PEUGEOT 108 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2018Pages: 180, tamaño PDF: 7.23 MB
Page 141 of 180

11
Active la función Bluetooth del teléfono
y asegúrese de que esté "visible para todos"
(configuración del teléfono).
Pulse "MENU" para visualizar la
lista.
Gire el dial para seleccionar
" Bluetooth " y pulse para mostrar
la lista.
Gire el dial para seleccionar
" Pairing " y pulse para mostrar el
nombre y
el código del sistema.
Introduzca con el teclado del teléfono el código
PIN que aparece en la pantalla del sistema
o
confirme el PIN indicado en el teléfono móvil. En caso de fallo de la vinculación, se
recomienda desactivar y
volver a activar
la función Bluetooth del teléfono.
Al realizar el registro, aparece un texto que
indica el estado de progreso de la operación.
Cuando el proceso de registro se ha
completado correctamente, aparece una lista
con la opción " TEL".
De este modo, puede introducir los parámetros
asociados a
estas funciones si su teléfono
tiene plena compatibilidad. Pulse "
MENU" para visualizar la
lista.
Gire el dial para seleccionar " TEL" y
pulse para mostrar la lista.
Gire el dial para seleccionar
' Phonebook ' y pulse para
confirmar.
Gire el dial para seleccionar " Add
contacts ' y pulse para confirmar.
Gire el dial para seleccionar
" Overwrite all ' y pulse para
confirmar.
Pulse en " SÍ" para guardar los
ajustes.
Pulse esta tecla para navegar por el
menú del teléfono.
Puede salir en cualquier momento
pulsando este botón.
Recepción de una llamada
Una llamada entrante se anuncia mediante
el timbre del teléfono y la aparición de un
mensaje superpuesto en la pantalla. Pulse esta tecla para aceptar la
llamada.
Realizar una llamada
Pulse esta tecla para navegar por el
menú del teléfono.
Seleccione "
Phonebook" para
visualizar los contactos, y navegue
con el dial.
Para marcar un número, seleccione
" Enter a
phone num " en la lista.
Colgar una llamada
Para rechazar o colgar una llamada,
pulse este botón.
.
Radio
Page 142 of 180

12
TEL
Nivel 2Nivel 3 Acciones relacionadas
Phonebook Add contacts Añadir un contacto.
Add SD Asociar una tecla a
un contacto.
Delete call history Borrar el historial de llamadas.
Delete contact Borrar el contacto de la agenda.
Delete phonebook Borrar la agenda.
HF Sound Setting Call volume Ajustar el volumen de la llamada.
Ringtone volume Ajustar el volumen del tono de
llamada.
Ringtone Seleccionar un tono de llamada.
Transfer history Overwrite all Sustituir todo.Lista de los menús del
teléfono
Pulse MENU y gire el dial para
seleccionar " TEL", pulse para
mostrar la lista y
navegue por el
menú utilizando este dial.
Radio
Page 143 of 180

13
Bluetooth®
Lista de menús de Bluetooth®
Pulse MENU y gire el dial para
seleccionar " Bluetooth", pulse para
mostrar la lista y
navegue por el
menú utilizando este dial. Bluetooth
Nivel 2
Nivel 3 Acciones relacionadas
Pairing - Conectar un dispositivo
Bluetooth.
List Phone - Visualizar la lista de teléfonos
registrados.
List Audio - Visualizar la lista de dispositivos
de audio registrados.
Passkey Enter new passkey Cambiar o
introducir una
contraseña.
BT Power - Activar o
desactivar la conexión
Bluetooth automática.
Bluetooth info Device name
Device address Información asociada al sistema
Bluetooth.
Display Setting -
Activar o desactivar la visualización
a utomática de la conexión.
Reset Reset all
Sound Setting
Car device info Reinicializar ajustes.
.
Radio
Page 144 of 180

14
Configuración
Ajustes del sistema
Pulse en "MENU" para mostrar la
lista de opciones.
Gire el dial para seleccionar
" Bluetooth ", pulse para mostrar la
lista de ajustes de Bluetooth.
Gire el mando para seleccionar
" Pairing " y pulse para mostrar la
lista.
Pulse las teclas correspondientes
para modificar o
confirmar las
opciones.
Ajustes de audio
Pulse en " MENU" para mostrar la
lista de opciones.
Gire el dial para seleccionar " Sound
Setting ", pulse para mostrar la lista
de ajustes y
active o desactive las
opciones:
-
"Bass "
-
"Tr e b l e "
-
"Balance "
-
"ASL "
Los ajustes de audio son diferentes e
independientes para cada fuente de audio.
Radio
Page 145 of 180

15
Preguntas frecuentes
Teléfono, Bluetooth®.
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
No logro conectar mi teléfono Bluetooth. Es posible que su teléfono Bluetooth esté desactivado o
no esté visible.-
V
erifique que su teléfono Bluetooth esté
habilitado.
-
C
ompruebe en los ajustes del teléfono que
está visible para todos los dispositivos.
El teléfono Bluetooth no es compatible con el
sistema. Puede comprobar la compatibilidad de su
teléfono en www.peugeot.es (servicios).
CarPlay
® y Android Auto no funcionan. Es posible que CarPlay® y Android Auto no se
activen si los cables USB son de mala calidad. Utilice cables USB auténticos para garantizar
la compatibilidad.
No se puede escuchar sonido del teléfono
Bluetooth conectado. El sonido depende tanto del sistema como del
teléfono.Aumente el volumen del sistema de audio,
posiblemente al máximo, y aumente el sonido
del teléfono si es necesario.
El ruido ambiental afecta a
la calidad de la
llamada telefónica.
Reduzca el ruido ambiental (cierre las ventanillas,
baje el nivel de ventilación, reduzca la velocidad, etc.).
Los contactos se ordenan por orden alfabético. Algunos teléfonos proponen opciones
de visualización. Según los parámetros
seleccionados, los contactos pueden
transferirse en un orden específico.Modifique los ajustes de visualización de la
agenda del teléfono.
El sistema no recibe mensajes de texto SMS. El modo Bluetooth de su teléfono no permite la transmisión de mensajes de texto SMS al
sistema.
.
Radio
Page 146 of 180

16
USB, dispositivo portátil
PREGUNTARESPUESTASOLUCIÓN
El tiempo de espera después de introducir una
memoria USB es prolongado. Después de insertar una memoria extraíble
nueva, el sistema lee una determinada
cantidad de datos (directorio, título, artista,
etc.). Esto puede llevar desde unos segundos
a
varios minutos.Limite el número de subcarpetas en la
estructura de archivos de la memoria extraíble.
Algunos de los caracteres de la información
del soporte que se está reproduciendo no se
visualizan correctamente. El sistema de audio no puede procesar
algunos tipos de caracteres.
Utilice caracteres estándar para los nombres
de las pistas y
los directorios.
La reproducción de los archivos en streaming
no se inicia. No se inicia automáticamente la reproducción
del dispositivo conectado.Inicie la reproducción desde el dispositivo.
Los nombres de las pistas y el tiempo de reproducción
n o aparecen en la pantalla del streaming de audio.El per fil Bluetooth no permite transferir esa
información.
Radio
PREGUNTA RESPUESTASOLUCIÓN
La calidad de recepción de la emisora
sintonizada se deteriora progresivamente o
las
emisoras memorizadas no funcionan (no hay
sonido, se visualiza 87,5
MHz, etc.).
El vehículo está demasiado lejos del transmisor de la
emisora que se está escuchando o no hay ningún transmisor
presente en la zona geográfica por la que circula.Active la función RDS para que el sistema
verifique si hay alguna emisora más potente en
la zona geográfica.
El entorno (colinas, edificios, túneles, áreas de
estacionamiento subterráneas, etc.) puede bloquear
la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS.Este comportamiento es normal y en ningún
c aso constituye un fallo del sistema de audio.
Falta la antena o
está dañada (por ejemplo, al
pasar por un túnel de lavado o
en un área de
estacionamiento subterráneo). Haga que la red PEUGEOT revise la antena.
Radio
Page 147 of 180

17
No encuentro determinadas emisoras de radio
en la lista de emisoras captadas.La emisora ya no se capta o
ha cambiado su
nombre en la lista.
El nombre de la emisora de radio cambia. En lugar de su nombre, algunas emisoras de
radio transmiten otra información (el título de la
canción, por ejemplo).
El sistema interpreta que esos datos son el
nombre de la emisora.
PREGUNTA RESPUESTASOLUCIÓN
Hay una diferencia de calidad sonora entre las
distintas fuentes de audio (radio, USB, etc.). Para obtener una calidad de audio óptima, los
ajustes de audio (Volumen, Agudo, Medios
y
Grave) se pueden adaptar a las diferentes
fuentes de audio, lo que puede provocar
diferencias de sonido al cambiar de fuente
(radio, USB, etc.).
Compruebe que los ajustes de audio se adaptan
a las fuentes escuchadas. Se recomienda el
ajuste automático del sonido (bajo, medio, alto)
en las configuraciones de audio.
Compruebe la calidad y
el formato de su
grabación.
Con el motor parado, el sistema se apaga
después de utilizarlo unos minutos.Cuando el motor está parado, el tiempo durante
el cual funcionará el sistema de audio depende
del nivel de carga de la batería del vehículo.
Es normal que se apague. El sistema pasa al
modo economía de energía y
se apaga para
evitar descargar la batería del vehículo.Arranque el motor del vehículo para aumentar
el estado de carga de la batería.
Ajustes, configuración
.
Radio
Page 148 of 180

Page 149 of 180

1
Pantalla táctil de 7 pulgadas
Sistema multimedia –
Teléfono Bluetooth® –
Mirror Screen® –
Navegación GPS
Índice
Primeros pasos
2
M
andos en el volante
3
M
enús
3
M
irror Screen
® 4
R
adio
7
R
adio DAB (Digital Audio Broadcasting)
8
M
ultimedia
9
T
eléfono
1
1
Configuración
1
5
Navegación
1
7
Preguntas frecuentes
2
0Las diferentes funciones y
ajustes
descritos varían según la versión y la
configuración del vehículo.
Mientras hay un teléfono conectado
en MirrorLink
TM su temperatura puede
aumentar. En este caso, por razones
de seguridad, la batería del teléfono se
descarga.
Por motivos de seguridad, puesto que
requieren una atención especial por parte
del conductor, estas operaciones se
deben realizar con el vehículo parado .
En los vehículos equipados con acceso
y
arranque manos libres, para proteger la
batería el sistema se desconecta después
de activar el modo de ahorro de energía,
20
minutos después de haber parado el
motor.
.
Pantalla táctil 7 pulgadas
Page 150 of 180

2
Primeros pasos
* Según equipamiento.
En el modo ACC o
al arrancar el vehículo, el
sistema comienza a
funcionar.
Una pulsación anulará el sonido
y
activará el modo de suspensión (que
muestra la hora y
los accesos directos).
Una pulsación prolongada reinicializa
el sistema.
Ajuste del volumen mediante giro (cada
fuente es independiente).
Pulse para acceder a los menús
y luego pulse las teclas virtuales de
la pantalla táctil.
Una segunda pulsación permite
regresar a
la última fuente activada.
Gire la ruedecilla para acceder
a
una lista o una pista superior
o
inferior. Comandos de voz del smartphone
a
través del sistema.
Mediante una pulsación breve de
esta tecla se activa la función de los
comandos de voz.
En caso de una exposición prolongada al sol
y calor excesivo, el sistema se puede poner
en modo vigilancia (apagado completo de la
pantalla y
desactivación del sonido) durante
un periodo de al menos 5
minutos.
La vuelta a
la situación inicial se realiza
cuando la temperatura en el habitáculo baja.
Si se pulsa con más de un dedo no se
reconoce.
La pantalla táctil es de tipo "capacitiva".
Para limpiar la pantalla, se recomienda
utilizar una gamuza suave no abrasiva
(p. ej., una gamuza para gafas) sin añadir
ningún producto, o un paño húmedo.
No utilice objetos puntiagudos en la pantalla.
No toque la pantalla con las manos mojadas.
Selección de la fuente de audio (según la
versión):
-
R
adio "FM "/ "AM "/ " DAB"*.
-
R
eproductores "USB".
-
T
eléfono conectado a través de Bluetooth
y
emisión multimedia Bluetooth (streaming).
-
R
eproductor multimedia conectado
mediante la toma auxiliar ( jack, cable no
incluido).
Accesos directos: Cierta información aparece
indicada permanentemente en la barra
izquierda de la pantalla táctil: Se puede
acceder directamente al medio de grabación,
a las funciones del teléfono, al modo "Mirror
Screen
®" o a la fuente de sonido que se escoja.
Pantalla táctil 7 pulgadas