Lexus CT200h 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2017Pages: 676, tamaño PDF: 185.09 MB
Page 181 of 676

1813-5. Apertura y cierre de las ventanillas y del techo solar
3
Funcionamiento de los componentes
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
■Avisador acústico de advertencia de techo solar abierto
Cuando el interruptor de arranque se apaga y se abre la puerta del conductor con el techo
solar abierto, suena el avisador acústico y aparece un mensaje en la pantalla de información
múltiple del grupo de instrumentos.
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
■Apertura del techo solar
●No permita a ningún pasajero sacar las mano s o la cabeza con el vehículo en marcha.
●No se siente encima del techo solar.
■Cierre del techo solar
●El conductor es responsable de las operaciones de apertura y cierre del techo solar. Para
evitar un accionamiento imprevisto, especialmente por parte de un niño, no permita que
los niños pongan en funcionamiento el techo solar. Los niños y otros pasajeros podrían
pillarse alguna parte del cuerpo con el techo solar.
●Asegúrese de que ningún pasajero tiene ninguna parte del cuerpo en una posición en la
que pudiera quedar atrapada por el techo solar durante el funcionamiento.
●Al salir del vehículo, desactive el interruptor de arranque, saque la llave y salga del vehí-
culo con el niño. Podría tener lugar algún accionamiento imprevisto, por un descuido, etc.,
que provocara un accidente.
■Función de protección contra objetos atascados
●No utilice ninguna parte del cuerpo para activar intencionadamente la función de protec-
ción contra objetos atascados.
●La función de protección contra objetos atascados puede no funcionar si queda atrapado
algún objeto justo antes de que se cierre completamente el techo solar.
Page 182 of 676

1823-5. Apertura y cierre de las ventanillas y del techo solar
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Page 183 of 676

183
4Conducción
CT200h_OM_OM76218S_(ES)4-1. Antes de conducir
Conducción del vehículo................ 184
Carga y equipaje .................................192
Arrastre de un remolque .................193
4-2. Procedimientos de conducción Interruptor de arranque (encendido)........................................194
Modo de conducción EV ................199
Transmisión híbrida............................ 201
Palanca de los intermitentes......... 206
Freno de estacionamiento............. 207
4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
Interruptor de los faros ...................208
Interruptor de las luces antiniebla ............................................. 212
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas ................................... 214
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de la luneta
trasera.................................................. 218
Interruptor del lavafaros...................219 4-4. Repostado
Apertura del tapón del depósito de combustible ............ 220
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Control de la velocidad de crucero ........................................ 224
Control de la velocidad de crucero asistido por radar...........227
Sensor de asistencia al estacionamiento Lexus ........... 243
Sistema del monitor de visión trasera.............................. 252
Interruptor de selección del modo de conducción............ 264
Sistemas de asistencia a la conducción....................................... 265
PCS (sistema de seguridad anticolisión) ........................................ 271
4-6. Sugerencias para la conducción Sugerencias para la conducción de un vehículo híbrido...................279
Sugerencias para la conducción en invierno ........................................ 282
Page 184 of 676

1844-1. Antes de conducir
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Conducción del vehículo
→P. 1 9 4
Con el pedal del freno pisado, coloque la posición del cambio en D.
( → P. 2 0 1 )
Compruebe que el indicador de posición del cambio muestra D.
Suelte el freno de estacionamiento. ( →P. 2 0 7 )
Para acelerar el vehículo, suelte poco a poco el pedal del freno y pise suave-
mente el pedal del acelerador.
Con la posición del cambio en D, pise el pedal del freno.
Si es necesario, aplique el freno de estacionamiento.
Si el vehículo va a permanecer parado durante un periodo de tiempo prolongado, colo-
que la posición del cambio en P. ( →P. 202)
Detenga el vehículo completamente.
Aplique el freno de estacionamiento. ( →P. 2 0 7 )
Coloque la posición del cambio en P. ( →P. 202)
Compruebe que el indicador de posición del cambio muestra P.
Pulse el interruptor de arranque para detener el sistema híbrido.
Suelte lentamente el pedal del freno.
Bloquee la puerta tras asegurarse de que lleva consigo la llave electrónica.
Si el estacionamiento se realiza en una pend iente, bloquee las ruedas según estime nece-
sario.
Tenga en cuenta los procedimientos que se indican a continuación para
garantizar una conducción segura:
Puesta en marcha del sistema híbrido
Conducción
Detención del vehículo
Estacionamiento del vehículo
1
2
3
1
2
1
2
3
4
5
6
Page 185 of 676

1854-1. Antes de conducir
4
Conducción
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
Aplique firmemente el freno de estacionamiento con el pedal del freno pisado
y, a continuación, coloque la posición del cambio en D.
Suelte el pedal del freno y pise ligeramente el pedal del acelerador.
Suelte el freno de estacionamiento.
■Al arrancar en pendientes ascendentes
El control de asistencia al arranque en cuesta se activará. (→P. 2 6 6 )
■Para una conducción con un ahorro eficiente del combustible
Debe tener en cuenta que los vehículos híbrid os son similares a los vehículos convencionales
y es necesario evitar ciertas maniobras como las aceleraciones inesperadas, etc. Para obte-
ner más información, consulte “Sugerencias para la conducción de un vehículo híbrido”.
( → P. 2 7 9 )
■Conducción con lluvia o con condiciones meteorológicas adversas
●Conduzca con cuidado, dado que la visibilidad puede ser menor, las ventanillas pueden
empañarse y la carretera puede estar resbaladiza.
●La superficie de la carretera está especialmente resbaladiza con las primeras gotas de llu-
via.
●Cuando haya agua en la carretera, disminuya la velocidad; podría formarse una película de
agua entre los neumáticos y la superficie de la carretera que puede hacer que los frenos y la
dirección no funcionen correctamente.
■Rodaje de su nuevo Lexus
Se recomienda adoptar las siguientes medidas de precaución para prolongar la vida útil del
vehículo:
●Durante los primeros 300 km (200 millas):
Evite las paradas repentinas.
●Durante los primeros 2000 km (1200 millas):
• No conduzca a velocidades excesivas.
• Evite los acelerones.
• No conduzca a velocidad constante durante demasiado tiempo.
■Conducción en otros países
Tenga en cuenta las leyes pertinentes relativas a la matriculación de vehículos y asegúrese de
la disponibilidad del combustible adecuado. ( →P. 6 2 9 )
Arranque en pendientes ascendentes
1
2
3
Page 186 of 676

1864-1. Antes de conducir
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
■Al arrancar el vehículo
Mantenga siempre pisado el pedal del freno cuando esté parado y con el indicador lumi-
noso “READY” encendido. Esto asegurará que el vehículo quede inmovilizado.
■Durante la conducción del vehículo
●No conduzca si no está familiarizado con la ubicación de los pedales del acelerador y del
freno para evitar pisar el pedal incorrecto.
• Si pisa accidentalmente el pedal del acelerador en lugar del pedal del freno, el vehí-
culo acelerará bruscamente, con el consiguiente riesgo de provocar un accidente.
• Al dar marcha atrás, es posible que gire el cuerpo, lo que dificulta el accionamiento de los pedales. Tenga cuidado de utilizar los pedales correctamente.
• Mantenga siempre una postura de conducción adecuada, incluso durante desplaza- mientos cortos. De este modo, podrá pisar correctamente los pedales del acelerador
y del freno.
• Pise el pedal del freno con el pie derecho. Si se pisa el pedal del freno con el pie izquierdo, se puede producir una demora en el tiempo de respuesta ante una situación
de emergencia, lo que podría ocasionar un accidente.
●Cuando el vehículo marcha solo con el motor eléctrico (motor de tracción eléctrica), el
conductor debe prestar atención adicional a los peatones. Como no se oyen ruidos de
motor, es posible que los peatones no distingan correctamente el movimiento del vehí-
culo.
●No conduzca el vehículo sobre sustancias inflamables, ni lo detenga cerca de ellas.
El sistema de escape y los propios gases de escape pueden estar muy calientes. Estas pie-
zas extremadamente calientes podrían provocar incendios si hay materiales inflamables
cerca.
●Durante la conducción normal, no desconecte el sistema híbrido. Al desconectar el sis-
tema híbrido durante la conducción, no se perderá el control de la dirección ni del fre-
nado, sin embargo, sí se perderá la servodirección. Esto dificultará el manejo del volante
con suavidad, así que debería salir de la carre tera y detener el vehículo cuando resulte
seguro hacerlo. En caso de emergencia, por ejemplo si resulta imposible detener el vehí-
culo de la manera normal: →P. 5 5 1
●Utilice el frenado del motor (posición del cambio en B en vez de en D) para mantener una
velocidad segura al descender una pendiente pronunciada.
Si utiliza los frenos continuamente, podrían recalentarse y reducir su rendimiento.
(→ P. 202)
●No ajuste el volante, el asient o ni los espejos retrovisores exteriores o interior con el vehí-
culo en marcha.
De lo contrario, podría perder el control del vehículo.
●Asegúrese siempre de que los ocupantes no saquen los brazos, la cabeza ni otras partes
del cuerpo fuera del vehículo.
Page 187 of 676

1874-1. Antes de conducir
4
Conducción
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
■Conducción por superficies resbaladizas
●Los frenazos, aceleraciones y giros bruscos pueden hacer derrapar las ruedas y hacerle
perder el control del vehículo.
●Una aceleración brusca, el frenado del motor debido a los cambios de marcha o los cam-
bios en el régimen del motor pueden hacer derrapar el vehículo.
●Después de atravesar un charco, pise suavemente el pedal del freno para asegurarse de
que los frenos funcionan correctamente. Unas pastillas de los frenos mojadas podrían
impedir el funcionamiento correcto de los frenos. Si solo se han mojado los frenos de un
lado y no funcionan correctamente, podría verse afectado el control de la dirección.
■Al cambiar la posición del cambio
●No deje que el vehículo ruede hacia atrás cuando está seleccionada una posición de con-
ducción hacia delante, ni que ruede hacia delante si la posición del cambio está en R.
Esto puede provocar un accidente o daños en el vehículo.
●No coloque la posición del cambio en P mientras el vehículo se encuentre en movimiento.
Esto podría dañar la transmisión y causar la pérdida del control del vehículo.
●No desplace la posición del cambio a R mientras el vehículo se mueve hacia delante.
Esto podría dañar la transmisión y causar la pérdida del control del vehículo.
●No desplace la posición del cambio a una posición de conducción mientras el vehículo se
desplaza hacia atrás.
Esto podría dañar la transmisión y causar la pérdida del control del vehículo.
●Si la posición del cambio se coloca en N mientras el vehículo está en movimiento, se des-
acoplará el sistema híbrido. El frenado del motor no está disponible con el sistema híbrido
desacoplado.
●Tenga cuidado de no desplazar la posición del cambio con el pedal del acelerador pisado.
El desplazamiento de la posición del cambio a una posición distinta de P o N podría con-
llevar la rápida e indeseada aceleración del vehículo y provocar así un accidente con con-
secuencias graves o incluso mortales.
Después de desplazar la posición del cambio, asegúrese de comprobar la posición del
cambio actual visualizada en el indicador de posición del cambio que se encuentra en el
instrumento.
Page 188 of 676

1884-1. Antes de conducir
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
■Si oye un chirrido o un ruido de roce (indic adores de desgaste de las pastillas de los fre-
nos)
Lleve su vehículo lo antes posible a un concesionario o taller de reparaciones Lexus autori-
zado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado,
para que revise y reemplace las pastillas de los frenos.
Si no se cambian a tiempo las pastillas, el rotor puede resultar dañado.
Frenos delanteros únicamente: Si las pastillas y los discos de los frenos están algo usados,
los frenos delanteros tendrán más potencia. Por ello, los discos podrán desgastarse más
rápidamente que los discos de freno convencionales. Por tanto, cuando sustituya las pasti-
llas de los frenos, Lexus le recomienda que también solicite la medición del espesor de los
discos.
Es peligroso conducir el vehículo una vez superados los límites de desgaste de las pastillas
y/o de los discos de los frenos.
■Cuando el vehículo está parado
●No pise el pedal del acelerador innecesariamente.
Si la posición del cambio está en una posición distinta de P o N, el vehículo puede acele-
rar de repente e inesperadamente, y provocar un accidente.
●Para evitar un accidente debido al desplazamiento del vehículo, mantenga siempre el
pedal del freno pisado en todo momento mientras el vehículo está detenido con el indica-
dor luminoso “READY” encendido y accione el freno de estacionamiento cuando sea
necesario.
●Si el vehículo está parado en una pendiente, pise siempre el pedal del freno y accione fir-
memente el freno de estacionamiento según sea necesario para evitar posibles acciden-
tes causados por el desplazamiento hacia atrás o hacia delante del vehículo.
●Evite aumentar las revoluciones o acelerar excesivamente el motor.
Si se hace funcionar el motor a un régimen elevado con el vehículo parado, el sistema de
escape se recalienta, lo que podría provocar un incendio si hay sustancias inflamables
alrededor.
Page 189 of 676

1894-1. Antes de conducir
4
Conducción
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
■Cuando el vehículo está estacionado
●Cuando el vehículo esté al sol, no deje en su interior gafas, encendedores, aerosoles ni
latas de bebidas.
De lo contrario, podría provocar lo siguiente:
• En caso de fuga, el gas del encendedor o del aerosol puede provocar un incendio.
• La temperatura en el interior del vehículo puede deformar o resquebrajar las lentes de plástico o el material de plástico de las gafas.
• Las latas de bebida pueden romperse y dispersar su contenido dentro del vehículo, lo que puede dar lugar a un cortocircuito en los componentes eléctricos del vehículo.
●No deje encendedores en el vehículo. Si el encendedor se encuentra, por ejemplo, en la
guantera o en el suelo, podría encenderse de forma accidental al cargar equipaje en el
vehículo o al ajustar el asiento y provocar un incendio.
●No adhiera discos adhesivos al parabrisas ni a las ventanillas. No coloque recipientes
como, por ejemplo, ambientadores sobre el panel de instrumentos ni el salpicadero. Los
discos adhesivos y los recipientes pueden actuar como lentes y provocar un incendio en
el vehículo.
●No deje las puertas o las ventanillas abiertas si el cristal curvo está revestido con una pelí-
cula metalizada como, por ejemplo, una película plateada. El reflejo de los rayos solares
puede hacer que el cristal actúe como lente y provocar un incendio.
●Siempre debe accionar el freno de estaciona miento, colocar la posición del cambio en P,
detener el sistema híbrido y cerrar con llave el vehículo.
No deje el vehículo sin vigilancia mientras el indicador luminoso “READY” está encen-
dido.
Si el vehículo se estaciona con la posición del cambio en P pero no se acciona el freno de
estacionamiento, el vehículo podría desplazarse y provocar un accidente.
●No toque el tubo de escape mientras el indicador luminoso “READY” está encendido ni
inmediatamente después de detener el sistema híbrido.
Podría sufrir quemaduras.
Page 190 of 676

1904-1. Antes de conducir
CT200h_OM_OM76218S_(ES)
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
■Si duerme dentro del vehículo
Apague siempre el sistema híbrido. Si no lo hace y mueve la palanca de cambios o pisa el
pedal del acelerador de forma accidental, puede producirse un accidente o un incendio
debido al recalentamiento del sistema híbrido. Además, si el vehículo está estacionado en
una zona poco ventilada, los gases de escape pueden acumularse y penetrar en el interior,
causando lesiones graves o incluso mortales.
■Al frenar
●Conduzca con mayor precaución cuando los frenos estén mojados.
La distancia de frenado aumenta cuando los frenos están mojados; además, el vehículo
puede frenar más por un lado que por el otro . Es posible también que el freno de estacio-
namiento no pueda retener el vehículo de manera segura.
●Si la función de asistencia controlada electr ónicamente no funciona, no se acerque dema-
siado a los demás vehículos y evite las pendientes descendentes y las curvas pronuncia-
das que requieran la utilización del freno.
En este caso, es posible frenar, aunque el pedal del freno debe pisarse con más fuerza de
la habitual. La distancia de frenado será también mayor. Repare los frenos inmediata-
mente.
●El sistema de frenos consta de 2 o más sistemas hidráulicos independientes; si uno de los
sistemas falla, el otro o los otros seguirán funcionando con normalidad. En este caso, el
pedal del freno deberá pisarse con más fuerza de la habitual y la distancia de frenado
aumentará. Repare los frenos inmediatamente.