Lexus CT200h 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2014, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2014Pages: 660
Page 451 of 660

4516-1. Utilización del sistema de aire acondicionado y del desempañador
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
6
Elementos del interior del vehículo
Enciende/apaga la calefacción del
volante
El indicador luminoso se enciende cuando
la calefacción del volante está funcio-
nando.
●La calefacción del volante se puede utilizar cuando el interruptor de arranque está en modo
ON.
●La calefacción del volante se apagará automáticamente después de unos 30 minutos.
Permite que el mando sobresalga
Conecta la calefacción de los asien-
tos
El indicador luminoso se enciende.
Ajusta la temperatura del asiento
Cuanto más gire el mando hacia la dere-
cha, más se calentará el asiento.
●La calefacción de los asientos puede utilizarse cuando el interruptor de arranque está en
modo ON.
●Cuando no esté en funcionamiento, gire el mando completamente hacia la izquierda. El
indicador luminoso se apagará. Presione el mando hasta que no sobresalga.
Calefacción del volante
Calefacción de los asientos
1
2
3
Page 452 of 660

4526-2. Utilización de las luces interiores
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
Lista de luces interiores
Luces del piso exteriores
Luz del sujetavasos (cuando el interruptor de arranque está en modo
ACCESSORY u ON)
Luces individuales/interiores delanteras (→P. 4 5 3 )
Luz interior trasera ( →P. 4 5 3 )
Luces del piso
Si el mando de control de la iluminación del panel de instrumentos se gira completamente
hacia abajo, la luz del sujetavasos y las luces del piso se apagarán. (→P. 1 0 4 )
Apaga las luces
Activa la vinculación a las puertas
Enciende las luces
Interruptor principal de las luces individuales/interiores
1
2
3
4
5
1
2
3
Page 453 of 660

4536-2. Utilización de las luces interiores
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
6
Elementos del interior del vehículo
Enciende o apaga las lucesEnciende la luz
Activa la vinculación a las puertas
*
*
: Cuando el interruptor principal de las luces individuales/interiores está en la
posición de desactivación, la luz interior
trasera no se encenderá aunque se abra la
puerta con el interruptor de la luz interior
trasera en la posición de vinculación a las
puertas.
●Sistema de iluminación de entrada al vehículo : Las luces se encenderán/apagarán automá-
ticamente en función del modo del interruptor de arranque, la presencia de la llave electró-
nica, si las puertas están bloqueadas/desbloqueadas y si las puertas están abiertas/
cerradas.
●Si las luces interiores se quedan encendidas cuando se apaga el interruptor de arranque, se
apagarán automáticamente pasados 20 minutos.
●La configuración (p. ej., el periodo de tiempo antes de que las luces se apaguen) puede
cambiarse. (Funciones personalizables: →P. 6 2 6 )
Luces individuales/luces interiores delanteras
Luz interior trasera
1
2
AV I S O
Para evitar la descarga de la batería de 12 vo ltios, no deje encendidas las luces durante más
tiempo del necesario si el sistema híbrido está desactivado.
Page 454 of 660

4546-3. Utilización de los espacios de almacenamiento
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
Lista de espacios de almacenamiento
Cajas auxiliares (→P. 4 5 7 )
Guantera ( →P. 4 5 5 )
Portabotellas/bolsillos de las
puertas ( →P. 4 5 6 ) Caja de la consola (
→P. 4 5 5 )
Sujetavasos ( →P. 4 5 6 )1
2
3
4
5
ADVERTENCIA
●No deje gafas, encendedores ni aerosoles en los espacios de almacenamiento ya que, si
la temperatura del habitáculo aumentara, podrían provocar lo siguiente:
• Las gafas pueden deformarse debido al cal or o agrietarse si entran en contacto con
otros artículos almacenados.
• Los encendedores y aerosoles pueden explotar. Si entran en contacto con otros obje- tos almacenados, el encendedor puede prender fuego y el aerosol puede liberar gas,
con el consiguiente riesgo de incendio.
●Durante la conducción o cuando los compartimientos de almacenamiento no se utilicen,
mantenga las tapas cerradas.
En caso de frenazo o viraje brusco, podría producirse un accidente si un ocupante recibe
un golpe de una tapa abierta o de los objetos guardados en su interior.
Page 455 of 660

4556-3. Utilización de los espacios de almacenamiento
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
6
Elementos del interior del vehículo
Abrir (pulsar el botón)
Bloquear con la llave mecánica
Desbloquear con la llave mecánica
Levante la tapa empujando el botón
para desbloquearla.
Guantera
1
2
3
Caja de la consola
La bandeja se puede deslizar hacia delante/atrás y
se puede extraer.
Page 456 of 660

4566-3. Utilización de los espacios de almacenamiento
CT200h_OM_OM76138S_(ES)■
Sujetavasos
■Portabotellas/bolsillos de las puertas
●Si coloca una botella, cierre el tapón.
●Según la forma o el tamaño de la botella, es posible que no quepa.
Sujetavasos/portabotellas/
bolsillos de las puertas
●La partición del sujetavasos también se puede
utilizar para guardar un vaso pequeño o una lata.
ADVERTENCIA
No coloque en el sujetavasos otros objetos que no sean vasos o latas de aluminio.
Otros objetos podrían salir despedidos de los soportes en caso de accidente o frenazo, y
causar lesiones. En la medida de lo posible, cubra las bebidas calientes para evitar el riesgo
de quemaduras.
Page 457 of 660

4576-3. Utilización de los espacios de almacenamiento
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
6
Elementos del interior del vehículo
AV I S O
Antes de guardar una botella, coloque el tapón. No coloque en el portabotellas botellas
abiertas ni vasos de cristal o papel que contengan líquido.
El contenido podría derramarse y los vasos podrían romperse.
Cajas auxiliares
XTi p o A XTi p o B
Presione la tapa.
Esta caja es útil para guardar provisional-
mente las gafas de sol y otros objetos
pequeños similares.
XTipo C (si el vehículo dispone de
ello) XTipo D (si el vehículo dispone de
ello)
Page 458 of 660

4586-3. Utilización de los espacios de almacenamiento
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
■Caja auxiliar (tipo D)
Si se ha caído un objeto por la parte posterior de la
tapa, se puede recuperar extrayendo la cubierta
del interior de la caja auxiliar.Extraiga la alfombrilla.
Retire la cubierta con un destornillador de
punta plana envuelto en cinta adhesiva o algo
similar.
ADVERTENCIA
No almacene objetos cuyo peso supere los 200 g (0,44 lb.).
De lo contrario, podría provocar la apertura de la caja auxiliar y los elementos de su interior
podrían caerse y provocar un accidente. (tipo A)
AV I S O
No deje artículos en la caja auxiliar ni en el salpicadero durante mucho tiempo cuando el
vehículo esté al sol.
El interior de la caja auxiliar y el salpicadero se calientan mucho en comparación con otras
partes del vehículo y los objetos podrían deformarse o dañarse. (tipo D)
1
2
Page 459 of 660

4596-3. Utilización de los espacios de almacenamiento
CT200h_OM_OM76138S_(ES)
6
Elementos del interior del vehículo
Características del compartimiento de equipajes
Levante el gancho que desea utilizar.
Los ganchos de carga permiten asegurar
los objetos sueltos del maletero.
Fije el botiquín de primeros auxilios.
Para aflojar
Para apretar
Ganchos de carga
Correa de sujeción del boti quín de primeros auxilios
1
2
Cajas auxiliares
XCentral XLado derecho
Eleve el tablero de la cubierta central. Levante el tablero de la cubierta late- ral derecha.
Page 460 of 660

4606-3. Utilización de los espacios de almacenamiento
CT200h_OM_OM76138S_(ES)■
Para utilizar la cubierta del portaequipajes
Extraiga la cubierta del portaequi-
pajes y engánchela en los soportes
de anclaje.
■Para extraer la cubierta del portaequipajes
Retraiga la cubierta, suelte ambos
extremos y, a continuación, leván-
tela.
XLado izquierdo (si el vehículo dis-
pone de ello)
Levante el tablero de la cubierta lateral
izquierda.
Cubierta del portaequipajes (si el vehículo dispone de ello)