PEUGEOT 108 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2018Pages: 180, tamaño PDF: 7.23 MB
Page 91 of 180

89
Cuando las condiciones meteorológicas son
adversas (lluvias extremadamente intensas,
nieve, niebla, granizo…), la distancia de
frenada aumenta, lo que puede reducir la
capacidad del sistema para evitar una colisión.
Por lo tanto, el conductor debe extremar las
precauciones.
No deje nunca que se acumule nieve en
el capó ni deje ningún objeto encima del
capó o la parte anterior del techo: podría
entrar en el campo de visión del sensor
y
obstaculizar la detección.
Activación no deseada
- adelantamiento de un vehículo en un cruce, mientras el vehículo gira a la izquierda o a
la derecha,
-
s
i el vehículo que circula delante hace que
salgan despedidas agua o
nieve,
-
s
i el vehículo se detiene muy cerca de otros
vehículos o
de un voladizo,
-
c
uando el vehículo se acerca muy deprisa
al vehículo que le precede,
-
s
i el vehículo está extraordinariamente alto
o
bajo,
-
s
i el vehículo pasa por una cortina de
plástico,
-
s
i se conduce con niebla o humo,
-
s
i el sensor está desalineado (sustitución
después de una colisión).
Fallos de funcionamiento
Fallo del sensor
El funcionamiento del sensor láser puede
verse perturbado por la acumulación de
suciedad, la aparición de vaho en el parabrisas
o
la presencia de algún elemento que esté
obstruyendo (por ejemplo, capó abierto).
En tal caso, se alerta al conductor
mediante el encendido intermitente
de este testigo en el cuadro de
instrumentos. No pegue ni fije de manera alguna ningún
objeto en el parabrisas delante del sensor.
Fallo del sistema
En caso de fallo de funcionamiento
del sistema, se alertará al conductor
mediante el encendido intermitente de
este testigo en el cuadro de instrumentos.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un
t aller cualificado para proceder a la verificación
del sistema.
En caso de impacto en el parabrisas a
la
altura del sensor, desactive el sistema
y
contacte con la red PEUGEOT o con
un taller cualificado para sustituir el
parabrisas.
Nunca intente desmontar, ajustar
o
someter a pruebas el sensor.
Solo la red PEUGEOT o
un taller
cualificado deben intervenir en el sistema.
El sistema puede detectar un riesgo de colisión
inminente, especialmente en las siguientes
condiciones:
-
d
etección de un objeto cerca del borde
de la carretera entrando en una cur va
(guardarraíl, farola, señal de tráfico),
-
d
etección de una estructura en la parte
superior o
inferior de un cambio de rasante
(vallas publicitarias, alumbrado público),
-
d
etección de objetos reflectantes (mediana,
etc.) en la carretera,
-
d
etección de la barra superior de un puente
o
un pórtico de señalización,
-
a
delantamiento de un vehículo en una
curva, Utilice la función desempañado del parabrisas
y
limpie con regularidad la zona del parabrisas
que está frene al sensor.
6
Conducción
Page 92 of 180

90
Sistema de alerta de
cambio involuntario de
carril
Sistema que detecta el franqueo involuntario
de las marcas longitudinales del firme
mediante una cámara que reconoce las líneas
continuas o
discontinuas.
Para una mayor seguridad de los ocupantes,
la cámara analiza la imagen y
activa una alerta
si el conductor reduce la atención y
el vehículo
franquea una marca de delimitación de carril (a
una velocidad superior a
50 km/h).
Este sistema resulta especialmente apropiado
para autopistas y
vías de doble calzada.
El sistema de alerta de cambio
involuntario de carril no puede, en ningún
caso, sustituir la vigilancia del conductor.
Debe respetar el código de circulación
y
hacer una pausa cada dos horas.
Debe desactivar el sistema cuando conduce
con cadenas para nieve montadas en las
ruedas o con la rueda de repuesto montada.
Activación
Detección
Se le avisa mediante una señal acústica
y el encendido del testigo en el cuadro de
instrumentos.
No se da ninguna alerta mientras el intermitente
está activado y durante aproximadamente
20
segundos después de quitar el intermitente.
Indicaciones en el cuadro de
instrumentos
Indicación en el cuadro
de instrumentosComentarios
La función está activada
(testigo verde).
El sistema ha detectado
las marcas en la calzada
(testigo verde).
El sistema le avisa de que
ha franqueado una línea
(testigo verde y
naranja).
El encendido de este
testigo se acompaña de
una señal acústica.
Desactivación
F Pulse este botón que se encuentra en el volante.
F
P
ulse de nuevo este botón.
El estado del sistema queda memorizado al
quitar el contacto.
Conducción
Page 93 of 180

91
Fallo de funcionamiento
En caso de fallo, se enciende este
testigo de alerta (de color naranja)
en el cuadro de instrumentos.
Consulte lo antes posible con la red PEUGEOT
o
con un taller cualificado. La detección puede verse perturbada:
-
s
i la señalización de la calzada está
deteriorada,
-
s
i hay poco contraste entre la
señalización de la calzada y
la propia
superficie del firme,
-
s
i el parabrisas está sucio,
-
e
n algunas condiciones
meteorológicas extremas: niebla, lluvia
intensa, nieve, sol intenso o
exposición
directa al sol (sol muy bajo, salida de
túnel, etc.) o sombras.
Cámara de marcha atrás
La cámara de marcha atrás se activa
automáticamente al introducir la marcha atrás.
La cámara de marcha atrás no puede sustituir
en ningún caso la atención del conductor.
La retransmisión de la imagen se realiza solo
en la pantalla táctil con indicación del límite
del paragolpes trasero (línea roja 1 ) y de la
dirección general del vehículo (líneas azules 2 ).Es normal ver una parte de la matrícula en la
parte inferior de la pantalla.
No dé nunca marcha atrás mirando solo
la pantalla.
Lavado a
presión
Al lavar el vehículo, no sitúe la lanza
a menos de 30 cm de la lente de la
cámara.
El campo cubierto por la cámara es limitado;
no muestra los objetos que se encuentran justo
detrás del paragolpes o
están situados debajo.
La lente gran angular de la cámara deforma
la imagen proyectada en la pantalla; las
distancias que se ven en la pantalla pueden
ser diferentes de las distancias reales.
Esta deformación varía en función de las
condiciones de carga del vehículo y de
inclinación de la vía.
Limpie periódicamente la cámara de
marchas atrás con un paño suave seco.
6
Conducción
Page 94 of 180

92
Detección de inflado
insuficiente
El sistema vigila la presión de los cuatro
neumáticos, desde el momento en que el
vehículo se pone en movimiento.
Compara la información proporcionada por
los sensores de velocidad de las ruedas con
los valores de referencia, que se deben
reinicializar cada vez que se ajuste la
presión de los neumáticos o cada vez que
se cambie una rueda .
El sistema activa una alerta cuando detecta
que la presión de uno o
varios neumáticos es
insuficiente.
El sistema de detección de inflado
insuficiente no sustituye a la atención
necesaria por parte del conductor.
Este sistema no le exime de controlar la
presión de inflado de los neumáticos (incluida
la rueda de repuesto) tanto mensualmente
como antes de realizar un trayecto largo.
Circular con algún neumático poco inflado
perjudica el comportamiento del vehículo,
aumenta la distancia de frenada y
provoca el
desgaste prematuro de los neumáticos, sobre
todo en condiciones de circulación adversas
(carga importante, alta velocidad, trayectos
largos).
Si se circula con los neumáticos
desinflados, aumenta el consumo de
combustible. Los valores de presión de inflado de los
neumáticos establecidos para el vehículo
constan en la etiqueta de presión de los
neumáticos.
Para más información relativa a
los
elementos de identificación , consulte el
apartado correspondiente.
La presión de los neumáticos se debe
efectuar "en frío" (con el vehículo parado
desde hace 1 hora o después de un
trayecto inferior a 10 km efectuado
a
velocidad moderada).
En caso contrario (en caliente), añada
0,3 bares a los valores de presión
indicados en la etiqueta.
Alerta de inflado insuficiente
Esto se indica al encenderse el
testigo de forma fija, acompañado
de una señal acústica.
F
R
eduzca inmediatamente la velocidad
y
evite realizar giros de volante y frenadas
bruscos.
F
D
eténgase inmediatamente en cuanto
pueda hacerlo en condiciones de
seguridad.
Este sistema super visa de forma automática la
presión de inflado de los neumáticos durante la
conducción.
La pérdida de presión detectada no
siempre supone una deformación visible
del neumático. No se conforme con
realizar un control visual.
Conducción
Page 95 of 180

93
F Si dispone de un compresor (por ejemplo, el del kit de reparación provisional de
neumáticos), controle en frío la presión de
los cuatro neumáticos. Si no le es posible
realizar este control de forma inmediata,
circule prudentemente a
velocidad
reducida.
o
F
E
n caso de pinchazo, utilice el kit de
reparación provisional de neumáticos o
la
rueda de repuesto (según equipamiento).
La alerta permanece activada hasta la
reinicialización del sistema.
Reinicialización
Antes de reinicializar el sistema,
asegúrese de que la presión de los cuatro
neumáticos se adapta a las condiciones de
utilización del vehículo y
es conforme a las
recomendaciones inscritas en la etiqueta de
presión de los neumáticos.
La alerta de inflado insuficiente solo es
fiable si se efectúa la reinicialización
del sistema con la presión de los cuatro
neumáticos correctamente ajustada.
El sistema de detección de inflado
insuficiente no indica si la presión es
errónea en el momento de la reinicialización.El sistema se debe reinicializar con el
contacto puesto (contacto en posición " ON" o
modo " ON") y el vehículo parado.
F
A
bra la guantera.
F
P
ulse el botón de reinicialización. F
C
uando este testigo parpadea
3
veces en el cuadro de
instrumentos, la reinicialización
se ha efectuado.
F
E
spere unos minutos antes de cortar el
contacto (contacto en posición " ACC" o
" LOCK ", o modo " OFF").
El sistema trata los nuevos parámetros de
presión guardados como valores de referencia.
Cadenas para nieve
No es necesario reinicializar el sistema
después de colocar o
retirar las cadenas
para nieve.
La alerta de inflado insuficiente solo es
fiable si se efectúa la reinicialización
del sistema con la presión de los cuatro
neumáticos correctamente ajustada.
Es necesario reinicializar el sistema después
de realizar cualquier ajuste en la presión de uno
o
varios neumáticos, y después de cambiar una
o
varias ruedas.
En el pilar central, en el lado del conductor, hay una
etiqueta en la que se recuerda esta información.
6
Conducción
Page 96 of 180

94
Fallo de funcionamiento
Cuando se detecta un fallo de
funcionamiento en el sistema, el testigo
de inflado insuficiente parpadea y a
continuación permanece fijo.
En tal caso, el control de inflado insuficiente de los
neumáticos no está garantizado.
Lleve el vehículo a
la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a
la verificación del sistema.
Después de realizar cualquier
inter vención en el sistema, es necesario
comprobar la presión de los cuatro
neumáticos y
reinicializar el sistema.
Conducción
Page 97 of 180

¡UNA ASOCIACIÓN AL SERVICIO DEL
RENDIMIENTO!
El equipo PEUGEOT TOTAL sabe cómo apurar los límites de
rendimiento para obtener victorias en las condiciones más
difíciles, como los tres primeros premios conseguidos en 2017.
Para conseguir estos resultados excepcionales, los equipos
Peugeot Sport han elegido TOTAL QUARTZ para el Peugeot
3008 DKR, un lubricante de alta tecnología que protege el
motor en las condiciones más extremas.
TOTAL QUARTZ protege el motor frente a los efectos
de l tiempo.
TOTAL QUARTZ Ineo First es un lubricante de altísimo
rendimiento resultado de la colaboración de los equipos de
investigación y
desarrollo de Peugeot y Total. Especialmente
formulado para las motorizaciones de los vehículos Peugeot,
su tecnología innovadora permite reducir significativamente
las emisiones de CO
2 y proteger eficazmente el motor frente
a
la suciedad.
PEUGEOT Y TOTAL
Page 98 of 180

96
Depósito de carburante
La capacidad del depósito es de
aproximadamente 35 litros.
Reserva de carburante
Cuando se alcanza la reser va del
depósito, se enciende este testigo en el
cuadro de instrumentos, acompañado
de una señal acústica y
un mensaje.
El mensaje "LOW FUEL" (nivel bajo de carburante)
aparece en pantalla en lugar de la autonomía.
Quedan unos 5
litros de carburante.
En algunas condiciones de circulación, y según el
motor que tenga el vehículo, la autonomía puede
ser menos de 50
km.
Si se queda sin combustible, es posible
que se encienda el testigo de control de
emisiones en el cuadro de instrumentos.
Se apagará automáticamente tras varios
arranques del motor.
Repostaje
El repostaje debe hacerse con el motor
parado y
el contacto quitado (interruptor de
encendido en las posiciones " LOCK" u "OFF "). Al abrir el tapón de llenado puede generarse un
ruido producido por una irrupción de aire. Esto
es completamente normal y
es consecuencia
de la estanqueidad del sistema de carburante.
Para realizar el repostaje con total seguridad:
F
D
ebe parar el motor y quitar el contacto
(girar el contacto al modo LOCK u OFF)
.
F
T
ire del mando situado en la parte inferior
del salpicadero, en el lado del conductor,
para desbloquear la trampilla de carburante.
F
A
bra la tapa del depósito de carburante.
Una etiqueta pegada en el interior de la tapa
del depósito de carburante le recuerda el tipo
de carburante a
utilizar.
Los repostajes de carburante deben ser
superiores a
5 litros para que el indicador de
nivel los tenga en cuenta. F
D
esenrosque el tapón y colóquelo en su
soporte (en la trampilla).
F
I
ntroduzca la pistola hasta el fondo antes de
accionarla para llenar el depósito (riesgo de
salpicadura).
F
M
anténgala en esta posición durante toda
la operación de llenado.
Una vez finalizado el repostaje:
F
V
uelva a enroscar el tapón hasta que se
oiga un clic. El tapón girará un poco en el
sentido opuesto al soltarlo.
F
E
mpuje la tapa del depósito de carburante
para cerrarla.
Cuando realice el llenado del depósito, no
insista más allá del 3er cor te de la pistola,
ya que ello podría ocasionar fallos de
funcionamiento.
El vehículo está equipado con un catalizador
que contribuye a
reducir el nivel de sustancias
nocivas en los gases de escape.
La boca de llenado dispone de un orificio más
estrecho que únicamente permite realizar
repostajes de gasolina sin plomo .
Información práctica
Page 99 of 180

97
Compatibilidad de los
carburantes
Carburante utilizado para
los motores de gasolina
Los motores de gasolina son compatibles con
los biocarburantes que cumplen los estándares
europeos actuales y futuros que se distribuyen
en gasolineras.
Gasolina que cumpla la norma EN228,
mezclada con un biocarburante que
cumpla la norma EN15376.
Solo está autorizada la utilización de
aditivos para gasolina que cumplan la
n o r m a B715 0 01.
Desplazamientos al extranjero
Algunos carburantes pueden dañar el
motor del vehículo.
En algunos países, es posible que sea
necesario usar un carburante determinado
(octanaje concreto, nombre comercial
concreto, etc.) para garantizar el
funcionamiento correcto del motor.
Para más información, consulte a
un
concesionario autorizado.
Cadenas para la nieve
En condiciones invernales, las
cadenas para nieve mejoran la
tracción y
el comportamiento del
vehículo en las frenadas.
Las cadenas para nieve se deben montar
solo en las ruedas delanteras. No deben
montarse nunca en una rueda de repuesto
temporal.
Tenga en cuenta la reglamentación
nacional específica relativa al uso de
cadenas para nieve y
la velocidad máxima
autorizada.
Consejos de instalación
Se recomienda encarecidamente practicar
el montaje de las cadenas en suelo plano
y
seco antes de utilizarlas sobre nieve.
Evite circular por carreteras sin nieve
con las cadenas para nieve instaladas,
ya que ello podría dañar los neumáticos
del vehículo y
la calzada. Si el vehículo
va equipado con llantas de aleación,
compruebe que ninguna parte de las
cadenas o
las fijaciones está en contacto
con la llanta.
Utilice únicamente cadenas para nieve
diseñadas para el tipo de ruedas con las cuales
va equipado su vehículo:
Dimensiones de los
neumáticos de origen Tamaño de eslabón
máximo
165/65
R14 9
mm
165/60
R15
F
S
i debe instalar las cadenas durante
el trayecto, detenga el vehículo en una
super ficie plana, al lado del arcén de la vía.
F
A
plique el freno de estacionamiento y, si es
necesario, coloque calzos bajo las ruedas
para evitar que el vehículo se desplace.
F
C
oloque las cadenas siguiendo las
instrucciones del fabricante.
F
I
nicie la marcha con suavidad y
circule
durante unos momentos sin superar los
50
km/h.
F
D
etenga el vehículo y
compruebe que las
cadenas están correctamente tensadas. Para más información relativa a
las
cadenas para nieve, consulte con la red
PEUGEOT o
en un taller cualificado.
Cuando circule con cadenas para
nieve montadas en las ruedas, debe
desactivar el sistema de alerta de cambio
involuntario de carril.
7
Información práctica
Page 100 of 180

98
Modo economía de energía
(Solo para vehículos con el sistema Acceso
y arranque manos libres).
Sistema que gestiona el tiempo de utilización
de determinadas funciones para preservar una
carga suficiente en la batería.
Después de apagar el motor, y durante
un tiempo acumulado máximo de
aproximadamente 20
minutos, aún pueden
utilizarse funciones como el sistema de audio,
los limpiaparabrisas, las luces de cruce, las
luces de techo, etc.
Este periodo de tiempo podría verse reducido
en gran medida si la batería no está cargada
por completo.
Entrada en el modo
Transcurrido este tiempo, las funciones activas
se ponen en espera.
Salida del modo
Estas funciones se reactivan automáticamente
la próxima vez que se utilice el vehículo.
Para recuperar el uso inmediato de las
funciones, arranque el motor y
déjelo en
funcionamiento al menos 5
minutos. Respete los tiempos indicados de
funcionamiento del motor para obtener el
nivel de carga de la batería necesario.
No arranque y
pare el motor
repetidamente y de forma continua para
recargar la batería.
Cuando la batería está descargada, el
motor no arranca.
Para más información relativa a la
Batería de 12 V
, consulte el apartado
correspondiente.
Montaje de las barras de
techo
Peso máximo autorizado en las barras, para
una altura de carga que no sobrepase los
40
cm (excepto por tabicicletas): 40 kg.
Si la altura supera los 40
cm, adapte la
velocidad del vehículo en función del per fil
de la vía para no dañar las barras de techo.
Consulte la normativa vigente en su país
para respetar la reglamentación relativa
al transporte de objetos más largos que el
vehículo.
Para instalar unas barras de techo
transversales, utilice los accesorios
recomendados por PEUGEOT, respetando las
recomendaciones del fabricante.
Para más información, contacte con la red
PEUGEOT o
con un taller cualificado.
Capó
Apertura
F Tire del mando interior situado en la parte inferior del salpicadero hacia usted.
Información práctica