Lancia Ypsilon 2015 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2015, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2015Pages: 299, PDF Size: 10.18 MB
Page 81 of 299

ZATVORENIE
Potiahnite jazyk Aobr. 60 a zatvorte dvere, pričom
zatlačte v blízkosti zámku až kým sa neozve jeho
cvaknutie.
Pri otvorením batožinového priestoru smerové svetlá
dvakrát zablikajú a rozsvieti sa vnútorné svetlo: svetlo
sa vypne automaticky pri zatvorení batožinového
priestoru. Ak zabudnete batožinový priestor zavrieť,
svetlo sa vypne automaticky po niekoľkých minútach.
UPOZORNENIE Pred zatvorením dverí
batožinového priestoru sa uistite, že kľúč máte pri
sebe, pretože dvere batožinového priestoru sa
automaticky zamknú.NASTAVENIE DVERÍ BATOŽINOVÉHO
PRIESTORU
UPOZORNENIE V dôsledku prípadného odpojenia
batérie alebo prerušenia ochrannej poistky, je
potrebné “nastaviť” mechanizmus otvárania/zatvárania
dverí batožinového priestoru nasledujúcim
spôsobom:
❒zatvorte všetky dvere a dvere batožinového
priestoru;
❒stlačte tlačidlo
na diaľkovom ovládaní;
❒stlačte tlačidlo
na diaľkovom ovládaní.
obr. 60L0F0193
77
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 82 of 299

ROZŠÍRENIE BATOŽINOVÉHO
PRIESTORU
Pre rozšírenie batožinového priestoru si pozrite
pokyny v odsekoch “Vybratie police na odkladanie
predmetov” a “Sklopenie sedadiel”.
Vybratie police na odkladanie predmetov
Postupujte takto:
❒uvoľnite konce dvoch laniek A obr. 61 ktoré držia
policu na odkladanie predmetov tak, že vytiahnete
očká B z oporných čapíkov;
❒uvoľnite čapíky C obr. 62, nachádzajúce sa na
vonkajšej strane police, následne vyberte policu na
odkladanie predmetov D potiahnutím smerom von;
❒po vybratí police na odkladanie predmetov ju
možno priečne uložiť v batožinovom priestore
alebo medzi opierky predných sedadiel a prevrátené
sedacie časti zadných sedadiel (batožinový priestor
je maximálne zväčšený).Sklopenie sedadiel
Postupujte takto:
❒opierky hlavy vysuňte úplne hore, stlačte obe
tlačidláAobr.63aBnastraneoboch podpier,
potom vytiahnite opierky hlavy smerom hore;
obr. 61L0F0194
C
D
obr. 62L0F0195
AB
obr. 63L0F0201
78
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 83 of 299

❒bezpečnostné pásy posuňte na stranu a skontrolujte,
či sú správne vyrovnané a nepokrútené;
❒pre sklopenie ľavej alebo pravej časti opierky stlačte
tlačidlo odblokovania A obr. 64 a opierku pomaly
sklopte na sedaciu časť.
Zodvihnutie zadných sedadiel
Bezpečnostné pásy posuňte na stranu a skontrolujte,
či sú správne vyrovnané a nepokrútené. Opierku ktorú
ste pred tým sklopili zodvihnite a zatlačte až kým sa
neozve cvaknutie signalizujúce zaistenie spojovacieho
mechanizmu.UKOTVENIE NÁKLADU
Vo vnútri batožinového priestoru sú umiestnené dve
oká pre uchytenie popruhov, ktoré zaručujú, že
prevážaný náklad, bude pevne uchytený. Ďalšie dve
oká sa nachádzajú na zadnom priečniku.
UPOZORNENIE K jednému upevňovaciemu oku
nepripevňujte náklad ťažší ako 100 kg.
POZOR!
Ťažký nezaistený náklad môže pri nehode
ťažko zraniť cestujúcich.
POZOR!
Ak si pri cestovaní do oblastí, v ktorých je
tankovanie pohonných hmôt zložité,
želáte prevážať benzín v rezer vnom kanistri, je
potrebné to urobiť v súlade s ustanoveniami
zákona a používať len homologovaný a
príslušným spôsobom upevnený kanister. Aj
napriek tomu sa zvyšuje riziko požiaru v prípade
dopravnej nehody.
obr. 64L0F0088
79
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 84 of 299

KAPOTA MOTORA
OTVORENIE
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒potiahnite páku A obr. 65 v smere ako to ukazuje
šípka;
❒posuňte smerom doľava páku B obr. 66 tak, ako je
to zobrazené na obrázku;
❒zdvihnúť kryt, súčasne uvoľniť podperné rameno C
obr. 67 z jeho blokovacieho zariadenia, potom
vložiť koniec ramena do miesta D kapoty motora
(veľký otvor) a posunúť ho do bezpečnostnej
pozície (malý otvor), ako je naznačené na obrázku.
POZOR!
Chybné zasunutie opornej tyčky by mohlo
spôsobiť prudký pád kapoty.
Nadvihnite kapotu motora pomocou
obidvoch rúk. Predtým, ako pristúpite k
otvoreniu kapoty sa ubezpečte, či ramená
stieračov nie sú zdvihnuté z čelného skla, či vozidlo
stojí a či je ručná brzda zatiahnutá.
obr. 65L0F0096obr. 66L0F0097
80
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 85 of 299

ZATVORENIE
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒s jednou rukou držte zdvihnutú kapotu a druhou
vytiahnite tyčku C obr. 67 z otvoru D, opačným
pohybom ako je otváranie, a založte ju do
blokovacieho držiaka;
❒spúšťajte kapotu a zhruba 20 centimetrov od
motora ju pustite aby zapadla a uistite sa
zdvihnutím, či sa úplne zatvorila do bezpečnej
polohy a nie len zahákovala. V takom prípade,
nevyvíjajte na kapotu tlak, ale zdvihnite ju a
zopakujte manéver.
UPOZORNENIE Správne zatvorenie kapoty vždy
skontrolujte, aby sa predišlo jej otvoreniu počas jazdy.
POZOR!
Vykonávajte tieto úkony iba pri
zastavenom vozidle.
obr. 67L0F0095
81
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 86 of 299

NOSIČ BATOŽINY/NOSIČ LYŽÍ
Spojovacie zariadenie A obr. 68 je umiestnené v
oblastiach znázornených na a je možné ho dosiahnuť
len pri otvorených dverách. V rade doplnkov
Lineaccessori Lancia sú k dispozícii špeciálne strešné
nosníky pre toto vozidlo.
POZOR!
Po prejdení niekoľkých kilometrov
prekontrolujte či sú dobre zatvorené
upeňovacie skrutky úchytiek.
POZOR!
Nikdy neprekračovať maximálne povolené
náklady (pozri kapitolu “Technické
údaje”).
POZOR!
Náklad rozložte rovnomerne a pri riadení
si uvedomte zvýšenú citlivosť vozidla na
bočný vietor.
Prísne rešpektujte platné legislatívne
predpisy týkajúce sa maximálnych
rozmerov.
obr. 68L0F0098
82
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 87 of 299

SVETLOMETY
NASTAVENIE SVETELNÉHO ZVÄZKU
Správne nastavenie reflektorov je rozhodujúce pre
komfort a bezpečnosť a nielen pre toho, kto riadi
vozidlo, ale pre všetkých účastníkov cestnej premávky.
Okrem toho predstavuje presnú normu pravidiel
premávky na komunikáciách.
Na zaistenie čo najlepšej viditeľnosti pre seba aj
ostatných pri jazde so zapnutými svetlometmi, musí
mať vozidlo správne nastavené svetlomety.
Pri ich kontrole a prípadnom nastavení sa obráťte na
Servisnú sieť Lancia.
Skontrolujte nastavenie svetelných zväzkov každý krát
pri zmene hmotnosti či rozloženia prepravovaného
nákladu.
UPOZORNENIE Pri rozsvietení svetlometov
s plynovými výbojkami (xenónové) (pre verzie/trhy, ak
sú vo výbave) je normálne, že dôjde k vertikálnemu
pohybu parabol, ako aj svetleného lúča počas doby
nevyhnutnej na stabilizáciu správnej orientácie
svetlometov, čo trvá približne 2 sekundy.
OVLÁDAČ SKLONU SVETLOMETOV
Funguje, ak je kľúč v zapaľovaní v polohe MAR
(CHOD) a stretávacie svetlá sú zapnuté.Nastavenie sklonu svetlometov
Pri nastavení stlačte tlačidláaleboobr. 69.
Na displeji sa zobrazí poloha týkajúca sa nastavenia.
Poloha 0 - jedna alebo dve osoby na predných
sedadlách
Poloha1-4osoby
Poloha2-4osoby + náklad v batožinovom priestore
Poloha3-vodič + maximálna možná záťaž uložená
výhradne v batožinovom priestore.
UPOZORNENIE Skontrolujte nastavenie
svetlometov zakaždým, keď sa zmení hmotnosť
prepravovaného nákladu.
UPOZORNENIE Ak je vozidlo vybavené
svetlometmi na plynové výboje (Xenon), kontrola
nastavenia svetlometov je elektronická, z toho dôvodu
sa tlačidlá
anenachádzajú vo vozidle.
obr. 69L0F0224
83
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 88 of 299

NASTAVENIE HMLOVÝCH SVETIEL
(pre verzie/trhy, ak je vo výbave)
Pri ich kontrole a prípadnom nastavení sa obráťte na
Servisnú sieť Lancia.
NASTAVENIE SVETLOMETOV V
ZAHRANIČÍ
Stretávacie svetlá sú nastavené pre premávku v krajine
prvého predaja. Pri cestách do krajín s opačnou
stranou jazdy treba zakryť zóny svetlometu podľa
predpisov cestnej premávky v krajine jazdy, aby ste
neoslňovali vodičov v protismere.SYSTÉM ABS
Je to systém, doplňujúca súčasť brzdného zariadenia,
ktorý zabraňuje pri rôznych podmienkach stavu
vozovky a intenzite brzdenia, zablokovaniu a
následnému šmyku jedného alebo viacerých kolies,
pričom týmto spôsobom zaručuje kontrolu nad
vozidlom aj pri núdzovom brzdení.
Dopĺňa zariadenie systému EBD (Electronic Braking
Force Distribution), ktoré umožňuje rozdeliť brzdnú
činnosť medzi predné a zadné kolesá.
UPOZORNENIE Pre dosiahnutie maximálnej
efektívnosti brzdného systému je potrebný čas na
usadenie približne 500 km: počas tohto obdobia je
potrebné nebrzdiť prudko, opakovane a dlho.
POZOR!
ABS čo najlepšie využíva možnú
priľnavosť, ale nedokáže ju zvýšiť; je preto
v každom prípade treba dávať pozor na
šmykľavých povrchoch a nevystavovať sa tak
neospravedlniteľnému riziku.
ZÁSAH SYSTÉMU
Zásah ABS je možné vnímať cez mierne pulzovanie
brzdového pedálu, spolu so zvukom: čo znamená,
že treba prispôsobiť rýchlosť typu cesty, na ktorej sa
jazdí.
84
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 89 of 299

POZOR!
Keď ABS zasiahne, a objaví sa pulzovanie
brzdového pedála, nezmierňujte tlak,
ale udržte bez obáv pedál dobre zatlačený; tak
zastavíte na čo najmenšom priestore v súlade so
stavom vozovky.
POZOR!
Ak sa spustí ABS, je to znamenie, že sa
dosiahol limit trenia medzi pneumatikami
a vozovkou: je potrebné spomaliť pre
prispôsobenie jazdy k danej priľnavosti.
MECHANICAL BRAKE ASSIST (Asistencia pri
núdzovom brzdení)
(pre verzie/trhy, ak je vo výbave)
Nevypnuteľný systém rozpozná núdzové brzdenie (na
základe rýchlosti zošliapnutia brzdového pedála) a
vodičovi zaručuje zvýšenie pomocného brzdného
hydraulického tlaku, umožňujúc tak rýchlejší a silnejší
zásah brzdného systému.
POZOR!
Keď zasiahne systém Mechanical Brake
Assist, je možné spozorovať hluk
pochádzajúci zo systému. Tento jav považujte za
normálny. Počas brzdenia aj tak držte dobre
stlačený brzdový pedál.
SYSTÉM ESC (Electronic Stability
Control)
Je to kontrolný systém stability vozidla, ktorý
napomáha držať kontrolu smeru vozidla, v prípade
straty priľnavosti pneumatík.
Systém je schopný rozpoznať situácie, ktoré by mohli
byť nebezpečné pre stabilitu vozidla a zakročí
automaticky tak, že brzdí rozdielne na štyroch
kolesách, aby poskytol vozidlu stabilizujúci moment
sily.
ESC obsahuje nasledujúce podsystémy:
❒Hill Holder
❒ASR
❒Brake Assist
❒MSR
❒HBA
ZÁSAH SYSTÉMU
Je signalizovaný blikaním kontrolkyESCna
prístrojovom paneli, pre informáciu vodiča, že vozidlo
je v kritických podmienkach, pokiaľ ide o stabilitu a
priľnavosť.
ZAPNUTIE SYSTÉMU
Systém ESC sa zapne automaticky pri naštartovaní
vozidla a nemôže byť vypnutý.
85
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 90 of 299

SYSTÉM HILL HOLDER
Je súčasťou systému ESC a uľahčuje štart v stúpaní.
Automaticky sa zapne v nasledujúcich prípadoch:
❒v stúpaní: zastavené vozidlo na ceste so sklonom
vyšším ako 5%, so zapnutým motorom, so
stlačeným brzdovým pedálom a zaradeným
neutrálom alebo iným rýchlostným stupňov ako
spiatočka;
❒v klesaní: zastavené vozidlo na ceste so sklonom
vyšším ako 5%, so zapnutým motorom, so
stlačeným brzdovým pedálom a zaradenou
spiatočkou.
Pri rozjazde udrží riadiaca jednotka ESC brzdiaci tlak
na kolesá až do dosiahnutia momentu motoru
potrebného pre rozjazd alebo po maximálnu dobu 2
sekundy, čím umožní pohodlné presunutie nohy z
pedálu brzdy na pedál plynu.
Po uplynutí 2 sekúnd, bez uskutočnenia rozjazdu, sa
systém automaticky deaktivuje postupným
uvoľňovaním brzdového tlaku. V priebehu tejto fázy
uvoľnenia sa dá počuť obvyklý zvuk mechanického
uvoľnenia bŕzd, ktoré znamená bezprostredný pohyb
vozidla.
UPOZORNENIE Systém Hill Holder nie je aktívny
pri zatiahnutej ručnej brzde.UPOZORNENIE Systém Hill Holder nie je ručná
brzda, preto neopúšťajte vozidlo bez toho, aby ste
zatiahli ručnú brzdu, aby ste vypli motor a zaradili 1.
rýchlostný stupeň, a zaistili, že vozidlo ostane stáť
bezpečne (podrobnejšie informácie nájdete v odseku
„Pri státí" v kapitole „Naštartovanie a jazda".).
SYSTÉM ASR (AntiSlip Regulation)
Jedná sa o integrálnu časť systému ESC. Zapne sa
automaticky v prípade šmýkania jedného alebo oboch
hnacích kolies, pri strate priľnavosti k mokrému
povrchu (aquaplaning), pri zrýchlení na klzkých,
zasnežených alebo zľadovatených vozovkách, atď.
V závislosti od podmienok šmyku sa aktivujú dva
rozdielne kontrolné systémy:
❒ak sa šmýkanie týka oboch hnacích kolies, ASR
zníži silu prenášanú z motora;
❒ak sa prešmykovanie týka iba jedného z
poháňaných kolies, zasiahne automatickým
pribrzdením kolesa, ktoré prešmykuje.
Zapnutie/vypnutie systému ASR
ASR sa zapína automaticky pri každom naštartovaní
motora.
Počas jazdy je možné systém ASR vypnúť a opäť
zapnúť stlačením tlačidla ASR OFF obr. 70.
Pri niektorých verziách je zapnutie systému
signalizované hlásením na displeji.
Vypnutie systému sa oznamuje zapnutím kontrolky
LED na tlačidle ASR OFF a, pri niektorých verziách,
zobrazením hlásenia na displeji.
86
ZOZNÁMTE SA S
VOZIDLOM
BEZPEÂNOSË
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY A
HLÁSENIA
NÚDZOVÝ STAV
ÚDRÎBA A
STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK