Peugeot 208 2015 Vodič za korisnike (in Croatian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 208, Model: Peugeot 208 2015Pages: 412, PDF Size: 9.66 MB
Page 111 of 412

Sigurnost109
208_hr_Chap05_securite_ed01-2015
Vaše je vozilo homologirano prema najnovijim
propisima ISOFIX.
Sjedala u vozilu opremljena su propisanim
priključcima ISOFIX.
Priključci "ISOFIX"
Riječ je o tri prstena po sjedalu:
- d va prstena A , skrivena donjim
dijelom naslona, smještena između
naslona i sjedišta, okomiti na svaku
naljepnicu
"
ISOFIX", Top Tether služi za pričvršćivanje gornjeg
remena dječje sjedalice. U slučaju frontalnog
sudara, tim rješenjem ograničava se prevrtanje
dječje sjedalice prema naprijed.
Sustav pričvršćenja ISOFIX omogućuje
pouzdano, čvrsto i brzo postavljanje dječje
sjedalice na sjedalo vozila. -
j
edan prsten B, smješten iza sjedala, To p
Te t h e r , za pričvršćivanje gornjeg remena. Prilikom postavljanja dječje sjedalice ISOFIX
na stražnje lijevo mjesto na klupi, prije
pričvršćivanja sjedalice potrebno je odmaknuti
stražnji središnji sigurnosni pojas prema sredini
vozila, kako se ne bi ometao rad pojasa.
Dječje sjedalice ISOFIX imaju dvije bravice
koje se uglavljuju u prstene A
.
Neke dječje sjedalice imaju i gornji remen koji
se spaja na prsten B .
Za pričvršćivanje dječje sjedalice na Top
Tether:
-
s
kinite i spremite naslon za glavu prije
postavljanja dječje sjedalice (nakon
vađenja dječje sjedalice ponovo ga
p o st av i te),
-
p
rovucite gornji remen dječje sjedalice
iza gornjeg dijela naslona, pazeći da je
centriran između otvora za šipke naslona
za glavu,
-
z
akvačite kukicu gornjeg remena za prsten B,
-
n
apnite gornji remen.
5
Page 112 of 412

Sigurnost
110
208_hr_Chap05_securite_ed01-2015
Preporučene sjedalice
Pridržavajte se uputa za ugradnju dječjih sjedalica koje ćete naći u priručniku proizvođača sjedalice. "RÖMER Baby- Safe Plus i njegova baza Baby- Safe Plus ISOFIX" (klasa veličine: E
)
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg
Postavlja se licem u smjeru vožnje s bazom ISOFIX koja se pričvršćuje na prstene A .
Baza ima nogu čija visina se može podešavati i koja se oslanja o podnicu vozila.
Ta sjedalica može se pričvrstiti sigurnosnim pojasom. U tom slučaju koristi se samo sjedalica koja se pričvršćuje na sjedalo sigurnosnim pojasom s tri hvatišta.
Baby P2C Midi i njegova baza ISOFIX (klase veličine: D, C, A, B, B1)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
Postavlja se leđima u smjeru vožnje s bazom ISOFIX koja se pričvršćuje na prstene A .
Baza ima nogu čija visina se može podešavati i koja se oslanja o podnicu vozila. Ta dječja sjedalica može se postaviti i licem u smjeru vožnje.
Ta dječja sjedalica ne može se pričvrstiti sigurnosnim pojasom.
Preporučuje se postavljanje dječje sjedalice leđima u smjeru vožnje do treće godine.
Page 113 of 412

Sigurnost111
208_hr_Chap05_securite_ed01-2015
Pridržavajte se pravila ugradnje dječje sjedalice navedenih u uputama proizvođača sjedalice. Ova dječja sjedalica može se postaviti i na mjesta bez priključaka ISOFIX.
U tom slučaju, obavezno se mora pričvrstiti na sjedalo vozila sigurnosnim pojasom s tri hvatišta.
Prednje sjedalo mora biti namješteno tako da noge djeteta ne dodiruju naslon. RÖMER Duo Plus ISOFIX (klasa veličine B1
)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
Postavlja se licem u smjeru vožnje.
Pričvršćuje se na prstene A i na gornji prsten B , Top Tether, pomoću gornjeg remena.
3 položaja nagiba kućišta: sjedeći, poluležeći i ležeći.
FAIR G 0/1 S i njezina baza RWF B ISOFIX (klasa veličine C
)
Grupa 0+ i 1: od rođenja do 18 kg
Postavlja se leđima u smjeru vožnje.
Postavlja se na bazu ISOFIX zakvačenu na prstene A .
6 položaja nagiba kućišta.
Koristite bazu ISOFIX za postavljanje leđima u smjeru vožnje (RWF) tipa B .
Ova dječja sjedalica može se postaviti i licem u smjeru vožnje, na mjesta bez priključaka ISOFIX.
U tom slučaju, obavezno se mora pričvrstiti na sjedalo vozila sigurnosnim pojasom s tri hvatišta.
5
Page 114 of 412

Sigurnost
112
208_hr_Chap05_securite_ed01-2015
Postavljanje
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na sjedala opremljena priključcima
ISOFIX.
Na univerzalnim i poluuniverzalnim dječjim sjedalicama ISOFIX, klasa veličine ISOFIX, određena jednim slovom od A do G , naznačena je na dječjoj
sjedalici pored logotipa ISOFIX.
Težina djeteta / približna dob
Do 10
kg
(grupa 0) Do oko
6
mjeseciDo 10
kg
(grupa 0) Do 13
kg
(grupa 0+)
Do oko 1
godineOd 9
do 18 kg (grupa 1)
Od 1
do oko 3 godine
Tip dječje sjedalice ISOFIX nosiljkaleđa u smjeru vožnje
leđa u smjeru vožnjelice u smjeru vožnje
Klasa veličine ISOFIX F GCD E CD A B B1
Sjedalo suvozača Bez priključaka ISOFIX
Stražnja bočna sjedala XIL- SU* IL- SU IL- SU *IL- SU IUF
IL- SU
Stražnje središnje sjedalo Bez priključaka ISOFIX
I UF:
m
jesto prikladno za postavljanje univerzalne dječje sjedalice ISOFIX licem u smjeru vožnje, koja
se pričvršćuje gornjim remenom.
IL- SU: mjesto prikladno za postavljanje poluuniverzalne dječje sjedalice ISOFIX:
-
"
leđima u smjeru vožnje" s gornjim remenom ili s nogom,
-
"
licem u smjeru vožnje" s nogom,
-
n
osiljka s gornjim remenom ili s nogom.
Za pričvršćenje gornjeg remena, pogledajte točku "Priključci ISOFIX".
X: mjesto nije prikladno za postavljanje dječje sjedalice iz navedene skupine težina.
* Sjedalo u posebnom položaju: primaknite sjedala ispred dječje sjedalice. Skinite i spremite naslon za glavu prije
postavljanja dječje sjedalice s naslonom
na neko mjesto.
Nakon vađenja dječje sjedalice, ponovo
postavite naslon za glavu.
Page 115 of 412

Sigurnost113
208_hr_Chap05_securite_ed01-2015
U pogrešno postavljenoj dječjoj sjedalici
dijete je u slučaju sudara ugroženo.
Provjerite da se sigurnosni pojas ili kopča
pojasa ne nalazi ispod dječje sjedalice, jer bi
to moglo loše utjecati na njezinu stabilnost.
Sigurnosne pojase i remenčiće dječje
sjedalice morate uvijek zakopčati. Oni
moraju biti što tješnje priljubljeni uz tijelo
djeteta, čak i na kratkim udaljenostima.
Ako dječju sjedalicu učvršćujete sigurnosnim
pojasom vozila, provjerite da je pojas
dobro napet i da dječju sjedalicu drži čvrsto
priljubljenu uz sjedalo vozila. Po potrebi,
ako se sjedalo suvozača može podešavati,
pomaknite ga prema naprijed.
Na stražnjim mjestima, uvijek ostavite
dovoljno prostora između prednjeg sjedala i:
-
d
ječje sjedalice okrenute leđima u
smjeru vožnje,
-
n
ogu djeteta u dječjoj sjedalici okrenutoj
licem u smjeru vožnje.
Po potrebi, primaknite prednje sjedalo i
uspravite njegov naslon.
Savjeti
Djeca na sjedalu suvozača
Ako je dječja sjedalica okrenuta licem u
smjeru vožnje, njezin naslon mora biti što
bliže naslonu sjedala, po mogućnosti u
kontaktu s naslonom.
Prije postavljanja dječje sjedalice potrebno
je skinuti naslon za glavu na tom sjedalu.
Provjerite da je naslon za glavu dobro
spremljen ili učvršćen kako pri naglom
kočenju ne bi postao opasan projektil.
Nakon vađenja dječje sjedalice ponovo ga
postavite.
U svakoj zemlji postoje posebni propisi
za prijevoz djece na sjedalu suvozača.
Raspitajte se o važećem zakonu u vašoj
zemlji.
Ako na sjedalo suvozača postavljate dječju
sjedalicu leđima u smjeru vožnje, isključite
prednji zračni jastuk suvozača.
Inače bi dijete pri napuhavanju jastuka moglo
zadobiti teške, čak smrtne ozljede.Postavljanje povišenja
Grudni dio sigurnosnog pojasa treba prelaziti
preko ramena djeteta, ne dodirujući vrat.
Trbušni dio sigurnosnog pojasa treba
prelaziti preko bedara.
PEUGEOT vam preporučuje da nabavite
povišenje s naslonom koji ima vodilicu
pojasa u visini ramena.
Vodite računa o sigurnosti djece u vozilu:
-
d
jecu u vozilu ne ostavljajte samu bez
nadzora,
-
d
ijete ili životinju ne ostavljajte u vozilu
koje stoji na suncu uz zatvorene prozore,
-
k
ljučeve ne ostavljajte u vozilu na
dohvatu djece.
Za sprečavanje slučajnog otvaranja stražnjih
vrata i stakala, uključite sigurnosnu bravu
za djecu.
Pazite da stražnja stakla ne budu otvorena
više od trećine hoda.
Manju djecu zaštitite od sunca zavjesama na
stražnjim bočnim staklima.
5
Page 116 of 412

Sigurnost
114
208_hr_Chap05_securite_ed01-2015
Električni model
Električna sigurnosna brava smještena sprijeda
onemogućuje otvaranje stražnjih vrata iznutra.
Uključivanje
F Uz uključen kontakt, pritisnite ovu tipku.
Pali se žaruljica na tipki i prikazuje se poruka
kojom se potvrđuje uključivanje.
Žaruljica je upaljena tako dugo dok je
sigurnosna brava za djecu uključena.
Vrata se i dalje mogu otvarati izvana,
a električnim podizačima stražnjih prozora
može se rukovati prekidačima na vozačkom
mjestu.
Isključivanje
Svako drugo stanje žaruljice upućuje
na neispravnost električne sigurnosne
brave za djecu.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili u
nekoj stručnoj radionici.
To je neovisan sustav, koji se nikako ne
može koristiti umjesto tipke centralnog
zaključavanja.
Provjerite stanje sigurnosne brave za
djecu nakon svakog uključivanja kontakta.
Uvijek izvadite ključ iz kontakt brave
svaki puta kad izlazite iz vozila, makar i
nakratko.
Sigurnosna brava za djecu
Mehanička brava onemogućuje otvaranje
stražnjih vrata unutrašnjom kvakom.
Bravice su smještene na bokovima stražnjih
vrata.
Zaključavanje
F Kontakt ključem do kraja okrenite crvenu bravicu:
-
u
lijevo na stražnjim lijevim vratima,
-
u
desno na stražnjim desnim vratima.
Mehanička
F Uz uključen kontakt, ponovo pritisnite ovu tipku.
Gasi se žaruljica na tipki i prikazuje se poruka
kojom se potvrđuje isključivanje.
Žaruljica je ugašena kad je sigurnosna brava
za djecu isključena.
Otključavanje
F Kontakt ključem do kraja okrenite crvenu bravicu:
-
u
desno na stražnjim lijevim vratima,
-
u
lijevo na stražnjim desnim vratima.
Page 117 of 412

Vožnja115
208_hr_Chap06_conduite_ed01-2016
Eko-vožnja
Eko-vožnja se sastoji od niza svakodnevnih dobrih navika koje vozaču omogućuju smanjivanje potrošnje goriva i emisija CO2.
Optimizirajte korištenje mjenjača
Uz ručni mjenjač, krenite polako, uključujte više stupnjeve prijenosa
bez čekanja i na vrijeme ih mijenjajte u vožnji. U fazi ubrzavanja
mijenjajte stupnjeve prijenosa što ranije.
Uz automatski ili upravljani mjenjač, što više koristite automatski način
rada, bez snažnog i naglog pritiskanja papučice gasa.
Pokazivač promjene stupnja prijenosa predlaže uključivanje
najprikladnijeg stupnja prijenosa: postupite prema toj preporuci čim se
prikaže na ploči s instrumentima.
U vozilu s upravljanim mjenjačem ili automatskim mjenjačem, pokazivač
promjene stupnja prijenosa prikazuje se samo u ručnom načinu rada.
Budite skloni mirnoj vožnji
Poštujte sigurnosne razmake između vozila, koristite kočenje motorom
više nego papučicom kočnice, postupno pritišćite papučicu gasa. Na
taj način smanjuje se potrošnja goriva i ispuštanje CO
2, kao i buka u
prometu.
U rijetkom prometu, ako je vozilo opremljeno funkcijom tempomata
"Cruise", uključite ga iznad 40
km/h.
Umjereno koristite električnu opremu
Ako je prije polaska temperatura u kabini vrlo visoka, prozračite je
spuštanjem stakala i otvaranjem otvora za prozračivanje, prije uključivanja
klima uređaja.
Iznad 50 km/h, zatvorite prozore i ostavite otvorene otvore za prozračivanje.
Ne zaboravite koristiti opremu kojom se ograničava temperatura u kabini
(sjenilo krovnog prozora, zavjese...).
Ako vozilo ima ručni klima uređaj, isključite ga kad temperatura u kabini
postane ugodna.
Isključite sklopke odleđivanja i odmagljivanja, osim ako je upravljanje tim
funkcijama automatsko.
Što prije isključite grijače sjedala.
Ne vozite s upaljenim prednjim i stražnjim svjetlima za maglu ako su
uvjeti vidljivosti dovoljni.
Izbjegavajte zagrijavanje motora na mjestu, naročito zimi, prije
uključivanja prvog stupnja prijenosa; vozilo će se brže zagrijati u vožnji.
Kao suputnik, nemojte bez prestanka koristiti multimedijalne nosače
(film, glazba, video igre...). Tako ćete pridonijeti manjoj električnoj
potrošnji, čime se smanjuje i potrošnja goriva.
Odspojite prijenosne uređaje prije izlaska iz vozila.
6
Page 118 of 412

Vožnja
116
208_hr_Chap06_conduite_ed01-2016
Ograničite uzroke prekomjerne potrošnje
Rasporedite teret u cijelom vozilu; najtežu prtljagu postavite na dno
prtljažnika, što bliže stražnjim sjedalima.
Ograničite opterećenost vozila i aerodinamički otpor (krovni nosači,
krovna galerija, nosač bicikala, prikolica...). Po mogućnosti koristite
krovni sanduk.
Nakon korištenja, skinite krovne nosače odnosno krovnu galeriju.
Nakon zimskog razdoblja, skinite zimske gume i postavite ljetne gume.
Pridržavajte se pravila održavanja
Redovito provjeravajte tlak u gumama (prilikom provjere gume moraju
biti hladne), prema podacima na naljepnici na okviru vrata vozača.
Ta provjera je potrebna naročito u sljedećim slučajevima:
-
p
rije dugog putovanja,
-
p
rilikom svake promjene godišnjeg doba,
-
n
akon dužeg parkiranja.
Ne zaboravite na rezervni kotač i na gume na prikolici ili kamp-kućici.
Redovito održavajte vozilo (zamjena ulja, pročistača ulja, pročistača
zraka, pročistača u kabini...) i pridržavajte se plana održavanja
proizvođača.
U izvedbi s dizel motorom BlueHDi, ako je sustav SCR neispravan,
vaše vozilo postaje onečišćivač. Obratite se što prije mreži PEUGEOT
ili nekoj stručnoj radionici kako bi se razina emisija dušikovih oksida
uskladila s propisima.
Prilikom punjenja spremnika goriva, ne punite ga dalje od trećeg
prekida pištolja, kako ne bi došlo do izlijevanja goriva.
U novom vozilu, prosječna potrošnja goriva postat će ujednačenija tek
nakon prvih 3
000 kilometara.
Page 119 of 412

Vožnja117
208_hr_Chap06_conduite_ed01-2016
Nikad ne vozite s pritegnutom ručnom
kočnicom - opasnost od pregrijavanja i
oštećenja sustava kočnica!
Nemojte parkirati i ne ostavljajte motor
da radi na mjestima na kojima bi
zapaljive tvari i materijali (suha trava,
suho lišće...) mogli doći u kontakt s
vrućim ispušnim sustavom - opasnost
od požara!
Nikada ne ostavljajte vozilo bez nadzora
kad je motor pokrenut. Ako morate
izaći iz vozila, pritegnite ručnu kočnicu
i postavite ručicu mjenjača u neutralan
položaj ili u položaj N ili P , ovisno o vrsti
mjenjača.
Savjeti za vožnju
Pridržavajte se zakona o sigurnosti prometa
na cestama i budite oprezni u svim uvjetima
prometa.
Pazite na promet i držite ruke na obruču
upravljača kako biste spremno reagirali u
svakom trenutku i u svakoj situaciji.
Na dužem putovanju svakako se preporučuje
da se odmorite svaka dva sata.
U slučaju nevremena, vozite mekano, kočite na
vrijeme i povećajte sigurnosni razmak. Ako baš morate prijeći preko poplavljenog
mjesta:Va ž no!
Vožnja na poplavljenom
kolniku
- provjerite da dubina vode nije veća od 15 cm, vodeći računa i o valovima koje bi
mogla stvoriti druga vozila,
-
i
sključite funkciju Stop & Start,
-
v
ozite što sporije, pazeći da se motor
sam ne ugasi. Nikako ne vozite brže od
10
km/h,
-
n
e zaustavljajte vozilo i ne gasite motor.
Nikako se ne preporučuje da vozite na
poplavljenom kolniku, jer bi to moglo uzrokovati
teža oštećenja motora, mjenjača i električnih
sustava vozila.
Nakon izlaska iz poplavljenog mjesta, čim to
dopuste uvjeti sigurnosti, lagano više puta
zakočite kako bi se osušili diskovi i pločice
kočnica.
Ako imate nekih sumnji u stanje vozila, obratite
se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
6
Page 120 of 412

Vožnja
118
208_hr_Chap06_conduite_ed01-2016
Pokretanje
Mjenjač Kontakt
Nemojte zakvačiti za ključ ili za daljinski
upravljač neki teži predmet, koji bi ga
povlačio prema dolje u osi brave, jer bi
to moglo uzrokovati neispravan rad.
To bi moglo i otežavati napuhavanje
prednjeg zračnog jastuka.
U originalnom ključu nalazi se kodirani čip. Nakon
uključivanja kontakta, motor se može pokrenuti
samo ako je taj kod otkriven i prepoznat.
Ta zaštita od krađe blokira sustav kontrole motora
nekoliko trenutaka nakon prekida kontakta i
tako onemogućuje pokretanje motora u slučaju
provale.
Elektroničko kodirano pokretanje
Čuvajte izvan vozila naljepnicu
priloženu ključevima koje ste dobili
s vozilom. Ona omogućuje lakše
pronalaženje originalnog koda radi
naručivanja novog ključa.
U slučaju neispravnosti, pali se
žaruljica, oglašava se zvučni signal i
Ručni
F Postavite ručicu mjenjača u neutralan položaj.Korisno
Automatski
F Postavite ručicu mjenjača u položaj P ili N .
Upravljani
F Postavite ručicu mjenjača u položaj N.
Obruč upravljača
U nekim slučajevima možda ćete morati
snažno okrenuti obruč upravljača
(na primjer, ako su kotači okrenuti uz
pločnik).
Pokretanje
F Umetnite ključ u kontakt bravu. S
ustav prepoznaje kod za pokretanje.
F
O
tključajte stup upravljača istovremenim
okretanjem obruča upravljača i ključa.
F
O
krenite ključ do kraja prema armaturnoj
ploči, u položaj 3 (elektropokretač) .
F
O
tpustite ključ odmah nakon pokretanja
motora. prikazuje se poruka.
Vozilo se ne može pokrenuti; obratite se što
prije mreži PEUGEOT.