Lancia Voyager 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2014Pages: 420, PDF Size: 3.83 MB
Page 201 of 420

OPIS ZESTAWU
WSKA\fNIKÓW
1. Obrotomierz
Czerwone fragmenty oznaczają maksy-
malną dopuszczalną ilość obrotów
(obr./min x 1000) dla każdego zakresu
biegów. Przed osiągnięciem czerwonego
obszaru nie należy zbyt mocno naciskać
pedału przyspieszenia.
2. Lampka kontrolna przednich świateł
przeciwmgielnych (zależnie od wyposa-
żenia)Lampka świeci, gdy przednie
światła przeciwmgielne są
włączone.
3. Lampka kontrolna świateł
postojowych/przednich świateł Lampka świeci, gdy światła
przednie lub postojowe są
włączone.
4. Lampki kontrolne kierunkowskazów Kiedy kierowca uruchamia
dźwignię kierunkowskazów,
miganiu zewnętrznego kie-
runkowskazu towarzyszy mi-
ganie odpowiedniej strzałki. Jeśli samochód przejedzie 1,6 km z włą-
czonym dowolnym kierunkowskazem,
ciągły sygnał dźwiękowy przypomni
kierowcy o konieczności wyłączenia kie-
runkowskazu. Jeśli jedna z lampek
szybko miga, należy sprawdzić, czy ża-
rówka w zewnętrznej lampie nie jest
uszkodzona.
5.
Lampka kontrolna świateł drogowych
Ta lampka pokazuje, że światła
drogowe są włączone. Pchnięcie
dźwigni wielofunkcyjnej do przodu po-
woduje włączenie świateł drogowych, a
pociągnięcie jej do siebie (pozycja nor-
malna) — powrót do świateł mijania.
6. Licznik przebiegu/Wyświetlacz
elektronicznego centrum informacyjnego
pojazdu (EVIC)
Licznik przebiegu/licznik przebiegu
trasy (zależnie od wyposażenia) Licz-
nik przebiegu pokazuje całkowitą dłu-
gość drogi przebytej przez pojazd.
UWAGA:Niektóre z ostrzeżeń
będą wyświetlane w strefie wyświetla-
cza Elektronicznego centrum infor-
macyjnego pojazdu (EVIC) w zestawie wskaźników. Więcej informacji znaj-
duje się w części „Wyświetlacz elektro-
nicznego centrum informacyjnego
pojazdu (EVIC) (zależnie od wyposa-
żenia)”.
LoW tirE
W odpowiednich warunkach wyświet-
lacz licznika przebiegu przełącza się po-
między wartością LoW i tirE przez trzy
cykle.
gASCAP
Jeśli układ diagnostyczny pojazdu wy-
kryje, że korek wlewu paliwa jest niedo-
kręcony, nieprawidłowo włożony lub
uszkodzony, na liczniku przebiegu zo-
stanie wyświetlone wskazanie „gA-
SCAP” (Korek zbiornika paliwa) Do-
kręcić prawidłowo korek wlewu paliwa i
nacisnąć przycisk STEP na kierownicy,
aby wykasować komunikat. Jeśli prob-
lem nadal występuje, komunikat pojawi
się przy następnym uruchomieniu sa-
mochodu.
noFUSE
Jeśli układ diagnostyczny pojazdu wy-
kryje, że bezpiecznik Obwodu zasilania
przy wyłączonym zapłonie (IOD) jest
195
Page 202 of 420

nieprawidłowo zainstalowany lub
uszkodzony, na liczniku przebiegu zo-
stanie wyświetlone wskazanie „no-
FUSE” (Brak bezpiecznika) Więcej in-
formacji na temat bezpieczników i ich
rozmieszczenia można znaleźć w części
„Bezpieczniki” w rozdziale „Obsługa
serwisowa pojazdu”.
CHAngE OIL
Samochód jest wyposażony w układ
wskaźnika wymiany oleju silnikowego.
Po emisji pojedynczego sygnału dźwię-
kowego przypominającego o kolejnej
zaplanowanej wymianie oleju na wy-
świetlaczu licznika przebiegu przez
około 12 sekund migać będzie komuni-
kat „CHAngE OIL” (Zmień olej).
Układ wskaźnika wymiany oleju silniko-
wego działa w oparciu o cykl roboczy, co
oznacza, że odstępy między kolejnymi
wymianami oleju mogą zmieniać się w
zależności od indywidualnego stylu pro-
wadzenia pojazdu.
Jeśli komunikat nie zostanie skasowany,
będzie wyświetlany każdorazowo po
ustawieniu wyłącznika zapłonu w poło-
żeniu ON/RUN. Aby tymczasowo wy-
łączyć komunikat, na kierownicy należy nacisnąć i puścić przycisk STEP. W celu
wyzerowania wskaźnika wymiany oleju
silnikowego (po wykonaniu okresowego
przeglądu) należy wykonać następującą
procedurę:
1. Włączyć zapłon (nie uruchamiać sil-
nika).
2. Powoli, trzykrotnie w ciągu 10 se-
kund, wcisnąć pedał przyspieszenia do
oporu.
3. Ustawić wyłącznik zapłonu w położe-
niu OFF/LOCK.
UWAGA: Jeśli komunikat wy-
świetla się przy uruchomieniu silnika,
układ wskaźnika wymiany oleju nie zo-
stał wyzerowany. W razie konieczności
należy powtórzyć procedurę.
Wyświetlacz elektronicznego centrum
informacyjnego pojazdu (EVIC)
(zależnie od wyposażenia)
Elektroniczne centrum informacyjne
pojazdu (EVIC) wykorzystuje interak-
tywny wyświetlacz umieszczony w ze-
stawie wskaźników. Więcej informacji
zawiera rozdział „Elektroniczne cen-
trum informacyjne pojazdu (EVIC)”.
7. Lampka układu ABS
Ta lampka sygnalizuje dzia-
łanie układu ABS. Zapala się
przy włączaniu zapłonu
(ON/RUN) i może świecić
nawet cztery sekundy.
Jeśli lampka układu ABS pozostaje włą-
czona lub zapala się podczas jazdy,
oznacza to, że układ ABS nie działa
prawidłowo i wymagana jest naprawa.
Natomiast konwencjonalny układ ha-
mulcowy działa normalnie, jeśli lampka
kontrolna hamulców (BRAKE) nie
świeci.
Jeśli lampka ABS świeci, należy jak naj-
szybciej naprawić układ hamulcowy, aby
przywrócić korzyści ze stosowania ha-
mulców z urządzeniem przeciwblokują-
cym. Jeśli lampka ABS nie zapala się
przy włączaniu zapłonu (ON/RUN),
należy zlecić jej sprawdzenie u autoryzo-
wanego dealera.
196
Page 203 of 420

8. Lampka kontrolna układu monitoru-
jącego ciśnienie w oponach (zależnie od
wyposażenia)Co miesiąc należy sprawdzać
opony wszystkich kół, w tym
zapasowego (o ile jest do-
stępne). Kontrolę przeprowa-
dzać po ostygnięciu kół, gdy są napom-
powane do ciśnienia zalecanego przez
producenta samochodu, które jest po-
dane na etykiecie lub w tabeli wartości
ciśnienia.
W ramach zwiększenia bezpieczeństwa
pojazd został wyposażony w układ mo-
nitorowania ciśnienia w oponach
(TPMS), który sygnalizuje niskie ciśnie-
nie w ogumieniu zapaleniem lampki
kontrolnej, gdy ciśnienie w jednej lub
kilku oponach znacząco spadnie. Jeśli
lampka kontrolna sygnalizuje niskie ciś-
nienie w oponach, należy się zatrzymać i
napompować je do odpowiedniego ciś-
nienia. Jazda na znacznie niedopompo-
wanych kołach powoduje przegrzanie
ogumienia i może doprowadzić do
uszkodzenia opon. Niedostateczna ilość
powietrza w oponach obniża też wydaj-
ność paliwa i skraca żywotność bieżnika.
Może także negatywnie wpływać na
zdolność kierowania i hamowania. Należy pamiętać, że układ TPMS nie
zastępuje właściwej konserwacji opon i
do obowiązków kierowcy należy utrzy-
manie prawidłowego ciśnienia w opo-
nach, nawet jeśli brak powietrza w ogu-
mieniu nie osiągnął poziomu, który
powoduje świecenie lampki kontrolnej
sygnalizującej niskie ciśnienie w opo-
nach.
Pojazd został też wyposażony w lampkę
kontrolną sygnalizującą nieprawidłowe
działanie układu TPMS. Lampka syg-
nalizująca usterkę układu TPMS jest
połączona z lampką sygnalizującą niskie
ciśnienie w oponach. Jeśli układ wykryje
usterkę, lampka będzie błyskać przez
około minutę, a następnie zacznie świe-
cić w sposób ciągły. Ta sekwencja będzie
się powtarzać przy każdym rozruchu po-
jazdu, dopóki nie zostanie przywrócone
prawidłowe działanie. \fwiecenie lampki
sygnalizującej usterkę oznacza, że układ
mógł utracić zdolność wykrywania lub
sygnalizowania niskiego ciśnienia w
oponach. Wadliwe działanie układu
TPMS może mieć rozmaite przyczyny.
Może to być np. wymiana opon lub za-
łożenie koła zapasowego. Po wymianie
jednej lub kilku opon bądź kół należy
zawsze sprawdzić lampkę sygnalizującą
usterkę układu TPMS, aby się przeko-
nać, czy zamienniki lub opony/koła za-
pasowe pozwalają na prawidłowe dzia-
łanie układu TPMS.
PRZESTROGA!
Układ TPMS został zoptymalizo-
wany do oryginalnych opon i kół.
Wartości ciśnienia i stan ostrzegaw-
czy zostały ustalone dla rozmiaru
opon, w które pojazd jest wyposa-
żony. Stosowanie wyposażenia za-
miennego, które odbiega od orygi-
nału rozmiarem, rodzajem i/lub
modelem, może powodować niepo-
żądane działanie układu lub uszko-
dzenie czujnika. Montaż kół pocho-
dzących z rynku wtórnego może
spowodować uszkodzenie czujnika.
Jeśli samochód jest wyposażony w
układ TPMS, nie należy uszczelniać
opon masą uszczelniającą z puszki ani
stosować ciężarków do wyważania
kół, gdyż może to spowodować
uszkodzenie czujników.
197
Page 204 of 420

9.Lampka sygnalizująca usterkę (MIL)
Lampka sygnalizująca usterkę
(MIL) jest częścią pokładowego
systemu diagnostycznego, zwa-
nego OBD, który monitoruje układy
sterowania silnikiem i automatyczną
skrzynią biegów. Lampka zapala się,
kiedy zapłon jest włączony (ON/RUN),
przed uruchomieniem silnika. Jeśli ża-
rówka nie zapala się po włączeniu
zapłonu (od położenia OFF do ON/
RUN), należy możliwie najszybciej zle-
cić sprawdzenie przyczyny takiego
stanu.
W niektórych warunkach, np. w przy-
padku poluzowania lub braku korka
wlewu paliwa, słabej jakość paliwa itd.,
po uruchomieniu silnika może świecić
lampka sygnalizująca usterkę. Jeśli
lampka nie przestaje świecić po kilku
normalnych cyklach jazdy, należy oddać
samochód do serwisu. W większości sy-
tuacji pojazd może jechać normalnie bez
konieczności holowania.
PRZESTROGA!
Zbyt długa jazda z włączoną lampką
MIL może spowodować uszkodzenie
układu sterowania silnikiem. Może
też wpływać na oszczędność paliwa i
kierowalność. Miganie lampki MIL
oznacza, że wkrótce nastąpi poważne
uszkodzenie katalizatora i utrata
mocy. Samochód wymaga natych-
miastowej naprawy.
OSTRZEŻENIE!
Niesprawny katalizator, jak sygnali-
zowano wcześniej, może osiągać wyż-
sze temperatury niż w normalnych
warunkach pracy. Jeśli samochód je-
dzie wolno lub parkuje na łatwopal-
nych substancjach, takich jak wysu-
szone rośliny, drewno lub tektura itp.,
może dojść do pożaru, który niesie
niebezpieczeństwo poważnych obra-
żeń lub śmierci kierowcy, pasażerów
lub innych osób. 10. Lampka kontrolna włączania/
usterki układu stabilizacji toru jazdy
(ESC) (zależnie od wyposażenia)
Lampka sygnalizująca usterkę/
działanie układu stabilizacji
toru jazdy ESC, umieszczona
w zestawie wskaźników, za-
pala się przy włączaniu zapłonu (ON/
RUN). Powinna zgasnąć po uruchomie-
niu silnika. Jeśli lampka sygnalizująca
usterkę/działanie układu ESC stale świeci
podczas pracy silnika, w układzie ESC
została wykryta usterka. Jeśli lampka na-
dal świeci po kilkukrotnym włączeniu za-
płonu, a pojazd przejechał już kilka kilo-
metrów z prędkością powyżej 48 km/h,
należy jak najszybciej zwrócić się do auto-
ryzowanego dealera w celu zdiagnozowa-
nia i rozwiązania problemu.
UWAGA:
• Lampka sygnalizacyjna wyłączenia układu ESC oraz lampka sygnalizu-
jąca usterkę/działanie układu stabi-
lizacji toru jazdy ESC zapalają się na
chwilę przy włączaniu zapłonu
(ON/RUN).
198
Page 205 of 420

• Przy każdym ustawianiu wyłącznikazapłonu w położenie ON/RUN
układ ESC zostaje włączony, nawet
jeśli wcześniej był wyłączony.
• Gdy układ ESC się uaktywnia, gene- ruje odgłosy brzęczenia i klikania.
Jest to zjawisko normalne; dźwięki
te wyciszą się, gdy układ ESC prze-
stanie być aktywny po zakończeniu
manewru, który spowodował uak-
tywnienie układu.
11.
Lampka kontrolna włączania układu
stabilizacji toru jazdy (ESC) (zależnie od
wyposażenia)
Ta lampka kontrolna sygnali-
zuje wyłączenie układu stabi-
lizacji toru jazdy (ESC).
12. Prędkościomierz
Wskazuje prędkość pojazdu.
13. Przypomnienie o klapce wlewu
paliwa Strzałka w tym symbolu
przypomina, że klapka wlewu
paliwa znajduje się po lewej
stronie samochodu. 14. Wskaźnik paliwa
Wskazówka pokazuje poziom paliwa w
zbiorniku, gdy zapłon jest włączony
(ON/RUN).
15. Lampka ostrzegawcza poduszek
powietrznych
W momencie włączenia za-
płonu (ON/RUN) lampka
zapala się na 4–8 sekund w
celu sprawdzenia działania
żarówki. Jeśli lampka nie zapala się
podczas rozruchu, pozostaje zapalona
lub zapala się podczas jazdy, należy
jak najszybciej zlecić sprawdzenie
układu u autoryzowanego dealera. Wię-
cej informacji można znaleźć w części
„System zabezpieczeń” w rozdziale „Co
należy wiedzieć przed uruchomieniem
samochodu”.
16. Wskaźnik skrzyni bieg ów
Wskaźnik skrzyni biegów to oddzielny
wyświetlacz w obrębie zestawu wskaźni-
ków. Wyświetla położenie automatycz-
nej skrzyni biegów. UWAGA:
•
Przed przełączeniem dźwigni zmiany
biegów z położenia P należy wcisnąć
pedał hamulca.
• Najwyższe dostępne przełożenie jest
wyświetlane w dolnym prawym rogu
elektronicznego centrum informa-
cyjnego pojazdu (EVIC), gdy funk-
cja elektronicznego wyboru przełą-
czeń (ERS) jest włączona. Użyć
przełącznika +/- na dźwigni zmiany
biegów, aby włączyć funkcję ERS
(zależnie od wyposażenia). Dodat-
kowe informacje znajdują się w czę-
ści „Automatyczna skrzynia biegów”
rozdziału „Uruchamianie i obsługa”.
17. Lampka kontrolna alarmu bezpie-
czeństwa (zależnie od wyposażenia) Lampka miga szybko przez
około 15 sekund podczas
uzbrajania alarmu, a potem
wolno, aż pojazd zostanie
rozbrojony.
199
Page 206 of 420

18. Lampka ostrzegawcza hamulcówLampka monitoruje różne funk-
cje hamulców, w tym poziom
płynu hamulcowego i włączenie ha-
mulca postojowego. Zapalenie lampki
ostrzegawczej hamulców może oznaczać
zaciągnięty hamulec postojowy, niski
poziom płynu hamulcowego lub prob-
lem ze zbiornikiem układu ABS.
Jeśli po wyłączenia hamulca postojowego
lampka nadal świeci, a poziom płynu w
zbiorniku pompy hamulcowej sięga ozna-
czenia maksymalnego poziomu, to praw-
dopodobnie układ hydrauliczny hamul-
ców jest niesprawny albo układ ABS/
ESC wykrył problem z układem wspo-
magania hamulców. W takim przypadku
lampka będzie świecić, dopóki problem
nie zostanie rozwiązany. Jeśli problem
dotyczy układu wspomagania hamulców,
pompa ABS będzie pracować przy włą-
czaniu hamulca i podczas każdego hamo-
wania wyczuwalne będzie pulsowanie pe-
dału hamulca.
Podwójny układ hamulcowy zapewnia
dodatkową zdolność hamowania w razie
awarii części układu hydraulicznego. Nieszczelność w jednej z części podwój-
nego układu hamulcowego jest sygnali-
zowana przez lampkę ostrzegawczą ha-
mulców, która zapala się, gdy ilość płynu
w pompie hamulcowej spadnie poniżej
określonego poziomu.
Lampka będzie świecić, dopóki przy-
czyna nie zostanie usunięta.
UWAGA:
Lampka może zapalić się
na chwilę, podczas pokonywania
ostrych zakrętów, gdyż wówczas zmie-
nia się poziom płynu hamulcowego.
Należy oddać samochód do serwisu i
sprawdzić poziom płynu hamulcowego.
Jeśli układ sygnalizuje awarię hamul-
ców, należy niezwłocznie przeprowa-
dzić naprawę.
OSTRZEŻENIE!
Jazda samochodem ze świecącą czer-
woną lampką ostrzegawczą hamulców
jest niebezpieczna. Część układu ha-
mulcowego mogła ulec awarii. Droga
hamowania może ulec wydłużeniu.
Może to skutkować wypadkiem. Na-
leży niezwłocznie zlecić kontrolę po-
jazdu.
Pojazdy wyposażone w układ ABS są
także wyposażone w system elektronicz-
nego rozdziału sił hamowania (EBD).
W razie awarii układu EBD lampka
kontrolna hamulców zapali się wraz z
lampką ABS. Wymagana jest nie-
zwłoczna naprawa układu ABS.
Działanie lampki ostrzegawczej hamul-
ców można sprawdzić, przełączając wy-
łącznik zapłonu z położenia OFF do
ON/RUN. Lampka powinna się zapalić
na około dwie sekundy. Po upływie tego
czasu powinna zgasnąć, chyba że hamu-
lec postojowy jest włączony lub wykryta
została usterka hamulców. Jeśli lampka
nie zapala się, należy zlecić jej sprawdze-
nie u autoryzowanego dealera.
Lampka zapala się także wtedy, gdy
hamulec postojowy zostaje włączony
przy włączonym zapłonie (ON/RUN).
UWAGA: Ta lampka wskazuje
tylko, że hamulec postojowy jest włą-
czony. Nie wskazuje stopnia zaciąg-
nięcia hamulca.
200
Page 207 of 420

19. Lampka przypominająca o zapięciu
pasów bezpieczeństwaW momencie włączenia zapłonu
(ON/RUN) lampka zapala się
na 4–8 sekund w celu sprawdze-
nia działania żarówki. Jeśli podczas testu
żarówkowego kierowca lub pasażer sie-
dzący obok niego nie jest przypięty pa-
sem bezpieczeństwa, rozlega się sygnał
dźwiękowy. Jeśli po teście żarówkowym
lub podczas jazdy pas bezpieczeństwa
kierowcy nadal pozostaje niezapięty,
lampka przypominająca o zapięciu pa-
sów bezpieczeństwa zapala się i emito-
wany jest sygnał dźwiękowy. Więcej in-
formacji można znaleźć w części
„System zabezpieczeń” w rozdziale „Co
należy wiedzieć przed uruchomieniem
samochodu”.
20. Wskaźnik temperatury
Wskaźnik pokazuje temperaturę płynu
chłodzącego silnika. Każdy odczyt
mieszczący się w normalnym zakresie
oznacza, że układ chłodzenia silnika
działa poprawnie. Jeśli podczas jazdy temperatura otocze-
nia jest wysoka, samochód wjeżdża na
górę lub holuje przyczepę, wskazówka
będzie prawdopodobnie pokazywać
wyższą temperaturę. Nie wolno dopuś-
cić do przekroczenia górnych granic
normalnego zakresu roboczego.
PRZESTROGA!
Jazda z gorącym układem chłodzenia
silnika może doprowadzić do uszko-
dzenia pojazdu. Jeśli wskaźnik poka-
zuje symbol „H”, należy zjechać z
drogi i zatrzymać pojazd. Pozostawić
silnik pracujący na biegu jałowym.
Wyłączyć klimatyzację i nie włączać
jej, dopóki wskazówka nie wróci do
zakresu prawidłowej temperatury.
Jeśli wskazówka utrzymuje się na po-
ziomie symbolu „H” i włączy się cią-
gły sygnał dźwiękowy, niezwłocznie
wyłączyć silnik i skontaktować się z
autoryzowanym dealerem w celu uzy-
skania pomocy.
OSTRZEŻENIE!
Gorący płyn w układzie chłodzenia
silnika jest niebezpieczny. Istnieje
niebezpieczeństwo poważnego popa-
rzenia parą bądź wrzącym płynem
chłodzącym. Jeśli silnik ulegnie prze-
grzaniu, można wezwać pomoc auto-
ryzowanego dealera. W przypadku
podjęcia decyzji o samodzielnym zaj-
rzeniu pod pokrywę komory silnika
należy zapoznać się z rozdziałem
„Konserwacja pojazdu". Należy po-
stępować zgodnie z ostrzeżeniami za-
mieszczonymi w paragrafie dotyczą-
cym korka ciśnieniowego.
21. Lampka kontrolna tylnych świateł
przeciwmgielnych Lampka świeci się, gdy tylne
światła przeciwmgielne są
włączone. Więcej informacji
można znaleźć w części „\fwiatła”, w roz-
dziale „Prezentacja funkcji pojazdu”.
201
Page 208 of 420

ELEKTRONICZNE
CENTRUM
INFORMACYJNE
POJAZDU (EVIC)
(zależnie od wyposażenia)
Elektroniczne centrum informacyjne
pojazdu (EVIC) wykorzystuje interak-
tywny wyświetlacz umieszczony w ze-
stawie wskaźników.Ten system pozwala kierowcy w łatwy
sposób wybierać różnorodne użyteczne
informacje za pomocą przycisków za-
montowanych na kierownicy. Układ
EVIC zawiera następujące elementy:
• Radio Information (Informacje ra-
diowe)
• Fuel Economy (Oszczędność paliwa)
• Vehicle Speed (Prędkość pojazdu)
• Trip Info (Informacje dotyczące prze- bytej drogi)
• Tire BAR (Ciśnienie powietrza w oponach, BAR)
• Vehicle Info (Informacje dotyczące pojazdu)
• Messages (Komunikaty)
• Units (Jednostki)
• System Setup (Konfiguracja systemu)
• Turn Menu OFF (Wyłączenie menu) System umożliwia kierowcy wybór
różnorodnych informacji za pomocą
przycisków na kierownicy:
Przycisk W GÓR\b
Naciskając i zwalniając przy-
cisk W GÓRĘ, można prze-
wijać w górę nazwy menu
głównych (Fuel Economy
(Oszczędność paliwa), Vehicle Info (In-
formacje dotyczące pojazdu), Tire BAR
(Ciśnienie powietrza w oponach, BAR),
Cruise (Tempomat), Messages (Komu-
nikaty), Units (Jednostki), System Setup
(Konfiguracja systemu)) i podmenu.
Elektroniczne centrum informacyjne
pojazdu (EVIC)
Przyciski EVIC na kierownicy
202
Page 209 of 420

Przycisk W DÓŁNacisnąć i zwolnić przycisk
W DÓŁ, aby przewinąć w
dół menu główne i podmenu.
Przycisk SELECT (Wybór)
Przycisk WYBORU zapew-
nia dostęp do informacji w
podmenu układu EVIC, wy-
bieranie ustawień niektórych
funkcji i zerowanie ustawień niektórych
funkcji układu EVIC. Układ EVIC
informuje kierowcę, kiedy przycisk
WYBORU może zostać użyty, wyświet-
lając ikonę ze strzałką w prawo.
Przycisk BACK (Wstecz)
Nacisnąć przycisk BACK
(POWRÓT), aby wrócić do
poprzedniego menu lub pod-
menu.KOMUNIKATY WY\bWIET-
LANE NA EKRANIE
ELEKTRONICZNEGO
CENTRUM INFORMACYJ-
NEGO POJAZDU (EVIC)
Wyświetlacz EVIC składa się z trzech
części:
1. Górny pasek, w którym wyświetlany
jest kompas, wskaźnik przebiegu oraz
temperatura zewnętrzna.
2. Główne okno, w którym wyświetlane
są menu oraz komunikaty.
3. Okno konfigurowanych wskaźników
poniżej licznika przebiegu.
W głównym oknie standardowo wy-
świetlane jest główne menu lub okna
wybranych funkcji menu głównego.
W głównym oknie wyświetlane są
również komunikaty ostrzegawcze. Łącznie dostępnych jest około 60 róż-
nych komunikatów. Wyświetlane ko-
munikaty można podzielić na kilka
kategorii:
•
Zapisane komunikaty pięciosekundowe
Gdy zostaną spełnione odpowiednie
warunki, komunikat tego typu zostaje
wyświetlony na głównym ekranie przez
pięć sekund, następnie wyświetlany jest
poprzedni ekran. Większość komunika-
tów tego typu zostaje zapisana (przez
cały okres trwania warunków, które spo-
wodowały ich wyświetlenie), co umożli-
wia ich przeglądanie w części „Messa-
ges” (Komunikaty) menu głównego.
Dopóki komunikat jest zapisany w pa-
mięci, w pasku kompasu/temperatury
zewnętrznej wyświetlacza EVIC wy-
świetlana jest ikona „i”. Przykładem ko-
munikatów tego typu są komunikaty
„Right Front Turn Signal Lamp Out”
(Uszkodzona żarówka przedniego pra-
wego kierunkowskazu) i „Low Tire
Pressure” (Niskie ciśnienie powietrza w
oponie).
203
Page 210 of 420

• Komunikaty niezapisane
Komunikaty tego typu są wyświetlane
przez nieokreślony czas lub do czasu
występowania warunków, które spowo-
dowały ich wyświetlenie. Przykładem
komunikatów tego typu są komunikaty
„Turn Signal On” (Włączony kierunko-
wskaz) w przypadku włączonego kie-
runkowskazu i „Lights On” (Włączone
światła), jeśli kierowca zapomniał wyłą-
czyć świateł przy wysiadaniu z pojazdu.
• Komunikaty niezapisane do ustawie-
nia wyłącznika zapłonu w położeniu
RU N
Komunikaty tego typu są wyświetlane
do momentu ustawienia wyłącznika za-
płonu w położeniu RUN. Przykładem
komunikatu tego typu jest „Press Brake
Pedal and Push Button to Start” (Nacis-
nąć pedał hamulca i nacisnąć przycisk,
aby uruchomić silnik).
• Niezapisane komunikaty pięciosekun-
dowe
Gdy zostaną spełnione odpowiednie
warunki, komunikat tego typu zostaje
wyświetlony na głównym ekranie przez
pięć sekund, następnie wyświetlany jestpoprzedni ekran. Przykładem komuni-
katów tego typu są komunikaty „Me-
mory System Unavailable - Not in Park”
(Pamięć niedostępna - dźwignia zmiany
biegów poza położeniem P) i „Automa-
tic High Beams On” (Włączona funkcja
automatycznych świateł drogowych).
Okno konfigurowanych wskaźników
jest podzielone na białe wskaźniki z pra-
wej strony, pomarańczowe wskaźniki w
środku i czerwone wskaźniki z lewej
strony.
W określonych warunkach układ EVIC
wyświetla następujące komunikaty:
• Key in ignition (Kluczyk w wyłącz-
niku zapłonu)
• Ignition or Accessory On (Włączony zapłon lub zasilanie akcesoriów)
• Wrong Key (Nieodpowiedni kluczyk)
• Damaged Key (Uszkodzony kluczyk)
• Key not programmed (Kluczyk niezaprogramowany)
• Vehicle Not in Park (Dźwignia bie- gów nie znajduje się w położeniu P) • Key Left Vehicle (Kluczyk poza
zasięgiem)
• Key Not Detected (Kluczyk nie został wykryty)
• Press Brake Pedal and Push Button to Start (W celu uruchomienia wcisnąć
pedał hamulca i nacisnąć przycisk)
• Liftgate Ajar (Uchylona tylna klapa); po ruszeniu włącza się sygnał
dźwiękowy
• Low Tire Pressure (Niskie ciśnienie w oponach)
• Service TPM System (Sprawdzić układ TPM); patrz część „Układ mo-
nitorujący ciśnienie w oponach” w roz-
dziale „Uruchamianie i obsługa”
• Premium system Tire Pressure dis- play screenWith Low Tire(s) “Inflate
Tire to XX” (Układ w wersji Premium
Ekran wyświetlania ciśnienia w opo-
nach Niskie ciśnienie „Napompuj
oponę do XX”)
• Turn Signal On (Włączony kierunkowskaz)
204