OPEL KARL 2016 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2016Pages: 245, PDF Size: 6.11 MB
Page 91 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
90 Instrumentos e comandos
Botões OnStar
Botão de Privacidade
Mantenha premido
!até ouvir
uma mensagem de áudio para
ativar ou desativar a transmissão da
localização do veículo.
Prima
!para atender uma
chamada ou para terminar uma
chamada a um Assistente OnStar.
Prima
!para aceder às definições
de Wi-Fi.
Botão OnStar
Prima
|para estabelecer uma
ligação a um Assistente OnStar. Botão SOS
Prima
Upara estabelecer uma
ligação de emergência prioritária a
um Assistente de emergência com
formação especializada.
Luz de estado
Verde: O sistema está pronto.
Verde intermitente: O sistema está
ocupado com uma chamada.
Vermelho: Surgiu um problema.
Apagada: O sistema está desligado.
Vermelho/verde intermitente durante
um curto período de tempo: A trans-
missão da localização do veículo foi
desativada.
Serviços OnStar
Serviços de emergência OnStar
A emergência OnStar fornece um
serviço com Assistentes de
emergência com formação especia-
lizada para contacto, assistência e
informação durante uma
emergência. No caso de uma situação de
emergência que envolva uma avaria
do veículo, um pneu furado ou um
depósito de combustível vazio,
prima
Ue fale com o Assistente. O
Assistente entra, então, em
contacto com os serviços de
emergência ou assistência e
encaminha-os para o seu veículo.
No caso de um acidente com
ativação de airbags ou pré-tensores
dos cintos, é estabelecida uma
chamada de emergência automá-
tica. O Assistente é ligado de
imediato ao seu veículo para
verificar se é necessária ajuda.
Hotspot Wi-Fi OnStar
O hotspot Wi-Fi do veículo disponi-
biliza uma ligação à Internet através
da rede móvel 4G/LTE.
Nota
A funcionalidade de hotspot Wi-Fi
não está disponível para todos os
mercados.
Podem ser ligados até sete disposi-
tivos.
Page 92 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
Instrumentos e comandos 91
Para ligar um dispositivo móvel ao
hotspot Wi-Fi OnStar:1. Prima
!e, em seguida,
selecione as definições de
Wi-Fi no visor de informação.
As definições apresentadas
incluem o nome do hotspot
Wi-Fi (SSID), a palavra-passe
e o tipo de ligação.
2. Inicie a procura de uma rede Wi-Fi no seu dispositivo móvel.
3. Selecione o hotspot do seu veículo (SSID) se surgir na
lista.
4. Quando solicitado, introduza a palavra-passe no seu disposi-
tivo móvel.
Nota
Para alterar o SSID ou a palavra-
passe, prima em vez de selecionar
|e fale com um Assistente OnStar
ou inicie sessão na sua conta.
Para desligar a funcionalidade de
hotspot Wi-Fi, prima
|para ligar a
um Assistente OnStar. Aplicação para smartphone
Com a aplicação para smartphone
myOpel, algumas funções do
veículo podem ser controladas
através de um smartphone.
Estão disponíveis as seguintes
funções:
.
Trancar ou destrancar as portas.
. Acionar a buzina ou as luzes.
. Verificar o nível de combustível,
o tempo de vida do óleo de
motor e a pressão dos pneus
(apenas com sistema de
controlo da pressão dos pneus).
. Enviar o destino de navegação
ao veículo, se equipado com um
sistema de navegação
integrado.
. Localizar o veículo num mapa.
. Gerir as definições de Wi-Fi.
Para controlar estas funções, trans-
fira a aplicação a partir da respetiva
loja de aplicações (app store). Serviço remoto
Se necessário, utilize um telefone
para ligar a um Assistente OnStar
que poderá controlar remotamente
funções específicas do veículo.
O respetivo número de telefone
OnStar encontra-se no nosso site
específico de cada país.
Estão disponíveis as seguintes
funções:
.
Trancar ou destrancar as portas.
. Fornecer informações sobre a
localização do veículo.
. Acionar a buzina ou as luzes.
Assistência em caso de furto do
veículo
Se um veículo for roubado, o
serviço de assistência OnStar em
caso de furto do veículo poderá
ajudar na localização e na recupe-
ração do veículo.
Page 93 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
92 Instrumentos e comandos
Alerta de roubo
Se o sistema de alarme antirroubo
for acionado, é enviada uma notifi-
cação a OnStar. Será, então, infor-
mado deste acontecimento por
mensagem de texto ou e-mail.
Se necessário, comunique o roubo
às autoridades e solicite a assis-
tência OnStar em caso de furto do
veículo. Utilize qualquer telefone
para ligar a um Assistente OnStar.
O respetivo número de telefone
OnStar encontra-se no nosso site
específico de cada país.
Bloqueio remoto da ignição
Através do envio de sinais remotos,
OnStar consegue bloquear o ciclo
de ignição, impedindo o novo
arranque do motor depois de ter
sido desligado.
Solicitação de diagnóstico
Em qualquer momento, por
exemplo, se o veículo apresentar
uma mensagem de serviço, prima
|para contactar um Assistente
OnStar e solicitar uma verificação
de diagnóstico em tempo real, no
sentido de determinar o problema. Dependendo dos resultados, o
Assistente disponibilizará assis-
tência adicional.
Diagnóstico mensal do veículo
O veículo transmite automatica-
mente os dados de diagnóstico a
OnStar que, por sua vez, envia um
relatório mensal por e-mail para si e
para a sua oficina preferida.
Nota
A função de notificação da oficina
pode ser desativada na sua conta.
O relatório contém o estado dos
principais sistemas do veículo,
como, por exemplo, o motor, a caixa
de velocidades, os airbags, os
travões antibloqueio e outros
sistemas importantes. Também
fornece informações sobre possí-
veis itens de manutenção e a
pressão dos pneus (apenas com
sistema de controlo da pressão dos
pneus).
Para consultar mais detalhes das
informações, selecione o link
incluído no e-mail e inicie sessão na
sua conta.
"Download" de destinos de
navegação
Um destino pretendido pode ser
transferido diretamente para o
sistema de navegação.
Prima
|para ligar a um Assistente
OnStar e descrever o destino ou
ponto de interesse.
O Assistente OnStar pode procurar
qualquer endereço ou ponto de
interesse e transferi-lo diretamente
para o sistema de navegação
integrado.
Definições OnStar
PIN OnStar
Para ter acesso total aos serviços
OnStar, é necessário um PIN de
quatro dígitos.
O PIN deve ser personalizado
durante a primeira conversa com o
Assistente OnStar.
Para alterar o PIN, prima
|para
ligar a um Assistente OnStar.
Page 94 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
Instrumentos e comandos 93
Informação da conta
Um assinante OnStar possui uma
conta onde são guardadas todas as
informações.
Para solicitar uma alteração das
informações da conta, prima
|e
fale com um Assistente OnStar ou
inicie sessão na sua conta.
Se o serviço OnStar for utilizado
noutro veículo, prima
|e solicite
que a conta seja transferida para o
novo veículo.
Nota
Se o veículo for eliminado, vendido
ou transferido de outro modo,
informe imediatamente a OnStar
sobre as alterações e cancele o
serviço OnStar nesse veículo. Localização do veículo
A localização do veículo é transmi-
tida a OnStar quando for solicitada
ou acionada uma manutenção/
reparação. Uma mensagem no visor
de informação notifica dessa trans-
missão.
Para ativar ou desativar a trans-
missão da localização do veículo,
mantenha premido!até ouvir
uma mensagem de áudio.
A desativação é indicada através da
luz de estado que fica intermitente
na cor vermelha e verde durante um
curto período de tempo e sempre
que ligar o veículo.
Nota
Se a transmissão da localização do
veículo for desativada, alguns
serviços deixam de estar dispo-
níveis. Nota
A localização do veículo permanece
sempre acessível a OnStar em caso
de emergência.
Consulte a Política de Privacidade
na sua conta.
Atualizações de software
A OnStar pode executar atualiza-
ções de software remotamente, sem
qualquer aviso ou consentimento.
Estas atualizações visam melhorar
ou garantir a segurança ou o funcio-
namento do veículo.
Estas atualizações podem abranger
questões de privacidade. Consulte
a Política de Privacidade na sua
conta.
Page 95 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
94 Iluminação
Iluminação
Iluminação exterior
Interruptores das luzes . . . . . . . . 94
Comutar entre médios emáximos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ajuste do alcance dos faróis . . . 95
Faróis na condução no estran- geiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Luzes de condução diurna . . . . . 95
Luzes de emergência . . . . . . . . . . 96
Indicadores de mudança de direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Faróis de nevoeiro . . . . . . . . . . . . . 96
Farolins de nevoeiro traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Luzes de curva . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Luzes de presença . . . . . . . . . . . . 97
Luzes de marcha-atrás . . . . . . . . 98
Coberturas dos faróis embaciadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Iluminação do habitáculo
Controlo da iluminação dopainel de instrumentos . . . . . . . 98
Luzes interiores . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Características de iluminação
Iluminação da consola central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Iluminação de entrada no veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Iluminação de saída no
veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Protecção para evitar a descarga da bateria . . . . . . . . . 100Iluminação exterior
Interruptores das luzes
Interruptor das luzes
Rodar o interruptor das luzes:
O: luzes desligadas
;: luzes laterais
2: luzes de médios
Indicador de controlo
; 0Luzes
traseiras 078
ii.
Quando as luzes de médios estão
ligadas,
;acende-se. Luz de
aviso
; 0Luzes traseiras 078ii.
Page 96 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
Iluminação 95
Luzes traseiras
As luzes traseiras acendem em
conjunto com as luzes de médios e
as luzes laterais.
Comutar entre médios e
máximos
Para mudar de luzes de médios
para luzes de máximos, empurrar a
alavanca.
Para mudar para luzes de médios,
empurrar a alavanca de novo ou
puxar.
Sinal de luzes
Para fazer sinal de luzes, puxar a
alavanca.
Ajuste do alcance dos
faróis
Ajuste do alcance dos faróis
manual
Para adaptar o alcance dos faróis à
carga do veículo, para evitar encan-
deamento: rodar o botão de accio-
namento manual
9para a posição
necessária.
0: bancos dianteiros ocupados 1: todos os bancos ocupados
2: todos os bancos ocupados e
bagageira carregada
3: banco do condutor ocupado e
bagageira com carga
Faróis na condução no
estrangeiro
O alcance dos faróis foi predefinido
e não deve requerer qualquer ajuste
adicional. Durante a condução em
países com circulação pelo lado
oposto, não é necessário ajustar os
faróis.
Luzes de condução
diurna
As luzes de circulação diurna
aumentam a visibilidade do veículo
durante o dia.
São ligadas automaticamente ao
ligar a ignição.
Page 97 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
96 Iluminação
Luzes de emergência
Accionado com|.
No caso de um acidente com
disparo do airbag os sinais de aviso
de perigo são activados automatica-
mente.
Indicadores de mudança
de direcção
Alavanca para cima: Sinal de virar à
direita
Alavanca para baixo: Sinal de virar
à esquerda
Se a alavanca for deslocada para lá
do ponto de resistência, o sinal de
mudança de direcção fica ligado
continuamente. Quando o volante
voltar à posição inicial, o sinal de
mudança de direcção apaga-se
automaticamente. Para três piscadelas, p. ex. ao
mudar de faixa, pressionar a
alavanca até sentir resistência e
depois largar.
Deslocar a alavanca até ao ponto
de resistência e manter para manter
o indicador aceso por mais algum
tempo.
Desligar manualmente o sinal de
mudança de direcção deslocando a
alavanca para a posição original.
Faróis de nevoeiro
Accionado com#.
Page 98 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
Iluminação 97
Farolins de nevoeiro
traseiros
Accionado coms.
Interruptor das luzes na
posição
;: Luz de nevoeiro
traseira só pode ser ligada com os
faróis de nevoeiro dianteiros.
Luzes de curva
Iluminação de cantos
Em curvas apertadas ou em
inversão de marcha, dependendo
do ângulo de direcção ou do sinal
luminoso do indicador, um reflector
esquerdo ou direito adicional é
ligado para iluminar a estrada na
direcção de deslocação. É accio-
nado até uma velocidade de 40
km/h.
Luzes de presença
Quando o veículo estiver estacio-
nado, as luzes de presença de um
dos lados podem ser acesas:
1. Desligar a ignição.
2. Deslocar a alavanca do indicador de mudança de
direcção totalmente para cima
(luzes de presença direitas) ou
para baixo (luzes de presença
esquerdas).
Confirmado por um sinal e pelo
indicador de controlo do indicador
de mudança de direcção correspon-
dente.
Page 99 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
98 Iluminação
Luzes de marcha-atrás
A luz de marcha-atrás acende-se
quando a ignição está ligada e a
marcha-atrás está engatada.
Coberturas dos faróis
embaciadas
O interior do alojamento das luzes
pode embaciar-se por breves
instantes em condições de tempo
frio e húmido, com chuva forte ou
depois da lavagem. O embacia-
mento desaparece rapidamente por
si só; para a ligar as luzes
exteriores.
Iluminação do
habitáculo
Controlo da iluminação
do painel de instru-
mentos
O brilho das luzes que se seguem
pode ser regulado quando as luzes
exteriores estão acesas:
.iluminação do painel de instru-
mentos
. Visor de informação
. interruptores e elementos de
funcionamento acesos Rodar o botão de accionamento
manual
Daté obter o brilho neces-
sário.
Nos veículos com sensores de luz,
a luminosidade só pode ser
regulada quando as luzes exteriores
estão ligadas e o sensor de luz
detecta condições nocturnas.
Luzes interiores
Durante a entrada e saída do
veículo, as luzes de cortesia
dianteiras acendem automatica-
mente e depois apagam passado
algum tempo.
Nota
No caso de um acidente com accio-
namento do airbag, as luzes de
cortesia acendem automaticamente.
Page 100 of 245

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-Portugal-9231166) - 2016 - crc -
9/9/15
Iluminação 99
Luz de cortesia dianteira
Trabalhar com o interruptor de
balancim:
1: ligar e desligar automatica-
mente.
premir
+: Ligar.
premir
*: Desligar.
Luzes de leitura
Accionado através dos botões nas
luzes de cortesia dianteiras.
Características de
iluminação
Iluminação da consola
central
Focos incluídos na iluminação
interior acendem quando as luzes
de médios acendem.
Iluminação de entrada no
veículo
Iluminação de boas-vindas
As luzes exteriores, iluminação do
painel de instrumentos e as luzes
interiores acendem-se por alguns
instantes ao premir duas vezes o
botão de destrancar
Kno radiotele-
comando. Esta função só funciona
quando está escuro e facilita a
localização do veículo.
A iluminação apaga imediatamente
quando a chave da ignição é rodada
para a posição 1
0Posições do
interruptor da ignição 0152
ii.