OPEL KARL 2015.75 Gebruikershandleiding (in Dutch)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.75, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2015.75Pages: 224, PDF Size: 5.12 MB
Page 41 of 224
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
40 Stoelen en veiligheidssystemen
makta olan bir koltukta kullan-
mayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR veya
AĞIRŞEKİLDE YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAŜŦNIM JASTUKOM ispred
njega, to bi moglo dovesti do SMRTI
ili OZBILJNJIH OZLJEDA za
DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte
otroškega varnostnega sedeža,
obrnjenega v nasprotni smeri
vožnje, na sedež z AKTIVNO ŜŦELNO ZRAŜŦNO BLAZINO, saj pri
tem obstaja nevarnost RESNIH ali
SMRTNIH POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbe-
dnosni sistem za decu u kome su
deca okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato
što
DETE može da NASTRADA ili da
se TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете
детско седиште свртено наназад
на седиште заштитено со
АКТИВНО ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ
пред него, затоа што детето може
ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО
ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея -може
да се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un
scaun pentru copil îndreptat spre
partea din spate a maşinii pe un
scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa; acest lucru poate
duce la DECESUL sau
VĂTĂMAREA GRAVĂ
a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo
ÚMRTÍ DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM
AIRBAGOM, pretože môže dôjsť k
SMRTI alebo VÁŽNYM ZRANE-
NIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite
atgal atgręžtos vaiko tvirtinimo
sistemos sėdynėje, prieš kurią
įrengta AKTYVI ORO PAGALVĖ,
nes VAIKAS GALI ŽŪTI arba
RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀneizman-
tojiet uz aizmuguri vērstu bērnu
sēdeklīti sēdvietā, kas tiek aizsar-
gāta ar tās priekšā uzstādītu
Page 42 of 224
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Stoelen en veiligheidssystemen 41
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējāgadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel,
mille ees on AKTIIVSE TURVAPAD-
JAGA kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta' wara fuq sit
protett b'AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista' jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Gebruik afgezien van de waarschu-
wing conform ECE R94.02 omwille
van de veiligheid nooit een kinder-
veiligheidssysteem op de passa-
giersstoel met actieve frontairbag.
{Gevaar
Gebruik geen kinderveiligheids-
systeem op de passagiersstoel
met actieve frontairbag.
U vindt het airbaglabel aan beide
zijden van de zonneklep aan passa-
gierszijde. Airbag deactiveren
0Schakelaar
Airbag deactiveren 043.
Frontaal airbagsysteem
Het frontale airbagsysteem bestaat
uit een airbag in het stuurwiel en
een airbag in het instrumentenpa-
neel aan de passagierszijde. Ze zijn
te herkennen aan het opschrift
AIRBAG.
Het frontairbagsysteem treedt in
werking bij een voldoende krachtige
aanrijding aan de voorzijde. Het
contact moet ingeschakeld zijn.
De opgeblazen airbags dempen de
schok, waardoor het risico van letsel
aan het bovenlichaam en hoofd van
de inzittenden op de voorstoelen
aanzienlijk wordt verminderd.
{Waarschuwing
Optimale bescherming wordt
alleen geboden wanneer de stoel
in de juiste stand staat
0Stoelpositie 032.
Houd het gebied waarin de airbag
wordt opgeblazen vrij van
obstakels.
Doe de veiligheidsgordel correct
om en zet deze goed vast. Alleen
dan kan de airbag bescherming
bieden.
Page 43 of 224
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
42 Stoelen en veiligheidssystemen
Zijdelings airbagsysteem
Het zijdelingse airbagsysteem
bestaat uit airbags in de rugleu-
ningen van de beide voorstoelen.
Ze zijn te herkennen aan het
opschrift AIRBAG.
Het zijairbagsysteem treedt in
werking bij een voldoende krachtige
zijdelingse aanrijding. Het contact
moet ingeschakeld zijn.
De opgeblazen airbags dempen de
schok, waardoor het risico van letsel
aan het bovenlichaam en het
bekken aanzienlijk wordt verminderd
in geval van een botsing aan de
zijkant.
{Waarschuwing
Houd het gebied waarin de airbag
wordt opgeblazen vrij van
obstakels.
Aanwijzing
Gebruik uitsluitend stoelhoezen die
voor de auto zijn goedgekeurd. De
airbags niet afdekken.
Gordijnairbagsysteem
Het hoofdairbagsysteem bestaat uit
een airbag aan weerskanten in het
dakframe. Ze zijn te herkennen aan
het opschrift AIRBAG op de
dakstijlen.
Het gordijnairbagsysteem wordt
geactiveerd bij een botsing aan de
zijkant van een bepaalde hevigheid.
Het contact moet ingeschakeld zijn.
De opgeblazen airbags dempen de
schok, waardoor het risico van letsel
aan het hoofd aanzienlijk wordt
verminderd in geval van een botsing
aan de zijkant.
Page 44 of 224
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Stoelen en veiligheidssystemen 43
{Waarschuwing
Houd het gebied waarin de airbag
wordt opgeblazen vrij van
obstakels.
De haken aan de handgrepen van
het dakframe zijn alleen geschikt
om lichte kledingstukken, zonder
kleerhangers, aan op te hangen.
Geen voorwerpen in de kleding-
stukken bewaren.
Airbag deactiveren
Wanneer u een kinderveiligheids-
systeem op de voorstoel gebruikt,
moet u het airbagsysteem van de
passagier deactiveren. Het
zijairbag- en het gordijnairbagsys-
teem, de gordelvoorspanners en
alle airbagsystemen van de
bestuurder blijven actief.
Het passagiersairbagsysteem kan
worden uitgeschakeld via een
sleutelschakelaar aan de rechter-
kant van het instrumentenpaneel.
Gebruik de contactsleutel om de
positie te kiezen:
U= airbags voor de passagier
vooraan zijn gedeactiveerd en gaan
niet af bij een aanrijding. De contro-
lelamp
Ubrandt continu. Het is
mogelijk een kinderveiligheidssys-
teem te monteren zoals aangegeven
in de tabel.
V= airbags voor de passagier
vooraan zijn geactiveerd. U mag
geen kinderveiligheidssystemen
aanbrengen.
{Gevaar
Risico van dodelijk letsel voor een
kind dat een kinderveiligheidssys-
teem op een stoel gebruikt met
geactiveerde airbag van de
voorpassagier.
Risico van dodelijk letsel voor een
volwassene op een stoel met
gedeactiveerde airbag van de
voorpassagier.
Page 45 of 224
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
44 Stoelen en veiligheidssystemen
Als het controlelampjeU
ongeveer 60 seconden na het
inschakelen van het contact oplicht,
werkt het passagiersairbagsysteem
voor bij een botsing.Status blijft
actief tot de volgende verandering.Wanneer beide controlelampen
tegelijkertijd branden, is er een
systeemstoring. De status van het
systeem kan niet worden vastge-
steld, zodat niemand op de passa-
giersstoel mag gaan zitten.
Onmiddellijk contact opnemen met
een werkplaats.
Verander de status alleen tijdens
stilstand terwijl het contact is uitge-
schakeld.
Status blijft actief tot de volgende
verandering.
Controlelamp airbag-deactivering0
Lampje Airbag-deactivering
069.
Kinderzitjes
Wij bevelen de volgende kindervei-
ligheidssystemen aan die specifiek
voor montage in uw auto
geschikt zijn:
.
Groep 0, groep 0+
Maxi-Cosi Cabriofix met
ISOFIX-base, voor kinderen tot
13 kg.
. Groep I
Duo Plus met ISOFIX en Top-Te-
ther, in deze groep.
. Groep II, groep III
Kidfix met of zonder ISOFIX voor
kinderen van 15 tot 36 kg.
Wanneer u een kinderveiligheids-
systeem gebruikt, moet u de gebrui-
kers- en montagehandleiding én de
instructies bij het kinderveiligheids-
systeem opvolgen.
Houd u altijd aan de plaatselijke of
landelijke voorschriften. In sommige
landen is het gebruik van kindervei-
ligheidssystemen op bepaalde
zitplaatsen verboden.
Page 46 of 224
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Stoelen en veiligheidssystemen 45
{Gevaar
Bij gebruik van een tegen de
rijrichting in geplaatst kinderzitje
op de rechter voorstoel moet het
airbagsysteem voor die stoel
worden uitgeschakeld. Dit geldt
ook voor bepaalde in de rijrichting
geplaatste kinderzitjes zoals
aangegeven in de tabellen.
Airbag deactiveren
0Schakelaar
Airbag deactiveren 043.
Juiste systeem selecteren
De achterbank is de beste plaats
om een kinderzitje vast te maken.
Kinderen zo lang mogelijk tegen de
rijrichting in vervoeren. Hierdoor
wordt de nog erg zwakke ruggen-
graat van het kind bij een ongeval
minder belast.
Veiligheidssystemen die voldoen
aan de van toepassing zijnde UN
ECE-voorschriften, zijn hiervoor
geschikt. Raadpleeg de plaatselijke wetgeving en richtlijnen voor het
verplichte gebruik van kinderveilig-
heidssystemen.
Het kinderveiligheidssysteem dat u
gaat monteren, moet geschikt zijn
voor het autotype.
Het kinderveiligheidssysteem moet
op de juiste plaats in de auto
worden bevestigd. Raadpleeg de
hiernavolgende tabellen.
Laat kinderen alleen in en uit de
auto stappen aan de kant die van
het verkeer vandaan gericht is.
Wanneer het kinderveiligheidssys-
teem niet wordt gebruikt, moet u
vastzetten met een veiligheidsgordel
of verwijderen.
Aanwijzing
Kinderveiligheidssystemen niet
beplakken of met andere materialen
afdekken.
Een kinderveiligheidssysteem dat
tijdens een aanrijding werd belast
moet worden vervangen.
Page 47 of 224
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
46 Stoelen en veiligheidssystemen
Inbouwposities kinderveiligheidssystemen
Toegestane mogelijkheden voor de bevestiging van een kinderveiligheidssysteem
Gewichts- of leeftijdsgroepOp passagiersstoel
Op buitenste
zitplaatsen
achterin Op middelste
zitplaats
achterin
geactiveerde
airbag gedeactiveerde
airbag
Groep 0: tot 10 kg
of ca. 10 maanden X U 1) U X
Groep 0+: tot 13 kg
of ca. 2 jaar X U 1) U X
Groep I: 9 tot 18 kg
of ca. 8 maanden tot 4 jaar X U 1) U X
Groep II: 15 tot 25 kg
of ca. 3 tot 7 jaar X X U X
Groep III: 22 tot 36 kg
of ca. 6 tot 12 jaar X X U X
U : Universeel bruikbaar in combi-
natie met een driepuntsveiligheids-
gordel. X :
Kinderveiligheidssystemen zijn
in deze gewichtsgroep niet toege-
staan. 1) :
Stel de rugleuninginclinatie van
de voorstoel in op de rechte stand.
Page 48 of 224
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Stoelen en veiligheidssystemen 47
Toegestane mogelijkheden voor de bevestiging van een ISOFIX-kinderveiligheidssysteem
Gewichts- of leeftijdsgroep Maatklasse Bevestiging Op passa-giersstoelOp buitenste
zitplaatsen achterin Op middelste
zitplaatsachterin
Groep 0: tot 10 kg
of ca. 10 maanden F ISO/L1 X X X
G ISO/L2 X X X E ISO/R1 X IL X
Groep 0+: tot 13 kg
of ca. 2 jaar E ISO/R1 X IL X
D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL 1) X
Groep I: 9 tot 18 kg
of ca. 8 maanden tot 4 jaar D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL 1) X
B ISO/F2 X IL, IUF X
B1 ISO/F2X X IL, IUF X A ISO/F3 X IL, IUF X
Groep II: 15 tot 25 kg
of ca. 3 tot 7 jaar X IL X
Groep III: 22 tot 36 kg
of ca. 6 tot 12 jaar X IL X
Page 49 of 224
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
48 Stoelen en veiligheidssystemen
Aanwijzing
Voorste passagiersstoel helemaal
naar voren schuiven of zo ver dat
het kinderveiligheidssysteem niet
tegen de rugleuning van de
voorstoel aankomt.
1) :Alleen van toepassing voor de
plaats aan de buitenkant achter de
passagiersstoel in de meest naar
voren geschoven positie en met de
rugleuning recht.
IL : Geschikt voor bepaalde
ISOFIX-veiligheidssystemen in de
categorieën "specifieke auto",
"beperkt" of "semi-universeel".
Het ISOFIX-zitje moet zijn goedge-
keurd voor het specifieke
voertuigtype.
IUF : Geschikt voor voorwaarts
gerichte ISOFIX- kinderveiligheids-
systemen uit de universele
categorie, goedgekeurd voor deze
gewichtsklasse.
X : Geen ISOFIX-kinderveiligheids-
systeem goedgekeurd voor deze
gewichtsklasse.ISOFIX-maatklasse en zitgele-
genheid
A - ISO/F3 : In rijrichting geplaatst
kinderveiligheidssysteem voor
kinderen met maximumlengte in de
gewichtsklasse 9 tot 18 kg.
B - ISO/F2 : In rijrichting geplaatst
kinderveiligheidssysteem voor
kleinere kinderen in de gewichts-
klasse 9 tot 18 kg.
B1 - ISO/F2X : In rijrichting
geplaatst kinderveiligheidssysteem
voor kleinere kinderen in de
gewichtsklasse 9 tot 18 kg.
C - ISO/R3 : Tegen rijrichting in
geplaatst kinderveiligheidssysteem
voor kinderen met maximumlengte
in de gewichtsklasse tot 13 kg.
D - ISO/R2 : Tegen rijrichting in
geplaatst kinderveiligheidssysteem
voor kleinere kinderen in de
gewichtsklasse tot 13 kg.
E - ISO/R1 : Tegen rijrichting in
geplaatst kinderveiligheidssysteem
voor jonge kinderen in de gewichts-
klasse tot 13 kg. F - ISO/L1 :
Zijdelings gericht
kinderveiligheidssysteem, naar links
(reiswieg).
G - ISO/L2 : Zijdelings gericht
kinderveiligheidssysteem, naar
rechts (reiswieg).
ISOFIX-kinderzitjes
Bevestig voor de auto goedge-
keurde ISOFIX-kinderveiligheidssys
temen aan de ISOFIX-montagebeu-
gels. ISOFIX-veiligheidssystemen
voor specifieke auto's worden in de
tabel aangeduid met IL.
Page 50 of 224
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Stoelen en veiligheidssystemen 49
ISOFIX-bevestigingsbeugels zijn
aangeduid met het ISOFIX-logo op
de rugleuning.
Verwijder vóór het aanbrengen van
een kinderveiligheidssysteem zo
nodig de hoofdsteun achter
0
Inbouwposities kinderveiligheidssys-
temen046.
ISOFIX-kinderveiligheidssystemen
uit de universele categorie worden
in de tabel aangeduid met IUF.
Verwijder vóór het aanbrengen van
een kinderveiligheidssysteem zo
nodig de hoofdsteun achter.
Volg de gebruiksaanwijzing van het
kinderzitje en de volgende instruc-
ties om de Top Tether door te
voeren, vast te maken en aan te
trekken:
Als u een enkele tui gebruikt in een
verstelde stoelpositie en als de
hoofdsteun verwijderd is, moet u de
tui over de rugleuning leiden.
Als u een dubbele tui gebruikt in
een verstelde stoelpositie en als de
hoofdsteun verwijderd is, moet u de
tui over de rugleuning leiden.
Wanneer de verstelde zitplaats
achteraan die u gebruikt, voorzien is
van een instelbare hoofdsteun en u
gebruikt een enkelvoudige tui,
brengt u de hoofdsteun omhoog en
leidt u de tui onder de hoofdsteun
door tussen de stangen van de
hoofdsteun.