PEUGEOT 207 2011 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: 207, Model: PEUGEOT 207 2011Pages: 248, PDF Size: 8.71 MB
Page 131 of 248

8
!
VERIFICAÇÕES
129
A fi m de evitar qualquer risco de quei-
madura, desenroscar o tampão de
duas voltas para fazer baixar a pres-
são. Quando assim for, retirar o tampão
e completar o nível.
Nível do líquido de
arrefecimento
O nível deste líquido deve situar-
se próximo da marca "MAXIMO"
sem jamais o ultrapassar.
Quando o motor estiver quente, a
temperatura deste líquido é regulada pelo
moto-ventilador. Este pode funcionar com
a ignição desligada.
Para os veículos equipados com fi ltro
de partículas, o moto-ventilador pode
funcionar após a paragem do veículo,
mesmo com o motor frio.
Além disso, estando o circuito de arre-
fecimento sob pressão, esperar pelo
menos uma hora depois da paragem do
motor para efectuar uma intervenção.
Nível do líquido do
lava-vidros e lava-faróis *
O nível mínimo deste líquido
é-lhe indicado por um sinal so-
noro e uma mensagem no ecrã
multifunções.
Completar o nível à próxima paragem
do veículo.
*
Consoante o destino.
Mudança de óleo do circuito
Este líquido não necessita nenhuma re-
novação.
Características do líquido
Este líquido deve ser conforme às reco-
mendações do fabricante.
Características do líquido
Para garantir uma limpeza ideal e evitar
o gelo, o abastecimento ou substituição
deste líquido não devem ser feitos com
água.
Evite qualquer contacto prolonga-
do do óleo e dos líquidos usados
com a pele.
A maior parte destes líquidos são
nocivos para a saúde, ver, muito
corrosivos.
Não deite o óleo e dos líquidos
usados nas canalizações de eva-
cuação ou para o solo.
Esvazie o óleo usado nos reci-
pientes a isso destinados na rede
PEUGEOT ou numa [ofi cina qua-
lifi cada].
Nível de aditivo gasóleo
(Diesel com filtro de partículas)
O nível mínimo deste aditivo é-lhe indicado
pelo acendimento da luz avisadora de ser-
viço, acompanhado por um sinal sonoro e
por uma mensagem no ecrã multifunções.
Produtos usados
Ajuste
A colocação a nível deste aditivo deve
ser efectuada imperativa e rapidamente
pela rede PEUGEOT ou por uma [ofi cina
qualifi cada].
Page 132 of 248

8
i
VERIFICAÇÕES
130
CONTROLOS
Excepto indicação contrária, controlar estes
elementos, conforme a caderneta de manu-
tenção e em função da sua motorização.
Caso contrário mandar controlá-lo pela
rede PEUGEOT ou por uma [ofi cina
qualifi cada].
Bateria
A bateria não necessita manu-
tenção.
Todavia, verifi que a limpeza e
o aperto das braçadeiras, so-
bretudo durante os períodos
estivais e de Inverno.
Em caso de operação na bateria, consul-
tar o capítulo "Informações práticas" para
conhecer as precauções a tomar antes
de a desligar e após voltar a ligá-la.
Filtro de ar e filtro do habitáculo
Consultar o livro de manutenção
para conhecer a periodicidade de
substituição destes elementos.
Em função do meio ambiente
(atmosfera poeirenta...) e da uti-
lização do veículo (condução urbana...),
substitui-los se necessário com dupla
frequência
.
Um fi ltro de habitáculo entupido pode
deteriorar o desempenho do sistema
de ar condicionado e gerar odores de-
sagradáveis.
Filtro de partículas (Diesel)
O aparecimento do avisador de serviço
associado a uma mensagem dedicada,
indica um início de saturação do fi ltro
de partículas.
Desde que as condições de circulação per-
mitam, regenerar o fi ltro em andamento a
uma velocidade, pelo menos, de 60 km/h
até à extinção do avisador de serviço.
A manutenção do fi ltro de partículas deve
ser efectuada imperativamente pela rede
PEUGEOT ou por uma [ofi cina qualifi cada].
Filtro do óleo
Mudar o fi ltro a cada mudança
de óleo motor.
Consultar o livro de manutenção
para conhecer a periodicidade
de substituição deste elemento. Após um funcionamento prolon-
gado do veículo a velocidade
muito baixa ou ao ralenti, pode
excepcionalmente constatar emis-
sões de vapor de água no escape,
aquando das acelerações. Estas
são inconsequentes para o com-
portamento do veículo e para o
meio ambiente.
Page 133 of 248

8
!
VERIFICAÇÕES
131
Caixa de velocidades automática
A caixa de velocidades não
necessita manutenção (sem
mudança de óleo).
Consultar a caderneta de ma-
nutenção para conhecer a pe-
riodicidade de controlo deste
elemento.
Travão de estacionamento
Um curso demasiado grande
do travão de estacionamento
ou a constatação de uma per-
da de efi cácia neste sistema
impõe um ajuste mesmo entre
duas revisões.
O controlo deste sistema deve ser efec-
tuado pela rede PEUGEOT ou por uma
[ofi cina qualifi cada].
Caixa de velocidades manual
A caixa de velocidades não
necessita manutenção (sem
mudança de óleo).
Consultar a caderneta de ma-
nutenção para conhecer a
periodicidade de controlo do
nível deste elemento.
Estado de desgaste dos discos/
tambores dos travões
Para qualquer informação re-
lativa à verifi cação do estado
de desgaste dos discos e/ou
dos tambores dos travões,
consultar a rede PEUGEOT
ou uma [ofi cina qualifi cada]. Utilize apenas produtos reco-
mendados pela PEUGEOT ou
produtos com qualidades e carac-
terísticas equivalentes.
A fi m de optimizar o funcionamento
de órgãos tão importantes como o
circuito de travagem, a PEUGEOT
selecciona e propõe produtos bem
específi cos.
A fi m de não deteriorar os órgãos
eléctricos, é formalmente interdito
utilizar a lavagem a alta pressão no
compartimento motor.
Placas dos travões
O desgaste dos travões depende
do estilo de condução, em parti-
cular para os veículos utilizados
na cidade, em distâncias curtas.
Pode tornar-se necessário man-
dar controlar o estado dos travões, mesmo
entre as revisões do veículo.
A menos de fugas no circuito, uma baixa
do líquido dos travões indica um des-
gaste das placas dos mesmos.
Page 134 of 248

9
i
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
132
KIT DE DESEMPANAGEM PROVISÓRIA DE PNEUS
Sistema completo composto por um
compressor e por um cartucho de pro-
duto de colmatagem, que permite uma
reparação temporári
a
do pneu, de
modo a poder dirigir-se à ofi cina mais
próxima.
Serve para reparar a maioria dos furos
susceptíveis de afectar o pneu, situa-
dos no piso ou no fl anco do pneu.
Acesso ao kit
Este kit é instalado na respectiva caixa,
por baixo do piso da mala.
Descrição do kit
A.
Selector de posição "Reparação" ou
"Enchimento".
B.
Interruptor marcha "I"
/paragem "O"
.
C.
Botão de esvaziamento.
D.
Manómetro (em bar ou p.s.i.).
E.
Compartimento com:
- um cabo com adaptador para to-
mada 12 V,
- várias pontas de enchimento para
acessórios, como bolas, pneus de
bicicletas...
F.
Cartucho de produto de colmata-
gem.
G.
Tubo branco com tampão para a re-
paração.
H.
Tubo preto para o enchimento.
I.
Autocolante de limitação de veloci-
dade.
O autocolante de limitação de ve-
locidade I
deve ser colado no vo-
lante do veículo para se lembrar
que uma roda se encontra em uti-
lização temporária.
Não ultrapasse a velocidade de
80 km/h em andamento com um
pneu reparado com a ajuda deste
tipo de kit.