Peugeot 307 SW 2003 Упутство за употребу (in Serbian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2003, Model line: 307 SW, Model: Peugeot 307 SW 2003Pages: 183, PDF Size: 3.3 MB
Page 31 of 183

14-04-2003
Ekran na instrument- tabli 
Kada uspostavite kontakt, redom pokazuje sledeće tri funkcije : 
- pokazivač održavanja (videti odgovarajuće poglavlje),
- pokazivač nivoa motornog ulja,
- broj ukupno pređenih kilometara (ukupna i dnevna kilometraža).
Primedba  :ukupna  i  dnevna  kilometraža  prikazuju  se  za  vreme  od  30  sekundi
po prekidu kontakta, prilikom otvaranja vrata vozača kao i prilikom zaključavan- 
ja i otključavanja vozila. 
Pokazivač nivoa motornog ulja 
Prilikom uspostavljanja kontakta, nivo motornog ulja stoji prikazan oko 10 sekundi, 
posle informacije za održavanje.
Višak ulja 
Treperenje  ovog  pokazivača  označava  višak  ulja  koje  može  dovesti 
do oštećenja motora.
Ako je poruka potvrđena proverom mernom šipkom što pre se posa-
vetujte u Ovlašćenom Servisu mreže PEUGEOT. 
Nedostatak ulja 
Treperenje ovog pokazivača označava nedostatak ulja koji može 
oštetiti motor.
Ako  je  poruka  potvrđena  proverom  mernom  šipkom,  obavezno
dospite potrebnu količinu. 
Nepravilnost u proveri nivoa ulja 
Proverite nivo ulja mernom šipkom. 
Ako  utvrdite  da  je  nivo  ispravan,  treperenje  označava  nepravilnost
plovka za nivo ulja. 
Posavetujte se u Ovlašćenom Servisu mreže PEUGEOT. Reostat osvetljenja 
Kada  su  svetla  upal- jena, pritisnite dugme
radi  promene  jačine
osvetljenja  kontrolne
table.  Kada  osvetl-
jenje dostigne svoj minimum (ili mak-
simum),  otpustite  dugme,  a  onda
ponovnim  pritiskom  pojačavate
osvetljenje (ili ga smanjujete). 
Kada  postignete  željenu  jačinu 
osvetljenja, otpustite dugme.
Dugme za vraćanje 
na  nulu  brojača
dnevno  pređenihkilometara 
Kada  je  uspostavljen 
kontakt, pritisnite taster.
REDOVNI PREGLEDI PEUGEOT
34
Provera nivoa ulja mernom šipkom odgovarajuća je samo ako se vozilo 
nalazi na ravnom tlu, a motor je već ugašen više od 10 minuta.       
Page 32 of 183

14-04-2003
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 307 SW35
VIŠENAMENSKI EKRANI Prezentacija 
Jednobojni ekran B 
Na  njemu  možete  očitati  sledeće 
podatke : 
- vreme,
- datum,
- spoljašnju  temperaturu  (znak 
°C
se  pali  i  gasi  ako  postoji  opasnost 
od poledice),
- natpise vezane za autoradio, 
- stanje brava (vrata, haube...),
- poruke  upozorenja  koje  su  stalno ispisane  (na  primer:  "Poremećaj 
napona  akumulatora")  ili  informa-
tivne  poruke    (npr  :  "Isključen
vazdušni  jastuk  suvozača")  privre-
meno  prikazane    koje  se  mogu
izbrisati pritiskom na dugme  1ili  2,
- natpisi  računara  vozila  (pogledati odgovarajuće poglavlje).Jednobojni ekran CT i ekran u 
boji DT 
Ovim  sistemima  se  upravlja  preko tastature radiotelefona RT3 .
Omogućuju da se vidi : 
- vreme,
- datum,
- spoljna  temperatura  (u  slučaju poledice,  na  to  vas  upozorava poruka),
- poruke  izvora  zvuka  audio  (radio, CD, ...),
- poruke  telematskih  sistema  (tele- fon, usluge, ...),
- kontrla  prozora  i  vrata  (vrata, hauba, ...),
- poruke  upozorenja  (npr  :  "Nizak nivo  goriva")  i  stanje  funkcija  vozi-
la  (npr  :  "Isključen  vazdušni  jastuk
suvozača") prikazane privremeno,
- prikaz računara (videti odgovaraju- će poglavlje),
- prikazi  sistema  navođenja  (pogle- dati odgovarajuće poglavlje).
Napomena  : da  iskoristite  sve  funk-
cije  vašeg  sistema,  na  raspolaganju
su  vam  dva  CD-Roma  :  prvi,
"Konfiguracija"  sadrži  program  i
razne  jezike  za  prikaze  i  glasovne
informacije ; drugi "Navigacija" karto-
grafske podatke sistema navođenja. Jednobojni ekran CT 
Osnovni meni 
Pritisnite taster "
MENI" da dođete do
osnovnog  menija i  izaberete  jednu
od sledećih aplikacija : 
- navigacija  -  navođenje  (pogledati poglavlje "Sistem navođenja"),
- bord  računar  (videti  odgovarajuće poglavlje),
- repertoar  (videti  poglavlje "Radiotelefon RT3"),
- telematika  (videti  poglavlje "Radiotelefon RT3"),
- konfiguracija  (videti  odgovarajuće poglavlje).      
Page 33 of 183

14-04-2003
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 307 SW
36
Konfigurisanje parametara 
Jednobojni ekran B 
Držite  taster 1 pritisnut  dve  sekunde
da biste došli do podešavanja.
Zatim,  svaki  pritisak  na  ovaj  taster 
omogućuje prolaz raznih parametara : 
- jezik prikazanih informacija,
- jedinica brzine (km ili milje),
- jedinica  temperature  (stepeni Celziusa ili Fahrenheita),
- format časovnika (12 ili 24 sata),
- sat,
- minuti,
- godina,
- mesec,
- dan.Pritisak na taster  2omogućuje modi-
fikovanje  selektovanog  parametra. 
Zadržite  pritisak  da  postignete  brzprolaz. 
Posle  deset  sekundi  bez  delovanja, 
ekran  se  vraća  na  tekući  prikaz,  a
modifikovani podaci su snimljeni.
- konfiguracija  (pogledati  odgovara-
juće poglavlje),
- karta  (pogledati  poglavlje  "Sistem navođenja").
Nekoliko definicija... 
Naslagani prikaz : 
prozor  se  trenutno  pojavljuje  preko 
aplikacije u toku i najavljuje promenu
stanja druge aplikacije. 
Stalna aplikacija : 
glavna aplikacija u upotrebi, prikaza- 
na na osnovi ekrana.  
Kontekstualni meni : 
ograničeni  meni  pridružen  glavnoj 
aplikaciji  u  toku  upotrebe,  prikazan
na osnovi ekrana.
Ekran u boji DT 
Osnovni meni 
Pritisnite  dugme 
"MENU"da  pristu-
pite  glavnom  meniju i  odaberete
jednu od sledećih aplikacija : 
- navigacija  -  navođenje  (pogledati poglavlje "Sistem navođenja"),
- bord  računar  (pogledati  odgovara- juće poglavlje),
- repertoar  (pogledati  poglavlje "Radiotelefon RT3"),
- telematika  (pogledati  poglavlje "Radiotelefon RT3"),      
Page 34 of 183

14-04-2003
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 307 SW
36
Konfigurisanje parametara 
Jednobojni ekran B 
Držite  taster 1 pritisnut  dve  sekunde
da biste došli do podešavanja.
Zatim,  svaki  pritisak  na  ovaj  taster 
omogućuje prolaz raznih parametara : 
- jezik prikazanih informacija,
- jedinica brzine (km ili milje),
- jedinica  temperature  (stepeni Celziusa ili Fahrenheita),
- format časovnika (12 ili 24 sata),
- sat,
- minuti,
- godina,
- mesec,
- dan.Pritisak na taster  2omogućuje modi-
fikovanje  selektovanog  parametra. 
Zadržite  pritisak  da  postignete  brzprolaz. 
Posle  deset  sekundi  bez  delovanja, 
ekran  se  vraća  na  tekući  prikaz,  a
modifikovani podaci su snimljeni.
- konfiguracija  (pogledati  odgovara-
juće poglavlje),
- karta  (pogledati  poglavlje  "Sistem navođenja").
Nekoliko definicija... 
Naslagani prikaz : 
prozor  se  trenutno  pojavljuje  preko 
aplikacije u toku i najavljuje promenu
stanja druge aplikacije. 
Stalna aplikacija : 
glavna aplikacija u upotrebi, prikaza- 
na na osnovi ekrana.  
Kontekstualni meni : 
ograničeni  meni  pridružen  glavnoj 
aplikaciji  u  toku  upotrebe,  prikazan
na osnovi ekrana.
Ekran u boji DT 
Osnovni meni 
Pritisnite  dugme 
"MENU"da  pristu-
pite  glavnom  meniju i  odaberete
jednu od sledećih aplikacija : 
- navigacija  -  navođenje  (pogledati poglavlje "Sistem navođenja"),
- bord  računar  (pogledati  odgovara- juće poglavlje),
- repertoar  (pogledati  poglavlje "Radiotelefon RT3"),
- telematika  (pogledati  poglavlje "Radiotelefon RT3"),      
Page 35 of 183

14-04-2003
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 307 SW37
Iz  bezbednosnih  razloga, 
vozač  bi  trebalo  da  vrši
konfiguraciju  višenamens-
kih  pokazivača  isključivo
kada vozilo stoji.
Jednobojni ekran CT 
Meni  "
Konfiguracija "  daje  pristup
sledećim parametrima : 
• "Podesiti  osvetljenost"  : podešavanje osvetljenosti prikaza,
• "Zvuk"  :  podešavanje  vokalne  sin- teze  (za  parametre  ženski/muški 
glas : ubacite CD-Rom za konfigu-
raciju)  ;  podešavanje  glasovnihkomandi,
• "Međunarodni  parametri"  :    izbor jezika  prikaza,    glasovnih  informa-
cija  i  komandi  (nemački,  engleski,
španski,  francuski,  italijanski,
holandski,  portugalski  :  ubacite
CD-Rom  za  konfiguraciju)  ;  reguli-
sanje  datuma  i  sata  (modus  12  ili
24  sata,  podešavanje  minuta  na
GPS-u)  ;podešavanje  jedinica
(l/100 - °C ili mpg - °F).
Ekran u boji DT 
Meni  " Konfiguracija "  daje  pristup
sledećim parametrima : 
• "Biranje  boja"  :  izbor  palete  boja dostupnih za prikaz,
• "Podešavanje  osvetljenosti"  : podešavanje  osvetljenosti  i  video- prikaza,
• "Zvuk" : podešavanje vokalne sin- teze  (za  parametre
ženskog/muškog  glasa  :  ubacite
CD-Rom  za  konfiguraciju)  ;  ukl-
jučivanje/isključivanje  glasovnihkomandi,
• "Međunarodni  parametri"  :  izbor jezika prikaza i glasovnih informa-
cija  (nemački,  engleski,  španski,
francuski,  italijanski,  holandski,
portugalski  :  ubacite  CD-Rom  za
konfiguraciju) ; podešavanje datu-
ma  i  sata  (modus  12  ili  24  sata,
podešavanje  minuta  na  GPS-u)  ;
podešavanje jedinica (l/100 - °C ili
mpg - °F).      
Page 36 of 183

14-04-2003
AUTORADIO RB3
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 307 SW
38
Pomeranje ručice Izvršena komanda
1 - Pritisnite (iza)  Povećanje jačine zvuka
2 - Pritisnite (iza)  Smanjenje jačine zvuka
1 + 2 - Istovremeno pritisnite Prekid zvuka (mute); zvuk se ponovo čuje kada pritisnete bilo koji taster
3 - Pritisnite Automatsko traženje više frekvencije (radio). - 
Izbor sledeće pesme (CD)
4 - Pritisnite Automatsko traženje niže frekvencije (radio).  - 
Izbor prethodne pesme (CD).
5 - Pritisak na kraj Izbor izvora zvuka (radio, kasetofon, CD šaržer)
6 - Rotacija  Izbor sledeće memorisane stanice (radio) -  
(smer kazaljke na satu) Izbor sledećeg diska 
7 - Rotacija (smer suprotan Izbor prethodne memorisane stanice (radio) - 
kazaljkama na satu) Izbor prethodnog diska    
Page 37 of 183

14-04-2003
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 307 SW39
Taster Funkcija
A Uključenje/isključenje funkcije RDS.
B–Smanjenje zvuka.
C +Pojačanje zvuka.
D RDS Uključenje/ isključenje funkcije RDS.
Pritisak duži od 2 sekunde : uključenje/isključenje praćenja regionalnog programa.
ETAUključenje/isključenje prioriteta informacija o stanju na putevima.
F Pritisak do kraja : brzo premotavanje kasete unazad.
G Pritisak do kraja : brzo premotavanje kasete unapred.
F + G j
j k
k
Pritisak do pola : promena smera očitavanja kasete.
j
j j
j k
k k
k
Pritisak do kraja : izbacivanje kasete.
H   Podešavanje visokih/ niskih tonova, jačine zvuka,raspodela napred i pozadi i automatsko 
ispravljanje jačine zvuka.
I
  Podešavanje viših vrednosti funkcija vezanih za taster  H.
J   Podešavanje nižih vrednosti funkcija vezanih za taster  H.
K SRC Izbor izvora zvuka : radio, kasetofon ili CD šaržer.
Pritisak duži od 2 sekunde : očitavanje CD-a slučajnim redosledom.
L kk Ručno i automatsko traženje više frekvencije.
Izbor sledeće pesme (CD) ili PTY (radio).
M MAN Ručno ili automatsko funkcionisanje dirki Li N u radio modu
N jj Ručno i automatsko traženje niže frekvencije.
Izbor prethodne pesme (CD) ili PTY (radio).
O BND Izbor talasnog područja FM1, FM2, FMast, AM.
ASTPritisak duži od 2 sekunde: automatsko memorisanje stanica (autostore).
1 do 6 1 2 3 4 5 6 Izbor memorisane stanice.
Pritisak duži od 2 sekunde : memorisanje stanice.
1 do 5 1 2 3 4 5 Izbor CD-a iz CD šaržera.  
Page 38 of 183

14-04-2003
OSNOVNE FUNKCIJEUključenje / isključenje 
Kada je kontaktni ključ u položaju uključene opreme (DODATNE OPREME) ili uspostavljenog kontakta (KON- 
TAKT), pritisnite taster  Ada biste uključili ili isključili autoradio. 
Autoradio može da radi 30 minuta, a da u vozilu nije uspostavljen kontakt. 
Uređaj za zaštitu od krađe 
Autoradio je tako kodiran da može da radi samo na vašem vozilu. Nepotrebno je postavljati ga na drugo vozilo. 
Uređaj za zaštitu od krađe je automatski i ne zahteva nikakvo delovanje sa vaše strane. 
PODEŠAVANJE JAČINE ZVUKA 
Postepeno pritiskajte taster  C da povećate jačinu zvuka autoradia ili taster Bda ga smanjite.
Dužim pritiskom tastera  Ci B progresivno povećavate jačinu zvuka.
PODEŠAVANJE ZVUKA Naizmeničnim  pritiskom  tastera Himate  mogućnost  podešavanja  dubokih  tonova (BASS),  visokih  tonova
(TREB) , jačine zvuka  (LOUD), fadera  (FAD), balansa  (BAL)i automatskog podešavanja jačine zvuka.
Prestanak programa audio se vrši automatski kada nekoliko sekundi ništa ne menjate ili pritiskom na taster H nakon automatskog podešavanja jačine zvuka.
Napomena:  podešavanje  niskih  i  visokih  tonova  vršite  za  svaki  izvor  zvuka  ponaosob.  Možete  ih  različito
podesiti za radio, kasetofon (RB3), CD(RD3) ili CD šaržer.
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 307 SW
42    
Page 39 of 183

14-04-2003
Podešavanje dubokih tonovaKada je na ekranu ispisan natpis "BASS", pritisnite tastere  Iili  Jda biste ih podesili.
-  "BASS -9" nnajmanji udeo dubokih tonova,
-  "BASS 0" normalan udeo dubokih tonova,
-  "BASS +9"  najveći udeo dubokih tonova.
Podešavanje visokih tonova 
Kada je na ekranu ispisan natpis  "TREB", pritisnite tastere  I ili  Jda biste ih podesili.
-  "TREB -9" nnajmanji udeo visokih tonova,
-  "TREB 0" normalan udeo visokih tonova,
-  "TREB +9" najveći udeo visokih tonova.
Podešavanje jačine zvuka
Ova funkcija omogućava automatsko naglašavanje dubokih i visokih tonova. 
Pritisnite tastere  Iili  Jda biste uključili ili isključili funkciju.
Podešavanje raspodele zvuka napred/pozadi (Fader) 
Kada je na ekranu ispisano " FAD", pritisnite tastere  I ou  J da biste je podesili.
Taster  Iomogućava povećanje jačine zvuka napred.
Taster  Jomogućava povećanje jačine zvuka pozadi.
Podešavanje raspodele zvuka desno/levo (Balans)
Kada je na ekranu ispisano  "BAL", pritisnite tastere Iili  Jda biste je podesili.
Taster  Iomogućava povećanje jačine zvuka desno.
Taster  Jomogućava povećanje jačine zvuka levo.
Automatsko podešavanje jačine zvuka 
Ova funkcija omogućava automatsko podešavanje jačine zvuka zavisno od nivoa buke koja se stvara usled brzine. 
Pritisnite tastere  Iili J da biste uključili ili isključili ovu funkciju.
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 307 SW 43   
Page 40 of 183

14-04-2003
IZVOR ZVUKA RADIO 
Napomene za radio prijem 
Vaš radio će biti izložen pojavama sa kojima se ne susrećete kod kućnog radioprijemnika. Prijem u području dugog i sredn- 
jeg talasa AM (GO/PO) kao i kratkog talasa (FM), izložen je raznim smetnjama koje ne dovode u pitanje kvalitet uređaja, već
proizlaze iz prirode signala i načina njihovog širenja. 
U području dugog i srednjeg talasa, možete uočiti smetnje kada se vozite ispod dalekovoda, mostova ili ste u tunelu.
Do  smetnji  prijema  može  doći  pri  promenama  frekvencije,  kada  se  udaljavate  od  predajnika,  kada  se  signal  odbija  od  pre- 
preka (planine, brežuljci, građevine, itd.), ili kada ste u mrtvim zonama (područje koje nije pokriveno odašiljačima).  
Izbor zvuka radioAutoradio RB3 :  sukcesivno pritiskajte taster  "SRC".
Autoradio RD3 :  pritisnite taster R.
Izbor talasnog područja Autoradio RB3 :  kratkim pritiskom tastera "BND/AST", birate talasno podučje FM1, FM2, FMast i AM.
Autoradio RD3 : kratkim pritiskom tastera  R, birate talasno područje FM1, FM2, FMast i AM.
Automatsko biranje stanica Kratkim  pritiskom  tastera Lili  N  birate  sledeću  ili  prethodnu  stanicu. Ako  taster  držite  pritisnut  u
izabranom smeru, stanice će se redom smenjivati po rastućim ili opadajućim frekvencijama. 
Smenjivanje stanica se vrši na prvoj stanici koju uređaj pronađe u trenutku kada otpustite taster.
Ako  je  uključena  mogućnost TAuređaj  će  birati  samo  one  stanice  koje  emituju  programe  s
obaveštenjima o stanju na putevima.
Izbor  stanica  se  prvo  vrši  na  nivou  osetljivosti "LO"(izbor  najsnažnijih  odašiljača)  pregledom  određenog  talasnog  područja,
zatim na nivou osetljivosti "DX"(izbor najslabijih i najudaljenijih odašiljača).
Da biste direktno tražili stanice na nivou osetljivosti "DX", pritisnite dva puta taster  Lili  N.
DETALJNO PREDSTAVLJANJE VAŠEG PEUGEOTA 307 SW
44