ESP Lexus CT200h 2014 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2014, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2014Pages: 624
Page 316 of 624

3165-10. Bluetooth®
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
■Modele compatibile
Playerele portabile trebuie sã corespundã urmãtoarelor specificaþii:
●Specificaþii Bluetooth®
:
Ver. 1.2 sau superioarã (Recomandatã: Ver. 2.0+EDR sau superioarã)
●Profilele urmãtoare:
• A2DP(Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 sau superioarã
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 sau superioarã
(Ver. 1.3 sau superioarã recomandatã)
Cu toate acestea, vã informãm cã în funcþie de tipul de player portabil este posibil ca unele
funcþii sã fie limitate.
Acest sistem suportã urmãtoarele servicii:
Compatibile cu HFP (Hands Free Profile - profil Hands Free) Ver. 1.5 ºi
OPP (Object Push Profile - profil Object Push) Ver. 1.1.
Dacã telefonul mobil nu este compatibil cu HFP, nu puteþi introduce telefonul Bluetooth
® .
Dacã telefonul celular suportã numai OPP, nu puteþi utiliza telefonul Bluetooth® .
Page 320 of 624

3205-10. Bluetooth®
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
AV E R T I Z A R E
■Mãsuri de precauþie în timpul conducerii
Nu folosiþi telefonul mobil ºi nu conectaþi telefonul Bluetooth®.
■Recomandãri privind interferenþa cu dispozitivele electronice
●În tabloul de bord se aflã o antenã pentru conexiunea Bluetooth®. Persoanele cu stimu-
latoare cardiace implantabile, stimulatoare de resincronizare cardiacã ori defibrilatoare
automate implantabile trebuie sã stea la o distanþã rezonabilã faþã de antenele
Bluetooth
®. Undele radio pot afecta funcþionarea acestor dispozitive.
●Înainte de a utiliza telefoanele mobile, persoanele care folosesc alte echipamente
medicale electrice decât stimulatoare cardiace implantabile, stimulatoare de resin-
cronizare cardiacã ori defibrilatoare automate implantabile trebuie sã consulte
producãtorul acestora, pentru informaþii despre funcþionarea echipamentelor sub
influenþa undelor radio. Undele radio pot avea efecte neprevãzute asupra funcþionãrii
acestor dispozitive medicale.
NOTÃ
■Pentru a preveni deteriorarea telefoanelor mobile
Nu lãsaþi telefonul mobil în autoturism. Temperatura din interiorul autoturismului poate
creºte, cauzând defectarea telefonului.
Page 322 of 624

3225-11. Operaþiile principale (Sistemul Lexus Display Audio)
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
■Ecranul „MENU” (meniu)
Pentru afiºarea ecranului „MENU” (meniu), apãsaþi butonul MENU de pe
unitatea controlerului.
ButonFuncþie
„Audio”Afiºeazã ecranul superior audio
(→P. 345, 347, 353, 357, 362, 371)
„Climate” (climatizare)Sistemul automat de aer condiþionat (→P. 408)
„Telephone” (telefon)Afiºeazã ecranul superior telefon(→P. 3 8 4 )
„Car” (maºinã) Informaþiile despre consum (→P. 1 1 0 )
„Info” (informaþii)Afiºeazã ecranul „Information” (informaþii) (→P. 3 9 9 )
„Setup” (setare)Meniul de setare (→P. 3 3 0 )
„Display” (afiºaj)Setãrile afiºajului (→P. 3 3 5 )
Page 324 of 624

3245-11. Operaþiile principale (Sistemul Lexus Display Audio)
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
■Operaþii principale pe ecran
La afiºarea unei liste, utilizaþi butonul corespunzãtor pentru derularea listei.
Indicatorul se aprinde când puteþi
selecta lista prin rotirea
controlerului.
Indicatorul se aprinde când puteþi
reveni la ecranul anterior prin apã-
sarea butonului pentru înapoi.
Indicatorul se aprinde când puteþi
miºca controlerul cãtre stânga
pentru a vedea textul suplimentar
de pe ecran.
Indicatorul se aprinde când puteþi miºca controlerul cãtre dreapta pentru a
vedea textul suplimentar de pe ecran.
■Modul introducere
Literele ºi cifrele sunt introd use prin intermediul ecranului.
Rotiþi controlerul pentru a selecta
caracterele dorite ºi apãsaþi con-
trolerul pentru a introduce
caracterul.
Când apare acest indicator, puteþi
modifica câmpurile de introducere
miºcând controlerul înainte.
Când apare acest indicator, puteþi
modifica tipurile de caractere
miºcând controlerul cãtre dreapta
ºi selectând tipul dorit de caracter.
Selectaþi pentru a ºterge caracterele unul câte unul. Selectaþi ºi menþineþi
selectat pentru a ºterge toate caracterele.
Selectaþi pentru a finaliza introducerea datelor.
1
2
3
Introducerea literelor ºi cifrelor
4
1
2
3
4
5
Page 332 of 624

3325-12. Setarea (Sistemul Lexus Display Audio )
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Mergeþi la „Customize images” (imagini personalizate): Butonul „MENU”
(meniu) → „Setup” (setare) → „General” (generale) → „Customize images”
(imagini personalizate)
Selectaþi „Set images” (setare imagine) ºi apoi selectaþi imaginea doritã.
Seteazã ca imagine de start.
Seteazã ca imagine la
dezactivarea ecranului.
■Adãugarea unei imagini
Conectaþi un dispozitiv de memorie USB. (→P. 328)
Selectaþi „Copy from USB” (copiere de pe USB) pe ecranul „Customize
images” (imagini personalizate) ºi apoi selectaþi imaginea doritã.
Miºcaþi controlerul spre stânga ºi apoi selectaþi „Copy” (copiere).
Se pot descãrca pânã la 10 imagini.
■ªtergerea imaginilor
Selectaþi „Delete images” (ºtergere imagini) pe ecranul „Customize images”
(imagini personalizate) ºi apoi selectaþi imaginile dorite.
■Dispozitivul de memorie USB
La salvarea imaginilor pe un dispozitiv de memorie USB, denumiþi folderul în care sunt
salvate imaginile ca „Image” (imagine).
●Formatele dispozitivelor compatibile
Pot fi utilizate urmãtoarele formate de dispozitive:
• Formatul fiºierului imaginii trebuie sã fie JPEG
• Format de comunicaþie USB: USB2.0 FS (480 Mbps)
• Format sistem fiºiere: FAT16/32 (Windows)
• Clasã corespondentã: Clasa Mass storage
●Compatibilitatea cu fiºierele JPEG
Dimensiune imagine compatibilã: Maxim 10 MB
Personalizarea imaginilor
1
2
1
2
1
2
3
Page 338 of 624

3385-13. Utilizarea sistemului audio (Sistemul Lexus Display Audio)
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Utilizarea optimã a sistemului audio
Mergeþi la „Sound settings” (setãri sunet): Butonul „MENU” (meniu) → „Setup”
(setare) → „Audio” → „Sound settings” (setãri sonor)
Pentru a comuta între ecranul de setare sunet ºi ecranul de setare DSP, miºcaþi
controlerul cãtre dreapta apoi selectaþi ecranul dorit.
Setãrile pentru sonor
Regleazã sunetele înalte, medii
sau joase.
Regleazã balansul audio faþã/spate.
Regleazã balansul audio
stânga/dreapta.
„DSP”
Activeazã/dezactiveazã controlul
automat al sunetului (ASL)
■Calitatea sunetului se regleazã individual
Nivelurile pentru sunete înalte, medii ºi joase pot fi reglate pentru fiecare mod audio în
parte.
■Despre funcþia de control automat al sunetului (ASL)
ASL regleazã automat volumul ºi calitatea tonalitãþii, în funcþie de viteza autoturismului.
Pe ecranul „Sound settings” (setãri sunet), se pot selecta calitatea sunetului
(Treble/Mid/Bass), balansul de volum ºi setãrile DSP.
Modul de reglare a setãrilor de sunet ºi calitãþii sunetului
123
4
5
1
Page 339 of 624

339
5 5-13. Utilizarea sistemului audio (Sistemul Lexus Display Audio)
Sistemul audio
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Setãrile audio
Mergeþi la „Audio settings” (setãri audio): Butonul „MENU” (meniu) → „Setup”
(setare) → „Audio”
Modificã setãrile de sunet (→P. 338)
Modificã setãrile radio FM
(→P. 339)
Modificã setãrile DAB (→P. 340)
Modificã setãrile iPod (→P. 340)
Modificã setãrile USB (→P. 340)
Modificã setãrile A/V (→P. 341)
Modificã setãrile copertã album (→P. 341)
Modificã ordinea în lista de posturi
Selecteazã activarea/dezactivarea
întreruperii anunþurilor despre trafic
Când funcþia anunþuri despre trafic este
setatã pe activat, radioul va începe
cãutarea unui post TP. (→P. 346)
Selecteazã activarea/dezactivarea
urmãririi unei reþele alternative de
frecvenþã
Când frecvenþa alternativã este activatã, se selecteazã automat un post de radio cu o
recepþie bunã, dacã recepþia curentã se înrãutãþeºte.
Selecteazã activarea/dezactivarea modificãrii codului regional
Când opþiunea de modificare a codului regional este activatã, programele vor comuta
pe un post de emisie în cadrul aceleiaºi reþele de programe locale.
Selecteazã activarea/dezactivarea funcþiei text radio FM
Ecranul pentru setãrile audio
1
2
3
4
5
6
Modificarea setãrilor radio FM
7
1
2
3
4
5
Page 340 of 624

3405-13. Utilizarea sistemului audio (Sistemul Lexus Display Audio)
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
Actualizeazã lista de posturi DAB
Selecteazã activarea/dezactivarea
benzii L
Când este setatã la dezactivat, gama
fizicã de canale pentru reglarea finã este
limitatã la banda III, exceptând operaþiile
de presetare.
Când este setatã la activat, gama fizicã
de canale pentru reglarea finã este
limitatã la banda III, exceptând operaþiile
de presetare.
Selecteazã activarea/dezactivarea anunþurilor despre trafic
Când opþiunea anunþuri despre trafic este activatã, tunerul cautã automat un post de
radio care transmite regulat informaþii despre trafic, iar postul va fi transmis când începe
programul cu informaþii despre trafic.
Selecteazã activarea/dezactivarea urmãririi unei reþele alternative de frecvenþã
Când frecvenþa alternativã este activatã, se selecteazã automat un post de radio cu o
recepþie bunã, dacã recepþia curentã se înrãutãþeºte.
Selecteazã activarea/dezactivarea funcþiei text radio DAB
Modificã dimensiunea ecranului
(modul video)
Modificã setãrile copertã album
(→P. 341)
Regleazã calitatea ecranului
(modul video) (→P. 335)
Schimbã portul de intrare sunet video
Modificã dimensiunea ecranului
(modul video)
Modificã setãrile copertã album
(→P. 341)
Regleazã calitatea ecranului
(modul video) (→P. 335)
Modificarea setãrilor DAB
1
2
Modificarea setãrilor pentru iPod
3
4
5
1
2
3
4
Modificarea setãrilor pentru USB
1
2
3
Page 346 of 624

3465-14. Utilizarea radioului (Sistemul Lexus Display Audio)
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
■Cãutarea manualã (ecranul manual)
Rotiþi butonul „CÃUTARE•DERULARE” sau controlerul.
■Lista de posturi (pe ecranul presetãri sau listã de posturi)
Selectaþi postul dorit apãsând „<” sau „>”, rotiþi butonul
„CÃUTARE•DERULARE” sau controlerul.
Posturile radio pot fi presetate.
Cãutaþi posturile de radio dorite.
Rotiþi controlerul pentru a selecta unul din posturi, apoi apãsaþi unitatea contro-
lerului pânã auziþi un bip, în timp ce vã aflaþi pe ecranul selectare presetãri.
Transmisia pe care o ascultaþi la un moment dat poate fi reascultatã în orice
moment.
Miºcaþi controlerul spre dreapta ºi apoi selectaþi „Time shift”
(decalare temporalã).
Rotiþi butonul „CÃUTARE•DERULARE” pentru a seta decalarea doritã.
Timpul de decalare a redãrii se poate seta ºi din ecranul meniului. (→P. 342)
Pentru a anula funcþia decalare temporalã în modul decalare temporalã, deplasaþi
controlerul cãtre stânga ºi selectaþi „Time shift off” (dezactivare decalare temporalã).
Dacã pe displayul pentru decalare temporalã rãmâne afiºat „-0' 00”” timp de
6 secunde ºi nu se efectueazã nicio operaþie, funcþia decalare temporalã este anulatã.
■Sensibilitatea recepþiei
●Este dificil de menþinut în permanenþã recepþia perfectã a radioului din cauza poziþiei în
continuã miºcare a antenei, a diferenþelor de semnal ºi a obiectelor înconjurãtoare, cum
ar fi trenuri, emiþãtoare etc.
●Antena radio este montatã în interior, pe lunetã. Pentru a menþine o recepþie clarã a
radioului, nu ataºaþi folii metalice fumurii sau alte obiecte metalice pe reþeaua antenei
montate pe interiorul lunetei.
■Utilizarea funcþiei Anunþuri despre trafic
Când funcþia anunþuri despre trafic este setatã pe activat, pe ecran apare „TP” ºi radioul va
începe cãutarea unui post TP. Dacã radioul cautã un post TP, numele programului va fi
afiºat pe ecran. Dacã este recepþionat un post cu anunþuri despre trafic, radioul va comuta
automat pe programul informaþii despre trafic. Când programul se încheie, se revine la
modul de operare iniþial.
Presetarea posturilor (ecranul presetãri)
Utilizarea funcþiei de decalare temporalã (DAB)
1
2
1
2
Page 348 of 624

3485-15. Redarea unui CD audio ºi a discurilor MP3/WMA/AAC (Sistemul Lexus Display Audio)
CT200h_OM_OM76135E_(EE)
■Mesajele de eroare
Dacã pe ecran apare urmãtorul mesaj de eroare, consultaþi tabelul ºi luaþi mãsurile
adecvate. Dacã problema nu s-a rezolvat, adresaþi-vã unui dealer autorizat Lexus sau unui
atelier service specializat.
■Discurile ce pot fi utilizate
Pot fi utilizate discurile cu marcajele de mai jos.
Este posibil ca discurile sã nu poatã fi redate, în funcþie de formatul de înregistrare, de
caracteristicile discurilor sau din cauza zgârieturilor, murdãriei sau deteriorãrii.
Este posibil ca CD-urile cu caracteristici de protecþie la copiere sã nu fie redate
corespunzãtor.
■Funcþia de protecþie a discului cu muzicã
Pentru a proteja componentele interne, redarea se întrerupe automat dacã este detectatã o
problemã.
■Dacã un disc este lãsat în player sau în poziþie ejectatã pe perioade îndelungate
Discul se poate deteriora ºi este posibil sã nu mai fie redat corespunzãtor.
■CD-urile pentru curãþarea lentilelor
Nu utilizaþi CD-uri pentru curãþarea lentilelor. În acest caz, playerul se poate defecta.
■Fiºierele MP3, WMA ºi AAC
MP3 (MPEG Audio LAYER3) este un format standard de comprimare audio.
Fiºierele pot fi comprimate la aproximativ 1/10 din dimensiunea originalã cu ajutorul
comprimãrii MP3.
WMA (Windows Media Audio) este un format Microsoft de comprimare audio.
Acest format comprimã datele audio la o dimensiune mai micã decât cea a formatului
MP3.
AAC este prescurtarea de la Advanced Audio Coding (Codare audio avansatã) ºi se
referã la un standard tehnologic de comprimare audio utilizat pentru MPEG2 ºi MPEG4.
Compatibilitatea fiºierelor MP3, WMA ºi AAC ºi a mediilor/formatelor este limitatã.
MesajCauzãProceduri de corectare
„Check disc”
(verificare disc)
• Discul este murdar sau
deteriorat.
• Discul este introdus cu
faþa în jos.
• Discul nu poate fi redat
de player.
• Curãþaþi discul.
• Introduceþi discul corect.
• Asiguraþi-vã cã discul
poate fi redat de player.
„DISC error” (eroare disc)Existã o defecþiune
în sistem.Ejectaþi discul.
„No music files found.”
(nu s-au gãsit fiºiere audio)Pe disc nu existã
date redabile.Ejectaþi discul.