Lexus CT200h 2014 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2014, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2014Pages: 660
Page 31 of 660
31Tavole
CT200h_OM_OM76139L_(EL)Interruttore TRC OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. P. 258
Interruttore di selezione modalità di guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 256
Interruttore modalità di guida EV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 194
Interruttori riscaldamento sedili
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 446
Remote Touch
*2, 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 114, 240, 433
Unità di controllo display audio Lexus
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 114, 240, 432
*1: per i veicoli dotati di sistema di navigazione, vedere il “SISTEMA DI NAVIGAZIONE SATELLITARE MANUALE DI USO E MANUTENZIONE”.
*2: se in dotazione
*3: vedere il “SISTEMA DI NAVIGAZIONE SATELLITAREMANUALE DI USO E MANUTENZIONE”.
1
2
3
4
5
6
Page 32 of 660
32Tavole
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
■Interno (veicoli con guida a destra)
Airbag SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 45
Tappetini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 36
Sedili anteriori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 154
Poggiatesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 162
Cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 40
Vano console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 451
Pulsanti di bloccaggio portiera interni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 131
Portabicchieri/portabottiglie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 452
Vani ausiliari
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 4 5 3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 33 of 660
33Tavole
CT200h_OM_OM76139L_(EL)Specchietto retrovisore interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 16
6
Alette parasole
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 458
Specchietti di cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 458
Luci interne
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P . 448
Luci di cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 448
Interruttori tetto apribile
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 175
Interruttore di disinserimento sensore anti-intrusione
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 94
1
2
3
4
5
6
*1:se in dotazione
*2: non utilizzare MAI un sistema di sicurezza per bambini rivolto verso il retro del veicolo
su un sedile protetto da un AIRBAG
ATTIVO montato di fronte, poiché ciò
potrebbe causare LESIONI GRAVI, anche
LETALI, al BAMBINO. ( →P. 7 3 )
*3: nella figura è mostrata la parte anteriore del veicolo, ma sono presenti anche nella
parte posteriore.
Page 34 of 660
34Tavole
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
Page 35 of 660
35
1
Per la sicurezza dei
passeggeri e del veicolo
CT200h_OM_OM76139L_(EL) 1-1. Per l’uso in piena sicurezza
Prima di mettersi alla guida .............. 36
Per una guida sicura ............................ 38
Cinture di sicurezza ............................ 40
Airbag SRS ............................................. 45
Sistema di inserimento/disinserimento manuale
airbag ..................................................... 55
Informazioni sulla sicurezza per i bambini ....................................... 57
Sistemi di sicurezza per bambini.................................................. 58
Installazione dei sistemi di sicurezza per bambini..................... 66
Precauzioni relative ai gas di scarico ...................................... 75
1-2. Sistema ibrido Funzioni del sistema ibrido ................ 76
Precauzioni relative al sistema ibrido .....................................80
1-3. Impianto antifurto Sistema immobilizzatore................... 85
Sistema di bloccaggio doppio ........ 90
Allarme .......................................................91
Page 36 of 660
361-1. Per l’uso in piena sicurezza
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
Prima di mettersi alla guida
Usare solo tappetini progettati appositamente per veicoli dello stesso modello e
anno modello del proprio veicolo. Fissare i tappetini saldamente alla moquette.Inserire i gancetti di fissaggio (fer-
magli) negli occhielli del tappetino.
Ruotare la manopola superiore di
ciascun gancetto di fissaggio (fer-
maglio) per fissare in posizione i tap-
petini.
*: far combaciare sempre i simboli .
La forma dei gancetti di fissaggio (fermagli) può essere diversa da quella indicata nella
figura.
Tappetino
1
*
2
Page 37 of 660
371-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può provocare lo slittamento del tappetino del conducente con possibile inter-
ferenza con i pedali durante la guida. Si potrebbe verificare un’accelerazione improvvisa,
oppure potrebbe essere difficoltoso arrestare il veicolo, con conseguente incidente o lesioni
gravi, anche letali.
■Quando si installa il tappetino del conducente
●Non usare tappetini progettati per altri modelli o per veicoli di un anno modello diverso,
anche se sono tappetini originali Lexus.
●Usare solo tappetini progettati per il sedile del conducente.
●Installare sempre saldamente il tappetino in posizione tramite i gancetti di fissaggio (fer-
magli) forniti in dotazione.
●Non usare due o più tappetini sovrapposti.
●Non posizionare il tappetino con la parte inferiore verso l’alto o al rovescio.
■Prima di mettersi alla guida
●Verificare che il tappetino sia saldamente fissato
nella posizione corretta con tutti i gancetti di fis-
saggio (fermagli) forniti in dotazione. Eseguire
questo controllo con particolare attenzione
dopo ogni pulizia del pianale.
●Con il sistema ibrido spento e la posizione del
cambio su P premere ciascun pedale a fondo,
fino al pianale, accertandosi che non vi sia inter-
ferenza con il tappetino.
Page 38 of 660
381-1. Per l’uso in piena sicurezza
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
Pe r u n a g u i d a s i c u ra
Regolare l’angolazione dello schie-
nale in modo da sedere in posizione
eretta e poter guidare senza proten-
dersi in avanti. (→P. 1 5 4 )
Regolare il sedile in modo da poter
premere a fondo i pedali e stringere
il volante con i gomiti leggermente
piegati. ( →P. 1 5 4 )
Bloccare il poggiatesta con il centro il più vicino possibile all’estremità supe-
riore delle orecchie. ( →P. 1 6 2 )
Indossare le cinture di sicurezza correttamente. ( →P. 4 0 )
Prima di partire, verificare sempre che tutti gli occupanti indossino le cinture di
sicurezza. ( →P. 4 0 )
Utilizzare un sistema di sicurezza per bambini idoneo, finché il bambino non sarà
diventato abbastanza grande da poter utilizzare adeguatamente le cinture di
sicurezza del veicolo. ( →P. 5 8 )
Accertarsi di poter vedere con chiarezza all’indietro regolando correttamente
gli specchietti retrovisori interno ed esterni. ( →P. 166, 168)
Per una guida sicura, regolare nel modo migliore la posizione del sedile e
dello specchietto prima di partire.
Postura di guida corretta
1
2
Uso corretto delle cinture di sicurezza
Regolazione degli specchietti
3
4
Page 39 of 660
391-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza di tali precauzioni può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
●Si raccomanda di non regolare la posizione del sedile del conducente durante la marcia.
Questo potrebbe causare la perdita del controllo del veicolo da parte del conducente.
●Evitare di interporre un cuscino tra il conducente o il passeggero e lo schienale.
Un cuscino potrebbe impedire di assumere la posizione corretta e ridurre l’efficacia della
cintura di sicurezza e dei poggiatesta.
●Non sistemare alcun oggetto sotto i sedili anteriori.
Gli oggetti sistemati sotto i sedili anteriori possono impigliarsi nelle guide del sedile impe-
dendo a quest’ultimo di bloccarsi in posizione. Ciò può portare ad un incidente ed il mec-
canismo di regolazione potrebbe essere a sua volta danneggiato.
●Durante la guida su lunghe distanze, fare pause regolari prima di incominciare a sentire la
stanchezza.
Inoltre, se ci si sente stanchi o assonnati durante la guida, evitare di sforzarsi per conti-
nuare a guidare e fare una pausa immediatamente.
Page 40 of 660
401-1. Per l’uso in piena sicurezza
CT200h_OM_OM76139L_(EL)
Cinture di sicurezza
●Estrarre la cintura diagonale in
modo da portarla completamente al
di sopra della spalla, senza che entri
in contatto con il collo o che scivoli
dalla spalla stessa.
●Posizionare la sezione trasversale
della cintura nel punto più basso
possibile sulle anche.
●Regolare la posizione dello schienale. Sedersi sul sedile in posizione diritta e il
più indietro possibile.
●Evitare di attorcigliare la cintura di sicurezza.
Per allacciare la cintura di sicurezza,
spingere la linguetta nella fibbia fino
a udire uno scatto.
Per slacciare la cintura di sicurezza,
premere il pulsante di rilascio.
Prima di partire, verificare sempre che tutti gli occupanti indossino le cinture
di sicurezza.
Uso corretto delle cinture di sicurezza
Allacciamento e rilascio della cintura di sicurezza
Pulsante di rilascio
1
2