Lexus ES350 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: ES350, Model: Lexus ES350 2017Pages: 612, PDF Size: 9.13 MB
Page 11 of 612

ES350_OM_OM33C68D_(D)
9
L’installation d’un émetteur-récepteur radio dans votre véhicule est susceptible de per-
turber le fonctionnement de systèmes électroniques tels que :
●Système d’injection multipoint/système d’injection multipoint séquentielle
●Régulateur de vitesse à radar
●Régulateur de vitesse
●Freins antiblocage
●Système de coussins gonflables SRS
●Dispositif de tension des ceintures de sécurité
Assurez-vous de vous informer auprès de votre concessionnaire Lexus sur les précau-
tions à prendre et les instructions spéciales à suivre pour l’installation d’un émetteur-
récepteur radio.
Installation d’un émetteur-récepteur radio
Page 12 of 612

10
ES350_OM_OM33C68D_(D)Votre véhicule Lexus est doté de plusieurs or
dinateurs sophistiqués qui enregistrent cer-
taines informations, par exemple :
• Régime moteur
• État de l’accélérateur
•État des freins
• Vitesse du véhicule
• Position de changement de vitesse
Les données enregistrées varient selon le modèle du véhicule et les options qui y sont ins-
tallées. Ces ordinateurs n’enregistrent pas les conversations ni les sons. Ils n’enregistrent
que des images de l’extérieur du vé hicule dans certaines situations.
●Transmission des données
Sans vous en aviser, votre véhicule peut transmettre à Lexus les données enregistrées
dans ces ordinateurs.
●Utilisation des données
Lexus peut utiliser les données enregistrées dans ces ordinateurs pour diagnostiquer
des défaillances, effectuer des tâches de recherche et de développement, et amélio-
rer la qualité.
Lexus ne communiquera les données enregistrées à un tiers que dans les cas suivants :
• Si le propriétaire du véhicule ou le locat aire (si le véhicule est loué) a donné son
accord
• En réponse à une demande officielle de la pa rt de la police, d’un tribunal ou d’une
agence gouvernementale
• Pour être utilisées par Lexus en cas de poursuites judiciaires
• À des fins de recherches dans lesquelles les données ne sont pas liées à un véhicule
ni à un propriétaire particulier
●Utilisation des données recueillies au moyen de Lexus Enform (États-Unis
[continent] uniquement)
Si votre véhicule Lexus est doté de la technologie Lexus Enform et que vous êtes
abonné à ces services, veuillez vous reporter au contrat de service d’abonnement
télématique Lexus Enform pour en savoir davantage au sujet des données recueillies
et de leur utilisation.
●Pour en savoir plus sur les données concernant votre véhicule que Lexus
recueille, utilise et partage, veuillez consulter le www.lexus.com/privacyvts/.
Enregistrements des données du véhicule
Page 13 of 612

ES350_OM_OM33C68D_(D)
11
Ce véhicule est doté d’un enregistreur de données d’événement (EDR). Le but premier
d’un EDR est d’enregistrer des données qui permettront de mieux comprendre com-
ment les différents systèmes du véhicule se sont comportés, lors de certaines situations
d’accident ou d’accident évité, comme le déploiement d’un coussin gonflable ou un
impact avec un obstacle sur la route. L’EDR est conçu pour enregistrer les données rela-
tives à la dynamique du véhicule et aux systèmes de sécurité pendant une courte
période, habituellement 30 secondes ou moins.
L’EDR de ce véhicule est conçu pour enregistrer des données comme :
• la manière dont fonctionnaient les différents systèmes de votre véhicule;
• le bouclage ou non des ceintures de sécurité du conducteur et du passager;
• le cas échéant, l’importance de l’enfoncement de la pédale d’accélérateur et/ou de
la pédale de frein par le conducteur; et
• la vitesse à laquelle roulait le véhicule.
Ces données peuvent aider à mieux comprend re les circonstances dans lesquelles les
collisions et les blessures se produisent.
REMARQUE : L’EDR de votre véhicule n’enregistre des données qu’en cas d’accident
notable; l’EDR n’enregistre aucune donnée da ns des conditions de conduite normales et
aucune donnée personnelle (par ex., nom, se xe, âge et lieu de l’accident) n’est enregis-
trée. Cependant, d’autres parties, notamment les forces de l’ordre, pourraient combiner
les données de l’EDR aux données d’identifi cation personnelles relevées habituellement
lors d’une enquête d’accident.
Pour lire les données enregistrées par l’ED R, un équipement particulier est requis, et
l’accès au véhicule ou à l’EDR est nécessaire. En plus du fabricant du véhicule, d’autres
parties qui possèdent l’équipement nécessaire , notamment les forces de l’ordre, peuvent
lire les données si elles ont accès au véhicule ou à l’EDR.
●Divulgation des données de l’EDR
Lexus ne communiquera à un tiers les donné es enregistrées par un EDR que dans les
cas suivants :
• Si le propriétaire du véhicule (ou le loca taire si le véhicule est loué) a donné son
accord
• En réponse à une demande officielle de la pa rt de la police, d’un tribunal ou d’une
agence gouvernementale
• Pour être utilisées par Lexus en cas de poursuites judiciaires
Cependant, au besoin, Lexus peut prendre les décisions suivantes :
• Utiliser ces données pour ses recherches en matière de sécurité des véhicules
• Communiquer ces données à un tiers à des fins de recherche sans dévoiler aucun
détail sur le véhicule ni sur son propriétaire
Enregistreur de données d’événement
Page 14 of 612

12
ES350_OM_OM33C68D_(D)Les coussins gonflables SRS et les dispositif
s de tension des ceintures de sécurité qui
équipent votre Lexus contiennent des produits chimiques explosifs. Si le véhicule est mis
à la casse avec les coussins gonflables non déployés et les dispositifs de tension des cein-
tures de sécurité n’ayant jamais été activés, cela peut provoquer un accident comme, par
exemple, un incendie. Veillez à ce que les co ussins gonflables SRS et les dispositifs de
tension des ceintures de sécurité soient retiré s et mis au rebut dans un atelier de répara-
tion agréé ou chez votre concessionnaire Lexus avant de mettre votre véhicule à la
casse.
Ils peuvent devoir être manipulés délicatement, visitez le site www.dtsc.ca.gov/hazar-
douswaste/perchlorate.
Votre véhicule comporte des composants pouvant contenir du perchlorate. Les coussins
gonflables, les dispositifs de tension des ceintures de sécurité et les piles de la télécom-
mande peuvent appartenir à cette catégorie de composants.
Mise à la casse de votre Lexus
Produits composés de perchlorate
AVERTISSEMENT
■Précautions générales pendant la conduite
●Respectez le Code de la route
●Le conducteur est responsable de l’utilis ation adéquate du véhicule, notamment en
évaluant les conditions atmosphériques et routières.
Conduite avec facultés affaiblies : Ne cond uisez jamais votre véhicule si vos facultés
sont affaiblies par la consommation d’alcool ou de drogues. L’alcool et certaines dro-
gues ralentissent vos réflexes, altèrent votre jugement et diminuent la coordination, ce
qui pourrait provoquer un accident suscep tible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
Conduite préventive : Conduisez toujours de manière préventive. Anticipez les
erreurs des autres conducteurs ou des piét ons et soyez prêt à éviter les accidents.
Distraction du conducteur : Portez toujours toute votre attention sur la conduite. Tout
ce qui pourrait distraire le conducteur, par exemple le réglage des commandes, l’utili-
sation d’un téléphone cellulaire ou la lecture, pourrait provoquer un accident suscepti-
ble d’occasionner des blessures graves, voire mortelles, à vous-même, à vos passagers
ou à d’autres personnes.
■Précautions générales relatives à la sécurité des enfants
Ne laissez jamais d’enfants seuls à l’intérieu r du véhicule; ne laissez jamais la clé du
véhicule entre les mains d’enfants et ne leur permettez jamais de l’utiliser.
Les enfants pourraient arriver à faire démarrer le véhicule ou à faire passer la transmis-
sion au point mort. Les enfants pourraient au ssi se blesser en jouant avec les glaces, le
panneau de toit transparent ou avec d’autres accessoires du véhicule. De plus, l’expo-
sition à des températures très chaudes ou extrêmement froides à l’intérieur du véhicule
pourrait être fatale aux enfants.
Page 15 of 612

ES350_OM_OM33C68D_(D)
13
Page 16 of 612

14
ES350_OM_OM33C68D_(D)
Lecture de ce manuel
AVERTISSEMENT :
Concerne quelque chose qui, si on l’ignore, peut occasionner des blessu-
res graves, voire mortelles.
NOTE :
Concerne quelque chose qui, si on l’ ignore, peut entraîner une défaillance
du véhicule ou de son éq uipement, ou les endommager.
Indique les procédures de fonctionnement ou d’utilisation. Suivez les
étapes dans l’ordre indiqué.
Indique l’action à effectuer
(pousser, tourner, etc.) pour faire
fonctionner les contacteurs et
autres dispositifs.
Indique le résultat d’une opéra-
tion (par ex., un couvercle
s’ouvre).
Indique la position ou le compo-
sant qui fait l’objet d’une explica-
tion.
Signifie “Ne pas”, “Ne pas faire”
ou “À éviter”.
Page 17 of 612

15
ES350_OM_OM33C68D_(D)
Méthodes de recherche
■Recherche par nom• Index alphabétique .............. P. 588
■Recherche par position du compo-
sant• Index visuel ...................................P. 16
■Recherche par symptôme ou par
son• Que faire si... (Dépannage)...........................P. 584
■Recherche par titre• Table des matières ...................... P. 2
Page 18 of 612

16Index visuel
ES350_OM_OM33C68D_(D)
Index visuel
■Extérieur
Portières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 100
Verrouillage/déverrouillage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 100
Ouverture/fermeture des glaces de portière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 139
Verrouillage/déverrouillage à l’aide de la clé mécanique . . . . . . . . . . . . . . . .P. 533
Messages d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 517
Coffre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 106
Ouverture depuis l’intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 106
Ouverture depuis l’extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 106
Ouverture à l’aide de la clé mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 533
Messages d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 517
Rétroviseurs extérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 136
Réglage de l’inclinaison du rétroviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 136
Rabattement des rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 136
Mémorisation de la position de conduite
* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 124
Désembuage des rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 394
1
2
3
Page 19 of 612

17Index visuel
ES350_OM_OM33C68D_(D)
Essuie-glaces avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 183
Précautions relatives à l’hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 276
Pour éviter le gel (dégiv reur d’essuie-glace avant)
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 395
Précautions relatives aux lave-autos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 440
Panneau de réservoir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 187
Méthode de remplissage du réservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 187
Type de carburant/capacité du réservoir de carbu rant . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 548
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 468
Dimensions des pneus/pression de gonflage des pneus . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 552
Pneus d’hiver/chaîne antidérapante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 276
Vérification/permutation/système témoin de basse pression des
pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 468
Gestion des crevaisons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 520
Capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 454
Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 454
Couvercle du compartiment moteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 457
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 548
Gestion des surchauffes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 540
Messages d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 517
Phares/feux de stationnement/phares de jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 175
Phares antibrouillards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 182
Clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 173
Feux d’arrêt/feux arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 175
Éclairage de la plaque d’immatriculation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 175
Feux de recul
Déplacement du levier sélecteur de vitesses en position R . . . . . . . . . . . . . . P. 168
Feux de gabarit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 175
4
5
6
7
Ampoules des feux extérieurs et des phares
(Méthode de remplacement : P. 489, Watts : P. 554)
* : Si le véhicule en est doté
8
9
10
11
12
13
14
Page 20 of 612

18Index visuel
ES350_OM_OM33C68D_(D)
■Tableau de bord
Contacteur du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 163
Démarrage du moteur/changement de mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 163
Arrêt d’urgence du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 501
Lorsque le moteur ne démarre pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 531
Messages d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 517
Levier sélecteur de vitesses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 168
Déplacement de la position de changement de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 168
Précautions relatives au remorquage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 502
Lorsqu’il est impossible de déplacer le levier sélecteur de vitesses . . . . . . . P. 171
Compteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 81
Lecture des compteurs/réglage de l’éclairage du tableau de bord . . . . . . . . P. 81
Lampes témoins/voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 76
Lorsque les lampes témoins s’allument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 509
1
2
3