ gwarantujàc zawsze,
oprócz pe∏nej kontroli nad samocho-
dem i mo˝liwoÊci skr´cania, minimal-
nà mo˝liwà drog´ hamowania.
Przy ró˝nej przyczepnoÊci kó∏ do dro-
gi ( jazda po drodze mokrej, lodzie, Ênie-
gu itp.) zmniejszony zostaje wspó∏czyn-
nik tarcia kó∏ do drogi i jedno lub wi´-
cej kó∏ mo˝e zostaç zablokowane. Po-
nadto zablokowane ko∏o nie b´dzie ab-
sorbowaç bocznych si∏ dzia∏ajàcych na
opon´ i w rezultacie mo˝e spowodowaç
utrat´ kontroli nad samochodem oraz
brak mo˝liwoÊci skr´cenia kó∏.
Samochód wyposa˝ony jest w elektro-
niczny korektor hamowania EBD (Elec-
tronic Brakeforce Distribution), który
za poÊrednictwem centralki i czujników
systemu ABS umo˝liwia optymalny roz-
dzia∏ si∏y hamowania pomi´dzy ko∏ami
przednimi i tylnymi.
Je˝eli po obróceniu kluczy-
ka w wy∏àczniku zap∏onu w
po∏o˝enie MAR, lampka sy-
gnalizacyjna
U
nie zapali si´ lub pod-
czas jazdy zapali si´ Êwiat∏em ciàg∏ym
lub pulsujàcym zwróciç si´ jak naj-
szybciej do ASO Lancii.
OSTRZE˚ENIE
Po wyeliminowaniu
usterki, aby zweryfikowaç kompletnie
instalacj´,
ASO Lancii
przeprowadzi
test na stanowisku próbnym oraz je˝e-
li oka˝e si´ to konieczne, wykona pró-
b´ drogowà, która mo˝e wymagaç na-
wet d∏u˝szej jazdy.
Page 151 of 300

149
Maksymalne opóênienie sa-
mochodu
(droga hamowania
)
zale˝y zawsze od wspó∏czyn-
nika przyczepnoÊci kó∏ do drogi. Jest
oczywiste, ˝e podczas jazdy po dro-
gach zaÊnie˝onych i oblodzonych, dro-
ga hamowania, pomimo dzia∏ania sys-
temu ABS b´dzie zawsze d∏u˝sza ni˝
normalnie.Nadmierne hamowanie sil-
nikiem
(w∏àczenie za niskie-
go biegu przy zbyt du˝ej pr´d-
koÊci samochodu w warunkach ni-
skiej przyczepnoÊci kó∏
)mo˝e spowo-
dowaç poÊlizg kó∏ nap´dzajàcych sa-
mochodu. ABS przy tego typu poÊli-
zgu nie w∏àczy si´.Osiàgi systemu zapobiega-
jàcego blokowaniu kó∏, jako
urzàdzenia aktywnego bez-
pieczeƒstwa, nie zwalnia kierujàcego
od ostro˝nego prowadzenia samocho-
du i unikania niepotrzebnego ryzyka.
Prowadzenie samochodu powinno byç
zwykle dostosowane do warunków at-
mosferycznych, widocznoÊci oraz ru-
chu drogowego. Zapalenie si´ samej lampki
sygnalizacyjnej
>
przy uru-
chomionym silniku oznacza
uszkodzenie tylko systemu ABS. W tym
przypadku tradycyjny uk∏ad hamulco-
wy dzia∏a normalnie, natomiast nie
dzia∏a uk∏ad ABS. W tych warunkach
zmniejszona zostanie równie˝ spraw-
noÊç uk∏adu EBD. Tak˝e w tym przy-
padku zaleca si´ zwróciç natychmiast
do najbli˝szego ASO Lancii w celu
sprawdzenia uk∏adu, prowadzàc samo-
chód bardzo ostro˝nie i unikajàc gwa∏-
townego hamowania.
Je˝eli zapali si´ lampka sy-
gnalizacyjna niskiego pozio-
mu p∏ynu hamulcowego
x
,
zatrzymaç natychmiast samochód i
zwróciç si´ do ASO Lancii. Ewentu-
alny wyciek p∏ynu z uk∏adu hamul-
cowego, spowoduje zmniejszenie
sprawnoÊci zarówno tradycyjnego
uk∏adu hamulcowego jak i uk∏adu za-
pobiegajàcego blokowaniu kó∏.
SYSTEM ESP(gdzie przewidziano
)
ASR - HILL HOLDER -
HYDRAULIC BRAKE ASSIST
Electronic Stability ProgramESP jest systemem elektronicznym
kontroli stabilnoÊci samochodu, który
steruje momentem nap´dowym i hamo-
waniem kó∏ w sposób zró˝nicowany i w
przypadku utraty przyczepnoÊci spro-
wadza samochód na w∏aÊciwy tor jazdy.
Podczas jazdy na samochód dzia∏ajà
silne si∏y boczne i wzd∏u˝ne, które mo-
gà byç kontrolowane przez kierowc´,
gdy ko∏a posiadajà dobrà przyczepnoÊç
do nawierzchni drogi. Kiedy przyczep-
noÊç zmniejszy si´ poni˝ej minimalne-
go dopuszczalnego poziomu, samochód
zaczyna zbaczaç z toru jazdy ˝àdanego
przez kierowc´.
Przede wszystkim trudne warunki jaz-
dy (np. jazda wyboistej, mokrej, oblo-
dzonej lub b∏otnistej drodze), zmiana
pr´dkoÊci (przyspieszanie lub hamowa-
nie) i/lub trajektorii jazdy (zakr´ty, lub
omijanie przeszkód na drodze) mogà
spowodowaç utrat´ przyczepnoÊci kó∏
do drogi.
Page 152 of 300

150
Osiàgi uk∏adu w zakresie
bezpieczeƒstwa aktywnego
nie zwalniajà kierowcy z obo-
wiàzku zachowania maksymalnej
ostro˝noÊci i unikania ryzyka podczas
jazdy. Kierowanie samochodem po-
winno byç dostosowane do stanu na-
wierzchni drogi, widocznoÊci i ruchu
drogowego. OdpowiedzialnoÊç za bez-
pieczeƒstwo spoczywa wy∏àcznie na
kierowcy.FUNKCJONOWANIE
SYSTEMU ESP
System ESP w∏àcza si´ automatycz-
nie przy uruchomieniu silnika i nie mo˝-
na go wy∏àczyç.
G∏ównymi elementami systemu ESP
sà:
– centralka elektroniczna, która prze-
twarza sygna∏y przesy∏ane przez ró˝ne
czujniki i aktywuje odpowiednià stra-
tegi´;
– czujnik rozpoznania pozycji kierow-
nicy;
– cztery czujniki rozpoznania pr´d-
koÊci obrotowej ka˝dego z kó∏;
– czujnik rozpoznania obrotu samo-
chodu wokó∏ osi pionowej i czujnik roz-
poznania przyspieszenia bocznego (si-
∏y odÊrodkowej).
Akcja stabilizacyjna systemu ESP ba-
zuje na obliczeniach wykonywanych
przez centralk´ elektronicznà systemu,
która przetwarza sygna∏y otrzymane z
czujników obrotu kierownicy, przyspie-
szenia bocznego i pr´dkoÊci obrotowej
ka˝dego z kó∏. System ESP zintegrowany jest tak˝e
z funkcjà ASR, pomagajàcà kierowcy
utrzymaç kontrol´ nad samochodem w
przypadku utraty przyczepnoÊci kó∏ do
drogi.
Si∏y wytwarzane przez system regula-
cji ESP w celu kontrolowania utraty sta-
bilnoÊci samochodu zale˝ne sà zawsze
od warunków przyczepnoÊci kó∏ do na-
wierzchni drogi.Kiedy czujniki rozpoznajà stan, w któ-
rym mo˝e wystàpiç poÊlizg kó∏, system
ESP steruje silnikiem i uk∏adem ha-
mulcowym wytwarzajàc moment stabi-
lizujàcy.
Sygna∏y te umo˝liwiajà centralce roz-
poznanie manewru, które kierowca za-
mierza wykonaç obracajàc kierownicà.
Centralka przetwarza sygna∏y przesy-
∏ane przez czujniki, rozpoznajàc w spo-
sób ciàg∏y po∏o˝enie samochodu i po-
równuje go z torem, po którym kierow-
ca zamierza jechaç. W przypadku nie-
zgodnoÊci centralka wybiera i steruje
interwencjami najbardziej odpowiedni-
mi, aby samochód odzyska∏ w∏aÊciwà
trajektori´ jazdy; hamuje ze zró˝nico-
wanà si∏à jednym lub kilkoma ko∏ami i
w razie potrzeby zmniejsza moc prze-
kazywanà z silnika.
Interwencje korekcyjne modyfikowa-
ne i sterowane sà w sposób ciàg∏y w ce-
lu odszukania trajektorii jazdy ˝àdanej
przez kierowc´.
Dzia∏anie systemu ESP zwi´ksza
znacznie bezpieczeƒstwo aktywne sa-
mochodu w wielu niebezpiecznych sy-
tuacjach, w szczególnoÊci, kiedy zmie-
nia si´ przyczepnoÊç kó∏ do nawierzch-
ni drogi.
Page 153 of 300

151
FUNKCJA ASR
Antislip RegulationPoprzez funkcj´ ASR system ESP
kontroluje nap´d samochodu i interwe-
niuje automatyczne za ka˝dym razem,
gdy rozpoznany zostanie poÊlizg jedne-
go lub obu kó∏ nap´dowych.
System ESP rozpoznaje granic´ po-
Êlizgu jednego lub obu kó∏ nap´dowych
i redukuje moc przenoszonà z silnika,
dostosowujàc jà do przyczepnoÊci do
drogi.
W zale˝noÊci od warunków poÊlizgu
uaktywniane sà dwa ró˝ne systemy
kontroli:
– w przypadku poÊlizgu obu kó∏ na-
p´dowych spowodowanego zbyt du˝à
mocà przenoszonà na ko∏a, system ESP
interweniuje zmniejszajàc moc przeno-
szonà z silnika;
– w przypadku poÊlizgu tylko jedne-
go ko∏a nap´dowego system ESP inter-
weniuje hamujàc automatycznie tylko
to ko∏o z efektem podobnym do efektu
dzia∏ania samoblokujàcego mechani-
zmu ró˝nicowego.
SYGNALIZACJA INTERWENCJI
SYSTEMU ESPInterwencja systemu ESP sygnalizo-
wana pulsowaniem lampki sygnalizacyj-
nej á
w zestawie wskaêników informu-
jàc kierowc´, ˝e samochód znajduje si´
w niebezpiecznych warunkach utraty sta-
bilnoÊci i przyczepnoÊci kó∏ do drogi.
Sygnalizacja anomalii systemu ESPW przypadku ewentualnej anomalii,
system ESP wy∏àcza si´ automatycznie
i zapala si´ Êwiat∏em ciàg∏ym lampka sy-
gnalizacyjna
á
w zestawie wskaêników.
W przypadku anomalii systemu ESP,
samochód zachowuje si´ tak, jak wer-
sja nie wyposa˝ona w ten system: zale-
ca si´ jednak jak najszybciej zwróciç do
ASO Lancii
.
rys. 177
P4T0741
W¸ÑCZENIE FUNKCJI ASR (rys. 177
)
System ESP uaktywnia funkcj´ ASR
przy ka˝dym uruchomieniu silnika.
Podczas jazdy mo˝na wy∏àczyç i w∏àczyç
funkcj´ ASR naciskajàc wy∏àcznik
A
tunelu Êrodkowym.
Wy∏àczenie funkcji ASR sygnalizowa-
ne jest zapaleniem diody
Bw wy∏àczni-
ku. Je˝eli funkcja zostanie wy∏àczona
podczas jazdy, przy nast´pnym urucho-
mieniu silnika w∏àczy si´ automatycznie.
Przy zamontowanych ∏aƒcu-
chach przeciwpoÊlizgowych za-
leca si´ wy∏àczyç funkcj´ ASR.
Page 156 of 300

154INSTALACJA RADIO-
ODTWARZACZASamochód jest wyposa˝ony w kom-
pletnà instalacj´ radioodtwarzacza.
Radioodtwarzacz jest zintegrowany z
wyÊwietlaczem wielofunkcyjnym i gdzie
przewidziano mo˝e byç dodatkowo wy-
posa˝ony w odtwarzacz p∏yt kompakto-
wych i system HI - FI.System ICS Lancia (Integrated Control System
)
z nawigatorem
(gdzie przewidziano
)
Opis systemu ICS Lancia w wersji z
nawigatorem i funkcjonowanie specy-
ficznego radioodtwarzacza podane sà w
osobnej instrukcji do∏àczanej jako za-∏àcznik do Instrukcji obs∏ugi w samo-
chodach wyposa˝onych w ten system.
G¸OÂNIKI
G∏oÊniki przednie
(rys. 178
)
G∏oÊniki przednie zamontowane sà
w panelach drzwi przednich.
A- G∏oÊnik tweeter (za wyjàtkiem wer-
sji z systemem HI - FI BOSE).B- G∏oÊnik woofer.
G∏oÊniki tylne
(rys. 179
)
G∏oÊniki tylne
Czamontowane sà w
panelach drzwi tylnych (za wyjàtkiem
wersji z systemem HI - FI BOSE).
G∏oÊniki w pó∏ce pod szybà tylnà(rys. 180
)
Samochód wyposa˝ony mo˝e byç tak-
˝e w g∏oÊniki
D
umieszczone w tylnej
pó∏ce, pod tylnà szybà ogrzewanà.
rys. 178
P4T0106
rys. 179
P4T0107
rys. 180
P4T0738
Page 157 of 300

155
rys. 181
P4T0282
ODTWARZACZ P¸YT
KOMPAKTOWYCH (gdzie przewidziano)
(rys. 181
)
Odtwarzacz p∏yt kompaktowych jest
montowany we wn´ce po lewej stronie
baga˝nika nad miejscem przewidzia-
nym dla odtwarzacza CD funkcji na-
wigacji systemu ICS Lancia (gdzie
przewidziano).
Aby uzyskaç dost´p do odtwarzacza
otworzyç pokryw´ po obróceniu pokr´-
t∏a
A.
SYSTEM AUDIO HI - FI BOSE(gdzie przewidziano
)
System audio wysokiej jakoÊci sk∏ada
si´ z:
– dwóch g∏oÊników woofer o Êredni-
cy 168 mm o du˝ej mocy, zamontowa-
nych w poszyciach drzwi przednich;
– dwóch g∏oÊników tweeter o Êredni-
cy 50 mm wspó∏osiowych i zintegro-
wanych z g∏oÊnikami woofer w drzwiach
przednich;
– dwóch g∏oÊników midrange o Êred-
nicy 160 mm o du˝ej mocy i szerokim
paÊmie, zamontowanych w poszyciach
drzwi tylnych;
– g∏oÊnika subwoofer o Êrednicy 230
mm o du˝ej mocy, zamontowanego w
pó∏ce tylnej (wersje berlina);
– g∏oÊnika bass box o obj´toÊci 14 dm
3
zamontowanego po prawej stronie ba-
ga˝nika (wersje Station Wagon);
– wzmacniacza HI - FI o du˝ej mocy
z 6 kana∏ami o mocy 37 W ka˝dy z któ-
rych dwa przeznaczone sà dla subwo-
ofera lub bass box klasy D z equaliza-
cjà cyfrowà sygna∏u.
Ca∏kowita moc muzyczna 220 W.System audio HI - FI zaprojektowany
zosta∏ specjalnie dla samochodu Lybra,
aby dostarczyç maksymalnego efektu
akustycznego i odtwarzaç realistycznie
muzyk´ koncertów na ˝ywo w ka˝dym
miejscu w samochodzie.
Charakterystyka systemu umo˝liwia
wytwarzanie tonów wysokich krysta-
licznie czystych i bogatych tonów baso-
wych. Ponadto kompletna gama dêwi´-
ków dociera do s∏uchacza znajdujàcego
si´ w ka˝dym miejscu w samochodzie
tworzàc efekt s∏uchania muzyki na ˝ywo.
Zastosowane elementy wytwarzane sà
najnowoczeÊniejszà technologià i sà sto-
sunkowo ∏atwe i proste w obs∏udze
umo˝liwiajàc jednoczeÊnie lepsze wy-
korzystanie uk∏adu.