PEUGEOT 108 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2014Pages: 256, tamaño PDF: 5.94 MB
Page 111 of 256

109
B3_es_Chap07_securite_ed01-2014
Los sistemas TRC y CDS ofrecen
un incremento de la seguridad en
conducción normal, pero ello no
debe incitar al conductor a correr
riesgos suplementarios ni a circular a
velocidades demasiado elevadas.
El funcionamiento de los sistemas está
garantizado en la medida en que se
respeten las recomendaciones del fabricante
en lo relativo a las ruedas (neumáticos y
llantas), los componentes del sistema de
frenos, los componentes electrónicos y los
procedimientos de montaje y de intervención
de la red PEUGEOT.
Después de un choque, lleve el
vehículo a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado para revisar los
sistemas.
Neutralización
En condiciones excepcionales (arranque del
vehículo sobre suelo embarrado, inmovilizado
en la nieve, sobre terreno poco estable, etc.),
puede resultar útil neutralizar los sistemas CDS
y TRC para que las ruedas patinen y, de ese
modo, recuperar la adherencia.
Anomalía de funcionamiento
No obstante, se aconseja volver a activar los
sistemas lo antes posible.F
P
ulse brevemente este botón.
Este testigo se encenderá, indicando
que el sistema TRC ya no actúa
sobre el funcionamiento del motor.
Reactivación
Los sistemas TRC y CDS se reactivan
automáticamente cada vez que se pone en
marcha el motor. F
P
ulse de nuevo el botón para
reactivarlo manualmente. El encendido de este testigo,
acompañado de una señal sonora,
indica un fallo de funcionamiento del
sistema.
Circule con prudencia a una velocidad
moderada y consulte con la red PEUGEOT
o con un taller cualificado para verificar el
sistema.
Neutralización solo del sistema TRC
Neutralización de los sistemas TRC y CDS F
C
on el vehículo parado , pulse
durante más de 3
segundos este
botón.
Estos testigos se
encienden, indicando que
los sistemas TRC y CDS
ya no actúan sobre el
funcionamiento del motor. Cuando el sistema TRC está desactivado,
este se reactiva al aumentar la velocidad del
vehículo.
Cuando los sistemas TRC y CDS están
desactivados, no se reactivan si la velocidad
del vehículo aumenta.
7
Seguridad
Page 112 of 256

110
B3_es_Chap07_securite_ed01-2014
Cinturones de seguridad
Cinturones de seguridad
delanteros
Abrochado
F Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
F
C
ompruebe que el cinturón está
correctamente abrochado tirando con
firmeza de la correa.
Los cinturones de seguridad delanteros están
equipados con un sistema de pretensión
pirotécnica y con limitador de esfuerzo.
Este sistema mejora la seguridad en las plazas
delanteras en caso de choque frontal o lateral.
En función de la importancia del choque,
el sistema de pretensión pirotécnica tensa
instantáneamente los cinturones contra el
cuerpo de los ocupantes.
Los cinturones con pretensión pirotécnica
están activos cuando el contacto está puesto.
El limitador de esfuerzo atenúa la presión
del cinturón contra el tórax del ocupante,
mejorando así su protección.
Cinturones de seguridad
traseros
Cada una de las plazas traseras va equipada
con un cinturón de seguridad con tres puntos
de anclaje.
Desabrochado
F Presione el botón rojo del cierre.
F
A compañe el movimiento del cinturón
mientras se enrolla.
Seguridad
Page 113 of 256

111
B3_es_Chap07_securite_ed01-2014
Testigos de cinturones
desbrochados
1. Testigo de cinturones delanteros no abrochados/desabrochados en el cuadro
de a bordo
2.
T
estigo de cinturón trasero izquierdo
desabrochado en la pantalla de testigos
de cinturón y de airbag frontal del
acompañante
3.
T
estigo de cinturón trasero derecho
desabrochado en la pantalla de testigos
de cinturón y de airbag frontal del
acompañanteTestigo de cinturones traseros
Los testigos 2 y/o 3 se encienden en la pantalla
d e testigos de cinturón y de airbag frontal del
acompañante cuando uno o varios pasajeros
traseros se desabrochan el cinturón.
A partir de aproximadamente 20
km/h y
durante aproximadamente 30
segundos, el
encendido del testigo está acompañado de una
señal sonora.
Transcurrido este tiempo, si el cinturón no se
abrocha, la señal sonora cambia de tonalidad
y permanece activa durante aproximadamente
90
segundos más.
Transportar carga en el asiento del
acompañante podría provocar el
encendido del testigo
Testigo de cinturones delanteros
El testigo 1 se enciende en el cuadro de
a b ordo si el cinturón delantero no está
abrochado o se ha desabrochado.
A partir de aproximadamente 20
km/h y
durante aproximadamente 30
segundos, el
encendido del testigo está acompañado de una
señal sonora.
Transcurrido este tiempo, si el cinturón no se
abrocha, la señal sonora cambia de tonalidad
y permanece activa durante aproximadamente
90
segundos más.
7
Seguridad
Page 114 of 256

112
B3_es_Chap07_securite_ed01-2014
El conductor debe asegurarse antes de
iniciar la marcha de que los pasajeros utilizan
correctamente los cinturones de seguridad y
de que todos ellos están bien abrochados.
Independientemente de la plaza del vehículo,
abróchese siempre el cinturón de seguridad,
incluso para trayectos cortos.
No invierta las correas de cinturón, ya que si
no, estas no cumplirían completamente su
función.
Los cinturones de seguridad están equipados
con un carrete que permite que la longitud
de la correa se ajuste automáticamente a la
mor fología del pasajero. El cinturón se recoge
automáticamente cuando no se utiliza.
Antes y después de su uso, asegúrese de
que el cinturón está correctamente enrollado.
La parte baja de la correa debe estar
colocada lo más abajo posible sobre la pelvis.
La parte alta debe pasar por el hueco del
hombro.
Los carretes están equipados con un
dispositivo de bloqueo automático si se
produce una colisión, una frenada de
urgencia o en caso de vuelco del vehículo.
Puede desbloquear el dispositivo tirando con
firmeza de la correa y soltándola para que
ésta se enrolle ligeramente.Recomendaciones para los
niños
Utilice un asiento para niño adaptado si el
pasajero tiene menos de 12 años o mide
menos de un metro y cincuenta centímetros.
Nunca utilice el mismo cinturón para sujetar
a varias personas.
Nunca lleve a un niño en sus rodillas.
Para más información, consulte el apartado
"Sillas infantiles".
Para ser eficaz, un cinturón de seguridad:
-
d
ebe estar tensado lo más cerca posible
del cuerpo;
-
d
ebe colocarse tirando por delante
del cuerpo con un movimiento regular,
comprobando que no quede torcido;
-
d
ebe sujetar a una sola persona;
-
n
o debe presentar cortes ni estar
deshilachado;
-
n
o debe transformarse ni modificarse
para no alterar su eficacia.
En caso de choque
En función del tipo y de la impor tancia
del impacto , el dispositivo pirotécnico se
activa antes del despliegue de los airbags y
con independencia de ellos. La activación de
los pretensores va acompañada de un ligero
desprendimiento de humo inofensivo y de
un ruido, debidos a la activación de la carga
pirotécnica integrada en el sistema.
En cualquier caso, el testigo de airbag se
enciende.
Después de sufrir una colisión, lleve el
vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para revisar y, en su caso,
sustituir el sistema de los cinturones de
seguridad.
Debido a las recomendaciones de seguridad
vigentes, para realizar cualquier intervención
en los cinturones de seguridad del vehículo,
acuda a un taller cualificado que disponga
de la competencia y el material adecuado; lo
que la red PEUGEOT puede proporcionarle.
Lleve a revisar periódicamente los
cinturones de seguridad a la red PEUGEOT
o a un taller cualificado, en particular, si las
correas presentan signos de deterioro.
Limpie las correas del cinturón con agua y
jabón o con un producto limpiador textil, a la
venta en la red PEUGEOT.
Después de abatir o desplazar un asiento
o la banqueta trasera, asegúrese de que el
cinturón queda correctamente colocado y
enrollado.
Seguridad
Page 115 of 256

113
B3_es_Chap07_securite_ed01-2014
Airbags
Sistema diseñado para contribuir a
reforzar la seguridad de los ocupantes en
caso de colisiones violentas. Los airbags
complementan la acción de los cinturones de
seguridad equipados con limitador de esfuerzo.
Los detectores electrónicos registran y
analizan los choques frontales y laterales
producidos en las zonas de detección de
impacto:
-
E
n caso de choque violento, los airbags
se despliegan instantáneamente para
proteger a los ocupantes del vehículo.
Inmediatamente después del choque, los
airbags se desinflan rápidamente para
no obstaculizar la visibilidad o la posible
salida de los ocupantes.
-
E
n caso de choque poco violento,
de impacto en la parte trasera y en
determinadas condiciones de vuelco, los
airbags podrían no desplegarse. En estas
situaciones, el cinturón de seguridad
contribuye a asegurar su protección.
Los airbags no funcionan con el
contacto cortado. La activación del o de los airbags
va acompañada de un ligero
desprendimiento de humo y de un
ruido, debido a la activación de la carga
pirotécnica integrada en el sistema.
Este humo no es nocivo, pero puede
ser irritante para las personas
sensibles.
El ruido de la detonación asociado al
despliegue de uno o varios airbags
puede ocasionar una ligera disminución
de la capacidad auditiva durante un
breve lapso de tiempo.
Este equipamiento solo se despliega
una vez. Si se produce un segundo
choque (durante el mismo accidente o
en otro) el airbag no se disparará.
Zonas de detección de choque
A. Zona de impacto frontal
B. Z ona de impacto lateral
7
Seguridad
Page 116 of 256

114
B3_es_Chap07_securite_ed01-2014
Neutralización airbag frontal
acompañante
El único airbag que se puede neutralizar es el
airbag frontal del acompañante:
F
C
on el contacto cortado , introduzca la
llave en el mando de neutralización del
airbag del acompañante.
F
G
írela hasta la posición "OFF" .
F
A c
ontinuación, retírela manteniendo esa
posición.
Al poner el contacto, este testigo se
enciende en la pantalla de testigos
de cinturones y airbag frontal
del acompañante y permanece
encendido mientras el airbag está
neutralizado. Para garantizar la seguridad del niño,
neutralice imperativamente el airbag
frontal del acompañante cuando
instale una silla infantil "de espaldas al
sentido de la marcha" en el asiento del
acompañante.
De lo contrario, el niño correrá el riesgo
de sufrir lesiones graves, e incluso de
muerte, por el despliegue del airbag.
Reactivación airbag frontal
acompañante
Cuando retire la silla infantil "de espaldas
al sentido de la marcha", con el contacto
cortado
, sitúe el mando en la posición "ON"
para volver a activar el airbag y garantizar
así la seguridad del acompañante en caso de
choque.
Airbags frontales
Despliegue
Estos airbags se disparan en caso de choque
frontal violento en toda o parte de la zona de
impacto frontal A , en el eje longitudinal del
vehículo, en un plano horizontal y en sentido
de delante hacia atrás del vehículo. El airbag
frontal del acompañante no se desplegará si
está desactivado.
El airbag frontal se interpone entre el tórax y la
cabeza del ocupante del vehículo y el volante,
en el lado del conductor, y entre el salpicadero
y el ocupante, en el lado del acompañante,
para amortiguar su proyección hacia adelante. Sistema que protege al conductor y al
acompañante en caso de choque frontal
violento limitando los riesgos de traumatismo
en la cabeza y el tórax.
El del conductor está integrado en el centro
del volante y el del acompañante, en el
salpicadero, encima de la guantera.
Al poner el contacto, este testigo se
enciende en la pantalla de testigos
de cinturones y de airbag frontal
de acompañante y permanece
encendido cuando el airbag del
acompañante está activado.
Seguridad
Page 117 of 256

115
B3_es_Chap07_securite_ed01-2014
Airbags laterales
Activación
Se dispara unilateralmente en caso de
choque lateral violento en toda o parte de la
zona de impacto lateral B, que se produzca
perpendicularmente al eje longitudinal del
vehículo en un plano horizontal y en sentido
desde el exterior hacia el interior del vehículo.
El airbag lateral se interpone entre la cadera y
el hombro del ocupante delantero del vehículo
y el panel de puerta correspondiente. Sistema que protege, en caso de choque
lateral violento, al conductor y al acompañante
limitando los riesgos de traumatismo en el
busto, y entre la cadera y el hombro.
Los airbags laterales están integrados en el
armazón del respaldo del asiento, en el lado de
la puerta.
Zonas de detección de choque
A. Zona de impacto frontal
B. Zona de impacto lateral
Anomalía de funcionamiento
El encendido de este testigo en el
cuadro de a bordo indica un fallo de
funcionamiento de los airbags.
Contacte lo antes posible con la red PEUGEOT
o con un taller cualificado para proceder a la
revisión del sistema. Los airbags podrían no
dispararse en caso de choque violento.
En ese caso, no instale una silla infantil ni
permita que un adulto viaje en la plaza del
acompañante.
En algunos choques frontales, los
airbags laterales también podrían no
dispararse.
7
Seguridad
Page 118 of 256

116
B3_es_Chap07_securite_ed01-2014
En caso de choque ligero en el lateral
del vehículo o en caso de vuelco, los
airbags podrían no dispararse.
En caso de colisión trasera o frontal, los
airbags laterales no se dispararán.
Sistema que contribuye a reforzar la protección
del conductor y los pasajeros en caso de
choque lateral violento limitando el riesgo de
traumatismo en el lateral de la cabeza.
Los airbags de cortina están integrados en los
montantes y en la parte superior del habitáculo.
Airbags de cortina
Activación
Este airbag se dispara al mismo tiempo que
el airbag lateral correspondiente en caso
de choque lateral violento en toda o parte
de la zona de impacto lateral B, producido
perpendicularmente al eje longitudinal del
vehículo en un plano horizontal y en sentido
desde el exterior hacia el interior del vehículo.
El airbag de cortina se interpone entre el
ocupante delantero o trasero del vehículo y las
lunas.
Si este testigo se enciende en el
cuadro de a bordo, acuda a la red
PEUGEOT o a un taller cualificado
para proceder a la revisión del
sistema. Los airbags podrían no
dispararse en caso de choque
violento.
Anomalía de funcionamiento
Seguridad
Page 119 of 256

117
B3_es_Chap07_securite_ed01-2014
Adopte una posición en el asiento normal y
vertical.
Abróchese el cinturón de seguridad y
colóquelo correctamente.
No deje que nada se interponga entre los
ocupantes y los airbags (niños, animales,
objetos...) ya que ello podría entorpecer el
funcionamiento de los airbags o lesionar a
los ocupantes.
Después de un accidente o de recuperar el
vehículo en caso de robo, lleve a revisar los
sistemas de airbag del vehículo.
Cualquier intervención en los sistemas de
airbag debe realizarse exclusivamente en la
red PEUGEOT o en un taller cualificado.
Incluso siguiendo todas las
recomendaciones de seguridad, existe
riesgo de sufrir lesiones o quemaduras leves
en la cabeza, el busto o los brazos debido al
despliegue de un airbag, puesto que la bolsa
se infla de manera casi instantánea (en
unas milésimas de segundo) y se desinfla
inmediatamente evacuando gases calientes
por unos orificios previstos para ello.Airbags frontales
No conduzca agarrando el volante por los
radios o dejando las manos en la almohadilla
central del volante.
En el lado del acompañante, no apoye los
pies en el salpicadero.
No fume, ya que el despliegue de los airbags
puede causar quemaduras u otro tipo de
lesiones debidas al cigarrillo o la pipa.
Nunca desmonte, per fore o someta el
volante a golpes violentos.
No fije ni pegue nada sobre el volante ni
sobre el salpicadero, ya que ello podría
causar lesiones por el despliegue de los
airbags.
Para que los airbags sean plenamente eficaces, respete las siguientes medidas de seguridad:Airbags laterales
Cubra los asientos únicamente con fundas
homologadas compatibles con el despliegue
de los airbags laterales. Para conocer la
gama de fundas adecuadas para el vehículo,
consulte en la red PEUGEOT.
Consulte el apartado "Accesorios".
No fije ni pegue nada en los respaldos de los
asientos (por ejemplo, chaquetas), ya que
ello podría causar lesiones en el tórax o en
el brazo al desplegarse el airbag lateral.
No acerque el busto a la puerta más de lo
necesario.
Airbags de cortina
No fije ni pegue nada en el techo, ya que
ello podría causar lesiones en la cabeza al
desplegarse el airbag de cortina.
Si su vehículo dispone de ellos, no desmonte
los agarraderos instalados en el techo sobre
las puertas, ya que estos intervienen en la
fijación de los airbags de cortina.
7
Seguridad
Page 120 of 256

118
B3_es_Chap08_securite-enfants_ed01-2014
Información general sobre los asientos para niños
PEUGEOT recomienda que los niños
viajen en las plazas traseras del vehículo:
-
"
de espaldas al sentido de la
marcha" hasta los 3
años;
-
"
en el sentido de la marcha" a partir
de los 3
años.
A pesar de la preocupación constante de PEUGEOT
al diseñar el vehículo, la seguridad de sus
hijos también depende de usted.
Para garantizar una seguridad óptima, respete
las siguientes indicaciones:
-
C
onforme a la reglamentación europea,
todos los niños menores de 12
años
o que midan menos de un metro y
cincuenta centímetros deben viajar en
los asientos para niños homologados
adecuados según su peso , en las plazas
equipadas con cinturón de seguridad o con
anclajes ISOFIX *.
-
E
stadísticamente, las plazas más
seguras para instalar a los niños son
las plazas traseras del vehículo.
-
L
os niños que pesen menos de 9
kg
deben viajar obligatoriamente en
posición "de espaldas al sentido de
la marcha" tanto en la plaza delantera
como en las traseras.
*
L
a reglamentación sobre el transporte de los
niños es específica de cada país. Consulte la
legislación vigente en su país.
Seguridad de los niños