PEUGEOT 5008 2017 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2017Pages: 404, veľkosť PDF: 15.53 MB
Page 241 of 404

239
Prevádzka
Asistencia pri vjazde na pozdĺžne
parkovacie miesto
F Keď ste našli vhodné miesto na parkovanie.F
V
ýberom položky « Park
Assist » v ponuke Vehicle /
Driving na dotykovom displeji
aktivujte funkciu.
Rozsvietenie tejto kontrolky na
združenom prístroji potvrdí aktiváciu
systému.
V prípade vjazdu na pozdĺžne parkovacie
miesto systém nesignalizuje voľné miesta,
ktorých veľkosť je zjavne menšia alebo
väčšia ako obrys vozidla. F
O
bmedzte rýchlosť vozidla na
maximálne 20 km/h a zvoľte
položku « Enter parallel parking
space » na dotykovom displeji. F
A
ktivujte ukazovateľ smeru na zvolenej
strane parkovania na aktiváciu funkcie
merania. Mali by ste sa pohybovať vo
vzdialenosti 0,5 až 1,5 metra od radu
zaparkovaných vozidiel. F
P
ohybujte sa pomaly, až pokiaľ sa
nezobrazí správa sprevádzaná zvukovým
signálom, že máte zaradiť spätný chod.
F
J
azdite pomaly podľa pokynov, až pokiaľ
systém nenájde voľné miesto. F
Z
araďte spätný chod, pustite volant a
pohybujte sa rýchlosťou maximálne 7 km/h.
6
R
Page 242 of 404

240
Asistencia pri výjazde z
pozdĺžneho parkovacieho miesta
F Ak si želáte opustiť pozdĺžne parkovacie miesto, naštartujte motor.
F
V
ýberom položky « Park
Assist » v ponuke Vehicle /
Driving na dotykovom displeji
aktivujte funkciu.
Rozsvietenie tejto kontrolky na
združenom prístroji potvrdí aktiváciu
systému.
F
S
tlačte «Exit parallel parking
space » na dotykovom displeji.
F
P
rebieha asistovaný parkovací manéver.
Neprekračujte rýchlosť 7 km/h, posúvajte
sa vozidlom vpred a vzad a riaďte sa pritom
upozorneniami systému «parkovacieho
asistenta», až kým sa nezobrazí správa o
ukončení manévra.
F
P
o skončení parkovacieho manévra zhasne
kontrolka na združenom prístroji, sprevádzaná
zobrazením správy a zvukovým signálom.
Asistencia sa deaktivuje: môžete prevziať
kontrolu nad vozidlom. F
Z
apnite príslušný ukazovateľ smeru pre
zvolenú stranu výjazdu.
F
Z
araďte spätný chod alebo chod vpred a
pustite volant.
F
P
rebieha asistovaný parkovací manéver.
Neprekračujte rýchlosť 5 km/h, posúvajte
sa vozidlom vpred a vzad a riaďte sa pritom
upozorneniami systému «parkovacieho
asistenta», až kým sa nezobrazí správa o
ukončení manévra.
R
Page 243 of 404

241
Asistencia pri parkovaní kolmo
na cestu
F Keď ste našli vhodné miesto na parkovanie.F
V
ýberom položky « Park
Assist » v ponuke Vehicle /
Driving na dotykovom displeji
aktivujte funkciu.
Rozsvietenie tejto kontrolky na
združenom prístroji potvrdí aktiváciu
systému.
F
O
bmedzte rýchlosť vozidla na
maximálne 20 km/h a zvoľte
položku « Enter bay parking
space » na dotykovom displeji.
Manéver sa dokončí, keď predné kolesá vozidla
opustia parkovacie miesto.
Po dokončení manévra kontrolka na
združenom prístroji zhasne, sprevádzaná
zobrazením správy a zvukovým signálom.
Asistencia sa deaktivuje: môžete prevziať
kontrolu nad vozidlom.
F
A
ktivujte ukazovateľ smeru na zvolenej
strane parkovania na aktiváciu funkcie
merania. Mali by ste sa pohybovať vo
vzdialenosti 0,5 až 1,5 metra od radu
zaparkovaných vozidiel.
F
J
azdite pomaly podľa pokynov, až pokiaľ
systém nenájde voľné miesto.
6
R
Page 244 of 404

242
Ak systém zaznamená niekoľko miest
vedľa seba, vozidlo nasmeruje k
poslednému z nich.Počas parkovacieho manévra kolmo na
cestu sa automaticky deaktivuje systém
parkovacieho asistenta hneď, ako sa
zadná časť vozidla ocitne vo vzdialenosti
menej ako 50 cm od prekážky.
Počas parkovania a ukončenia
parkovacích manévrov sa môžu
aktivovať funkcie Visiopark 1 a
Visiopark 2. Uľahčujú monitorovanie
okolitého prostredia vozidla zobrazením
dodatočných informácií na združenom
prístroji.
Viac informácií o funkciách Visiopark 1 a
Visiopark 2 nájdete v príslušnej kapitole.
F
P
ohybujte sa pomaly, až pokiaľ sa
nezobrazí správa sprevádzaná zvukovým
signálom, že máte zaradiť spätný chod.
F
Z
araďte spätný chod, pustite volant a
pohybujte sa rýchlosťou maximálne 7 km/h. F
P
rebieha asistovaný parkovací manéver.
Neprekračujte rýchlosť 7 km/h, riaďte
sa pokynmi zobrazenými na združenom
prístroji a sledujte upozornenia systému
«parkovacieho asistenta», až kým sa
nepotvrdí dokončenie manévra.
Po skončení parkovacieho manévra zhasne
kontrolka na združenom prístroji, sprevádzaná
zobrazením správy a zvukovým signálom.
Asistencia sa deaktivuje: môžete prevziať
kontrolu nad vozidlom.
Riadenie
Page 245 of 404

243
Deaktivácia
Systém sa deaktivuje stlačením ovládača.
Systém sa automaticky deaktivuje:
-
v
ypnutím zapaľovania,
-
p
ri zhasnutí motora,
-
a
k sa nezačal žiaden parkovací manéver do
5 minút od voľby jeho typu,
-
p
o dlhšom zastavení vozidla v priebehu
parkovacieho manévra,
-
p
ri aktivácii protišmykového systému kolies
(ASR),
-
a
k rýchlosť vozidla prekračuje uvedený
limit,
-
a
k vodič preruší otáčavý pohyb volantu,
-
p
o 4 manévrovacích cykloch,
-
p
o otvorení dverí na strane vodiča,
-
a
k jedno z predných kolies narazí na
prekážku.
Kontrolka činnosti na združenom prístroji
zhasne a zobrazí sa správa sprevádzaná
zvukovým signálom.
Vodič musí prevziať kontrolu nad riadením
vozidla.
Ak je systém deaktivovaný počas
parkovacieho manévra, vodič je nútený
uviesť systém do činnosti, aby opätovne
aktivoval prebiehajúce merania.
Deaktivácia
Systém sa automaticky vypne:
- v p rípade ťahania prívesu zapojeného
elektronicky,
-
a
k sú dvere vodiča otvorené,
-
a
k je rýchlosť vozidla vyššia ako 70 km/h.
Pre dlhodobejšiu deaktiváciu sa obráťte na sieť
PEUGEOT alebo kvalifikovanú dielňu.
Prevádzkové poruchy
V prípade poruchy táto kontrolka
bliká niekoľko sekúnd a je
sprevádzaná zvukovým signálom.
Ak porucha nastane počas používania
systému, kontrolka zhasne.
V prípade poruchy posilňovača
riadenia sa na združenom prístroji
rozsvieti táto kontrolka a zobrazí sa
výstražná správa.
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo inú
kvalifikovanú dielňu. Ak je bočná vzdialenosť medzi vašim
vozidlom a parkovacím miestom príliš
veľká, môže nastať situácia, že systém
požadované miesto nezmeria.
Akýkoľvek objekt, ktorý vytŕča z
obrysu vozidla (napr. rebrík na strešný
nosič alebo ťažné zariadenie) nebude
systém parkovacieho asistenta počas
manévrovania zohľadňovať.
V nepriaznivom počasí alebo v zimnom
období nezabudnite skontrolovať, či nie
sú snímače pokryté vrstvou nečistoty,
námrazy alebo snehu.
V prípade poruchy si nechajte systém
skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v
kvalifikovanej dielni.
Vysokotlakové umývanie
Pri umývaní vášho vozidla udržiavajte trysku vo
vzdialenosti minimálne 30 cm od snímačov.
6
R
Page 246 of 404

PEUGEOT & TOTAL
PARTNERSTVO PRE V ÝKON!
V roku 2015 PEUGEOT zaznamenal svoj návrat
do Rallye-Raid, jedných z najnáročnejších
automobilových pretekov na svete. S cieľom
dosiahnuť na týchto pretekoch čo najlepší výkon
si tímy Peugeot Sport vybrali TOTAL QUARTZ pre
PEUGEOT 2008 DKR, mazivo vyrobené pomocou
najnovších technológií, ktoré chráni motor aj v tých
najnáročnejších podmienkach.
TOTAL QUARTZ chráni váš motor pred
účinkami času.
TOTAL QUARTZ Ineo First je vysoko výkonné
mazivo, na vývoji ktorého sa spoločne podieľali
pracovné tímy R&D Peugeot a Total. Toto
mazivo, osobitne vyvinuté pre motory do vozidiel
PEUGEOT, umožňuje vďaka svojej technológii
v podstatnej miere znížiť emisie CO
2 a účinne
ochrániť váš motor pred zanesením.
ODPORÚČA
Page 247 of 404

245
Palivo
Objem palivovej nádrže: približne 56 litrov.
Úroveň rezer vy: 6 litrov.
Nízka hladina paliva
Keď je v nádrži nízka hladina paliva,
na združenom prístroji sa rozsvieti
táto výstražná kontrolka, na displeji
sa zobrazí správa a zaznie zvukový
signál. Pri pr vom rozsvietení
kontrolky zostáva v nádrži približne
6 litrov paliva.
Ak nie je palivo doplnené v dostatočnom
objeme, táto výstražná kontrolka sa rozsvieti pri
každom zapnutí zapaľovania a súčasne sa na
displeji objaví správa a zaznie zvukový signál.
Počas jazdy sa táto správa a zvukový signál
budú opakovať tým častejšie, čím viac sa bude
množstvo paliva blížiť k hodnote 0 .
Bezpodmienečne doplňte palivo, aby ste sa
vyhli prázdnej nádrži.
Viac informácií o úplnom vyčerpaní paliva
(diesel) nájdete v príslušnej kapitole.
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou Stop
& Start, nikdy nedopĺňajte palivo, keď je
motor v režime STOP. Bezpodmienečne
vypnite zapaľovanie pomocou kľúča alebo
tlačidla START/STOP s funkciou Prístup a
spustenie Hands free.
Doplnenie paliva
Pri natankovaní paliva, ktoré nezodpovedá
motoru vášho vozidla, je nutné vypustiť
palivo z nádrže a naplniť ho správnym
palivom ešte pred naštartovaním motora.
Vo vnútri veka palivovej nádrže sa nachádza
nálepka, ktorá vás upozorňuje na typ paliva
určený pre váš motor.
Doplnenie paliva musí presahovať 5 litrov, aby
ho odmerka paliva zaznamenala.
Otvorenie uzáveru palivovej nádrže môže
vyvolať hluk spôsobený nasávaním vzduchu.
Tento podtlak je úplne normálny a je spôsobený
nepriepustnosťou palivového okruhu.
Hneď po skončení čerpania paliva:
F
D
ajte uzáver späť na miesto.
F O točte ním smerom doprava.
F Z atvorte kryt palivovej nádrže.
Úplne bezpečné plnenie paliva zabezpečíte
takto:
F
Bez
podmienečne vypnite motor.
F
N
a odomknutom vozidle zatlačte zadnú
časť krytu palivovej nádrže.
F
O
točte uzáver smerom doľava.
F
O
dstráňte uzáver palivovej nádrže a
zaveste ho na úchyt nachádzajúci sa na
vnútornej strane krytu.
F
Ú
plne naplňte nádrž, ale nepokračujte
po 3. vypnutí pištole , aby ste zabránili
poruchám.
7
Praktick
Page 248 of 404

246
Ochranná palivová vložka
(diesel)
(V závislosti od krajiny predaja.)
Mechanické zariadenie, ktoré zabráni čerpaniu
benzínu do nádrže vozidiel vybavených
naftovým motorom. Taktiež zabráni poškodeniu
motora v dôsledku takejto nehody.
Toto zariadenie je umiestnené na vstupnom
otvore palivovej nádrže a je viditeľné po
odstránení uzáveru palivovej nádrže.
Prevádzka
Pokiaľ do plniaceho hrdla naftovej nádrže
vložíte benzínovú pištoľ, narazí na klapku.
Systém zostane uzatvorený a zabráni plneniu.
Nepokúšajte sa ju vložiť znova, použite
naftovú pištoľ.Plnenie palivovej nádrže je možné aj
pomocou kanistry.
V záujme zabezpečenia pomalého plnenia
paliva priblížte nálevku kanistry tak,
aby nebola položená priamo na klapke
ochrannej palivovej vložky, a pomaly
napĺňajte.
Cesta do zahraničia
Naftové čerpacie pištole môžu byť
rozdielne v závislosti od krajiny,
prítomnosť ochrannej palivovej vložky
môže znemožniť čerpanie pohonných
hmôt.
Nie všetky vozidlá s dieselovým
motorom sú vybavené ochrannou
palivovou vložkou, preto vám pri ceste
do zahraničia odporúčame, aby ste si
overili v sieti PEUGEOT, či je vaše vozidlo
prispôsobené vybaveniu čerpacích staníc
v krajine, do ktorej cestujete.
Kompatibilita palív
Palivo používané pre
naftové motory
Naftové motory sú kompatibilné s biopalivami,
ktoré zodpovedajú súčasným aj pripravovaným
normám EÚ a sú dostupné na čerpacích
staniciach:
Nafta vyhovujúca norme EN590 v
zmesi s biopalivom zodpovedajúcim
norme EN14214 (možné pridanie
0 až 7 % metylesteru mastných
k y s e lín),
Nafta vyhovujúca norme EN16734 v
zmesi s biopalivom zodpovedajúcim
norme EN14214 (možné pridanie
0 až 10 % metylesteru mastných
k y s e lín),
Nafta s parafínom vyhovujúca
norme EN15940 v zmesi s
biopalivom zodpovedajúcim norme
EN14214 (možné pridanie 0 až 7 %
metylesteru mastných kyselín).
P
Page 249 of 404

247
Viac informácií získate v sieti PEUGEOT alebo
v inej kvalifikovanej dielni.Použitie akéhokoľvek iného typu (bio)
paliva (čisté alebo riedené rastlinné alebo
živočíšne oleje, vykurovací olej...) je prísne
zakázané (riziko poškodenia motora a
palivového okruhu).
Povolené je len použitie aditív do naftových
palív, ktoré vyhovujú norme B715000.
Nafta pri nízkej teploteVo vašom naftovom motore je
možné používať palivo B20 alebo
B30 podľa normy EN16709.
Používanie tohto paliva, a to vrátane
príležitostného použitia, je však
podmienené prísnym dodržiavaním
osobitných podmienok ser visnej
údržby nazývaných «Náročné
dopravné podmienky». Pri teplotách nižších ako 0 °C tvorba parafínov
v letnom type dieselových palív môže spôsobiť
nesprávne fungovanie obvodu na prívod paliva.
Aby ste tomu predišli, odporúčame používať
zimný typ dieselového paliva a udržiavať
palivovú nádrž naplnenú na viac ako 50 %.
Ak napriek tomu bude mať motor pri teplotách
pod -15 °C problém naštartovať, stačí nechať
vozidlo na chvíľu v garáži alebo vykurovanej
dielni.
Palivo používané pre
benzínové motory
Benzínové motory sú kompatibilné s
biopalivami, ktoré zodpovedajú súčasným aj
pripravovaným normám EÚ a sú dostupné na
čerpacích staniciach: Benzín vyhovujúci norme EN228 v
zmesi s biopalivom zodpovedajúcim
norme EN15376.
Povolené je len použitie aditív do
benzínových palív, ktoré vyhovujú norme
B715 0 01.
Cesta do zahraničia
Niektoré palivá môžu poškodiť motor
vášho vozidla.
V niektor ých krajinách sa môže
vyžadovať použitie špecifického typu
paliva (so špecifickým oktánovým
číslom, špecifickým obchodným
názvom…) z dôvodu zabezpečenia
správnej činnosti motora.
V prípade potreby doplňujúcich informácií
sa obráťte na vášho predajcu.
7
P
Page 250 of 404

248
Ťahanie prívesu
Vaše vozidlo je primárne určené na prepravu
osôb a batožiny, môže sa však používať aj na
ťahanie prívesu.Odporúčame vám používať ťažné
zariadenia a súpravy značky PEUGEOT,
ktoré prešli testami a boli homologizované
počas tvorby koncepcie vášho vozidla a
vykonať montáž ťažného zariadenia v sieti
PEUGEOT alebo v kvalifikovanej dielni.
V prípade montáže ťažného zariadenia
mimo siete PEUGEOT je potrebné pri tejto
montáži dodržiavať odporúčania výrobcu. Dodržiavajte maximálne prípustné
prípojné hmotnosti uvedené na osvedčení
o registrácii alebo v technických údajoch
k vozidlu.
Viac informácií o hmotnostiach
(a
vlečných zaťaženiach vášho vozidla)
nájdete v príslušnej kapitole.
Vozidlo vybavené motorizovaným
vekom batožinového priestoru s
funkciou «Hands-Free Tailgate Access»
Aby ste predišli neželanému otvoreniu
veka batožinového priestoru pri použití
ťažného zariadenia:
-
v
opred deaktivujte funkciu «Hands-
Free Tailgate Access» v ponuke
konfigurácie vášho vozidla,
-
a
lebo presuňte elektronický kľúč mimo
zónu jeho rozpoznania, keď je veko
batožinového priestoru zatvorené.
Ťažné zariadenie s guľou
demontovateľnou bez
použitia náradia
Montáž a demontáž tohto originálneho ťažného
zariadenia si nevyžaduje použitie náradia.
Predstavenie
1. Držiak.
2. Ochranný kryt.
3. Zásuvka na pripojenie.
4. Bezpečnostné oko.
5. Demontovateľná ťažná guľa.
6. Kruhový ovládač na zaistenie/odistenie.
7. Zámok na kľúč.
8. Štítok pre zaznamenanie referenčného
označenia kľúča.
Praktick