PEUGEOT 5008 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2018Pages: 364, PDF Size: 13.38 MB
Page 231 of 364

229
Łańcuchy śniegowe należy zakładać
wyłącznie na przednie koła. Nie należy
ich zakładać na koła zapasowe typu
„dojazdowego”.
Przestrzegać przepisów obowiązujących
w poszczególnych krajach dotyczących
maksymalnej prędkości jazdy
z
założonymi łańcuchami śniegowymi.
Używać wyłącznie łańcuchów przeznaczonych
do kół zamontowanych w
pojeździe:Wskazówki dotyczące
montażu
F W przypadku konieczności założenia łańcuchów na trasie zatrzymać samochód
na płaskiej powierzchni na poboczu.
F
Z
aciągnąć hamulec postojowy i ewentualnie
podłożyć kliny pod koła, aby samochód się
nie przesuwał.
F
Z
ałożyć łańcuchy zgodnie z instrukcjami
producenta.
F
R
uszyć powoli i jechać przez chwilę
z
prędkością nieprzekraczającą 50 km/h.
F
Z
atrzymać samochód i sprawdzić, czy
łańcuchy są odpowiednio naprężone.
Zaleca się przećwiczenie zakładania
łańcuchów na płaskiej i
suchej
nawierzchni przed wyjazdem.
Unikać jazdy z
łańcuchami śniegowymi
po odśnieżonych drogach, aby nie
uszkodzić opon samochodu ani jezdni.
Jeżeli samochód posiada felgi ze stopu
aluminium, sprawdzić, czy żadna część
łańcucha lub mocowań nie styka się
z
felgą.
Montaż relingów dachowych
Ze względów bezpieczeństwa i aby
u niknąć uszkodzenia dachu, należy
bezwzględnie używać relingów
homologowanych dla danego samochodu.
Przestrzegać zaleceń montażowych
i
warunków użytkowania podanych
w
instrukcji dostarczonej z relingami.
Zamontowanie na relingach
Wymiar y
oryginalnych opon Maks. wielkość
ogniwa
215/65
R17 9
mm
225/55
R18 9
mm
205/55
R19 9
mm
235/50
R19
Nie można zakładać łańcuchów
Więcej informacji na temat łańcuchów
śniegowych można uzyskać w sieci PEUGEOT
lub w
warsztacie specjalistycznym. Pałąki poprzeczne należy przymocować
na poziomie znaków wygrawerowanych na
pałąkach podłużnych.
7
In
Page 232 of 364

230
Montaż bezpośrednio na
dachu
Wystarczy zamocować relingi do czterech
punktów mocowania w ramie dachu. Punkty są
zakryte przez zamknięte drzwi pojazdu.
Należy zamocować relingi tylko do czterech
punktów mocowania na krawędzi dachu.
Maksymalne obciążenie rozłożone
równomiernie na relingach przy wysokości
ładunku nieprzekraczającej 40
cm (z
wyjątkiem bagażnika rowerowego): 80
kg.
Aby uzyskać więcej informacji,
skontaktować się z
ASO sieci PEUGEOT
lub z
warsztatem specjalistycznym.
Jeżeli wysokość ładunku przekracza
40
cm, należy dostosować prędkość
pojazdu do profilu drogi, tak by nie
uszkodzić relingów ani punktów
mocowania w
samochodzie.
W przypadku przewożenia przedmiotów
dłuższych od samochodu należy zapoznać
się z
obowiązującymi przepisami.
Zalecenia
Równomiernie rozłożyć obciążenie, aby
nie przeciążyć jednej ze stron.
Najcięższe elementy ładunku umieścić jak
najbliżej dachu.
Dobrze przymocować ładunek.
Samochód należy prowadzić płynnie
z uwagi na zwiększoną wrażliwość na
boczne podmuchy wiatru (stabilność
pojazdu może ulec pogorszeniu).
Podczas postoju w
trakcie długich
podróży należy sprawdzać prawidłowe
przymocowanie ładunku.
Relingi dachowe należy zdjąć natychmiast
po zakończeniu podróży. Dach otwierany
Sprawdzić, czy ładunek nie wystaje
poniżej relingów dachowych, a
tym
samym nie uniemożliwia ruchu
otwieranego dachu.
Pokrywa komory silnika
Przed każdą inter wencją pod maską
silnika wyłączyć układ Stop & Start, aby
uniknąć ryzyka obrażeń związanego
z
automatycznym włączeniem trybu
S TA R T.
Położenie wewnętrznej dźwigni zapobiega
otwarciu pokrywy komory silnika, gdy
przednie lewe drzwi są zamknięte.
Jeżeli silnik jest gorący, należy ostrożnie
operować zewnętrzną dźwignią
otwierania i
podpórką (niebezpieczeństwo
poparzenia), wykorzystując strefę
chronioną.
Gdy pokrywa jest otwarta, należy uważać,
aby nie potrącić dźwigni otwierania.
Nie otwierać pokrywy w
przypadku
silnego wiatru.
Wentylator może się włączyć po
w yłączeniu silnika: uważać na
przedmioty lub części odzieży, które
mogł yby się wkręcić w
łopatki.
Informacje praktyczne
Page 233 of 364

231
Otwieranie
F Otworzyć przednie lewe drzwi.
F
P
ociągnąć do siebie dźwignię znajdującą
się na dole obramowania drzwi.
F
U
nieść dźwignię i otworzyć pokrywę
komory silnika. F
O dpiąć podpórkę i przymocować ją
w odpowiednim wycięciu, aby utrzymać
otwartą pokrywę.
Zamykanie
F Wyjąć podpórkę z zaczepu.
F W piąć podpórkę na swoje miejsce.
F
O
puścić pokrywę i puścić ją pod koniec
opuszczania.
F
P
ociągnąć za pokrywę komory silnika, aby
sprawdzić jej prawidłowe zablokowanie.
Ze względu na obecność urządzeń
elektrycznych w
komorze silnika zaleca
się zapobieganie przedostawaniu się
wody (deszcz, mycie itp.) do komory
silnika.
Komora silnika
Ten silnik pokazano wyłącznie przykładowo do
celów ilustracyjnych.
Rozmieszczenie następujących elementów
może się różnić:
-
F
iltr powietrza.
-
W
skaźnik poziomu oleju silnikowego.
-
K
orek wlewu oleju silnikowego.
-
P
ompa zasysająca.
-
Ś
ruba do odpowietrzania.
1. Zbiornik płynu do spryskiwaczy szyb.
2. Zbiornik płynu chłodzącego.
3. Zbiornik płynu hamulcowego.
4. Akumulator/bezpieczniki.
5. Oddalony punkt masowy (-).
6. Skrzynka bezpieczników.
7. Filtr powietrza.
8. Wskaźnik poziomu oleju silnikowego.
9. Korek wlewu oleju silnikowego.
10. Pompa zasysająca*.
11. Śruba do odpowietrzania*.
W układzie zasilania olejem napędowym
panuje bardzo wysokie ciśnienie.
Wszelkie prace przy tym obwodzie trzeba
wykony wać wyłącznie w
A
SO sieci PEUGEOT
lub w
warsztacie specjalistycznym.
* Zależnie od silnika.
7
Informacje praktyczne
Page 234 of 364

232
Silniki benzynowe
Silniki DieslaKontrola poziomów
Regularnie sprawdzać poziomy płynów zgodnie
z planem obsługowym producenta. W razie
potrzeby uzupełniać poziom, o
ile nie ma
przeciwwskazań.
W przypadku znacznego spadku poziomu
płynu należy skontaktować się z
ASO sieci
PEUGEOT lub z
warsztatem specjalistycznym
w
celu kontroli danego układu.Płyny muszą spełniać wymagania
producenta i
odpowiadać specyfikacjom
silnika.
W trakcie wykonywania czynności pod
pokrywą komory silnika należy uważać,
ponieważ niektóre elementy są wyjątkowo
gorące (niebezpieczeństwo poparzeń),
a
wentylator układu chłodzenia może
się włączyć w
każdej chwili (nawet przy
wyłączonym zapłonie).
Zużyte oleje i p łyny
Unikać dłuższego kontaktu zużytego oleju
i
płynów ze skórą.
Większość płynów jest szkodliwa dla
zdrowia i
bardzo korozyjna.
In
Page 235 of 364

233
Nie należy wylewać zużytego oleju
i płynów do ścieków lub na podłoże.
Zużyty olej należy dostarczyć
do ASO sieci PEUGEOT lub
warsztatu specjalistycznego i
wlać
do odpowiednich pojemników
przeznaczonych do tego celu.
Poziom oleju silnikowego
Do kontroli poziomu oleju
silnikowego służy wskaźnik poziomu
oleju w
zestawie wskaźników,
działający po włączeniu zapłonu
w
przypadku samochodów ze
wskaźnikiem elektronicznym, lub
ręczny wskaźnik poziomu (bagnet).
W celu zapewnienia wiarygodnego
odczytu samochód musi być zaparkowany
na poziomej powierzchni, a
silnik musi być
wyłączony od przynajmniej 30
minut.
Uzupełnianie oleju silnikowego między
przeglądami (lub wymianami) jest rzeczą
normalną. PEUGEOT zaleca kontrolowanie
i
uzupełnienie poziomu oleju co 5000 km.
Kontrola za pomocą ręcznego
wskaźnika poziomu
F Chwycić wskaźnik za kolorową nasadkę i wyjąć go całkowicie.
F
W
ytrzeć wskaźnik poziomu za pomocą
czystej niestrzępiącej się ściereczki.
F
W
sunąć wskaźnik poziomu na swoje
miejsce aż do oporu, następnie ponownie
go wyjąć i
sprawdzić poziom wzrokowo:
prawidłowy poziom musi znajdować się
między znacznikami A i
B.
A = MA X
B = MIN
Jeśli poziom będzie sięgał powyżej oznaczenia
A albo poniżej oznaczenia B , nie uruchamiać
silnika .
-
J
eżeli poziom MAX jest przekroczony
(ryzyko uszkodzenia silnika), należy
skontaktować się z
ASO sieci PEUGEOT
lub z
warsztatem specjalistycznym.
-
J
eżeli poziom MIN nie został osiągnięty,
należy koniecznie dolać oleju silnikowego.Klasa oleju
Przed uzupełnieniem bądź wymianą
oleju należy sprawdzić, czy dany olej jest
dostosowany do danego silnika oraz spełnia
wymagania producenta.
Uzupełnianie poziomu oleju
silnikowego
Usytuowanie wlewu oleju do silnika pokazano
na odpowiednim rysunku rozmieszczenia
elementów pod pokrywą komory silnika.
F
O
dkręcić korek w celu uzyskania dostępu
do wlewu.
F
W
lewać olej małymi porcjami, uważając,
aby go nie rozpryskiwać na elementy silnika
(ryzyko pożaru).
F
P
rzed sprawdzeniem poziomu za pomocą
ręcznego wskaźnika poziomu należy
poczekać kilka minut.
F
W r
azie potrzeby dolać więcej oleju.
F
P
o sprawdzeniu poziomu dokładnie
zakręcić korek wlewu i
umieścić wskaźnik
poziomu na swoim miejscu.
Po 30
minutach od chwili dolania oleju
można skontrolować poziom za pomocą
wskaźnika w
zestawie wskaźników po
uprzednim włączeniu zapłonu.
Usytuowanie ręcznego wskaźnika poziomu
oleju pokazano na odpowiednim schemacie
przestrzeni pod pokrywą komory silnika.
7
Informacje praktyczne
Page 236 of 364

234
Wymiana oleju silnikowego
Aby zapewnić sprawność silnika i układów
o graniczających emisję spalin, nie należy
stosować dodatków do oleju silnikowego.
Poziom płynu hamulcowego
Poziom płynu powinien znajdować
się w pobliżu oznaczenia „MA X”. W
innym wypadku należy sprawdzić
zużycie klocków hamulcowych.
Wymiana płynu hamulcowego
Zgodnie z zaleceniami podanymi w planie
o bsługowym producenta.
Charakterystyka płynu
Płyn musi spełniać wymagania producenta.
Poziom płynu chłodzącego
Sprawdzać regularnie poziom płynu
chłodzącego.
Uzupełnianie tego płynu pomiędzy
przeglądami jest normalnym
zjawiskiem. Niedostateczny poziom płynu grozi poważnym
uszkodzeniem silnika.
Poziom tego płynu powinien znajdować się
w
pobliżu oznaczenia „MA X”, lecz nigdy go nie
przekraczać.
Jeżeli poziom zbliża się do lub spada poniżej
znaku „MIN”, należy koniecznie uzupełnić płyn.
Gdy silnik jest ciepły, temperatura płynu
chłodzącego jest regulowana przez
motowentylator.
Ponieważ układ chłodzenia działa pod
ciśnieniem, przed odkręceniem korka należy
odczekać co najmniej godzinę od wyłączenia
silnika.
Aby zapobiec ryzyku doznania oparzeń w razie
nagłej konieczności dolania płynu, owinąć
korek szmatką i odkręcić go o dwa obroty, aby
zredukować ciśnienie w układzie.
Gdy ciśnienie spadnie, odkręcić korek
i uzupełnić poziom płynu.
Wentylator może się włączyć po
w yłączeniu silnika: uważać na
przedmioty lub części odzieży, które
mogł yby się wkręcić w łopatki.Charakterystyka płynu
Płyn musi spełniać wymagania producenta.
Poziom płynu do
spryskiwaczy szyb
Sprawdzanie poziomu płynu należy wykonywać
wyłącznie wtedy, gdy silnik jest zimny. Uzupełnić poziom płynu, gdy tylko
zachodzi taka potrzeba.
Pojemność zbiornika:
-
5
,3 l w przypadku wersji na „bardzo zimne
warunki”.
-
2
,2 l w przypadku pozostałych wersji.
Charakterystyka płynu
Zbiornik płynu do spryskiwaczy należy
napełniać gotową do użycia mieszanką.
Zimą (temperatury poniżej zera) należy
stosować płyn ze środkiem zapobiegającym
zamarzaniu odpowiedni do panujących
warunków w
celu zabezpieczenia elementów
układu (pompa, zbiornik, przewody itd.).
W żadnym wypadku nie wolno wlewać
samej wody (ryzyko zamarznięcia, powstania
osadów itd.).
Poziom dodatku do oleju
napędowego (diesel
z
f
iltrem cząstek stałych)
Minimalny poziom dodatku
w z biorniku jest sygnalizowany przez
zapalenie się na stałe kontrolki,
któremu towarzyszy sygnał
dźwiękowy i
komunikat o niskim
poziomie dodatku filtra cząstek
stałych.
In
Page 237 of 364

235
Uzupełnianie
Poziom w zbiorniku należy niezwłocznie
u zupełnić w ASO sieci PEUGEOT lub
w
warsztacie specjalistycznym.
Poziom AdBlue
Alarm włącza się po osiągnięciu poziomu
r eze r w y.
Aby uniknąć unieruchomienia pojazdu zgodnie
z
przepisami, uzupełnić poziom AdBlue.
Więcej informacji o
AdBlue i układzie SCR,
a
zwłaszcza uzupełnianiu poziomu, znajduje
się w
odpowiedniej części rozdziału.
Kontrole
Jeżeli nie ma innych zaleceń, należy
kontrolować elementy zgodnie z planem
obsługowym producenta i
w zależności od
silnika pojazdu.
Kontrolę można wykonać w
ASO sieci
PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
Akumulator 12 V
Akumulator jest bezobsługowy.
Mimo wszystko należy regularnie
sprawdzać czystość i dokręcenie
klem (w wersjach bez złącza
zaciskowego). Dodatkowe informacje oraz zalecenia
w
zakresie środków ostrożności, które
należy zastosować przed przystąpieniem
do prac związanych z akumulatorem
12 V
, zawiera odpowiedni rozdział.
Wersje wyposażone w układ Stop &
Start mają akumulator ołowiowy 12 V
o specjalnej technologii i parametrach.
Akumulator ten należy wymieniać
wyłącznie w ASO sieci PEUGEOT lub
warsztacie specjalistycznym.
Filtr kabiny
W zależności od warunków
zewnętrznych (np. zapylenie
atmosfery) oraz eksploatacji
samochodu (np. jazda miejska)
w
razie potrzeby filtr należy
w ymieniać dwa razy częściej .
Zanieczyszczony filtr kabiny może
zmniejszyć wydajność klimatyzacji
oraz stać się źródłem nieprzyjemnych
zapachów.
Filtr powietrza
W zależności od warunków
zewnętrznych (np. zapylenie
atmosfery) oraz eksploatacji
samochodu (np. jazda miejska)
w
razie potrzeby filtr należy
w ymieniać dwa razy częściej .
Filtr oleju
Wymieniać filtr oleju przy każdej
wymianie oleju silnikowego.
Filtr cząstek stałych (silnik
Diesla)
Początek nasycenia filtra cząstek
stałych jest sygnalizowany
zapaleniem się na chwilę tej
kontrolki i
pojawieniem się
komunikatu o
ryzyku zapchania filtra
cząsteczek stałych.
Gdy tylko warunki na drodze na to pozwolą,
należy przeprowadzić regenerację filtra
podczas jazdy z
prędkością co najmniej
60
km/h. Koniec regeneracji sygnalizowany
jest zgaśnięciem kontrolki.
Jeżeli kontrolka pozostaje zapalona, oznacza
to, że brakuje dodatku do oleju napędowego.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
kontroli poziomów , patrz odpowiedni
rozdział.
7
In
Page 238 of 364

236
W nowym samochodzie pier wszym
operacjom regeneracji filtra cząstek
stałych może towarzyszyć zapach
spalenizny, co jest zjawiskiem całkowicie
normalnym.
Po dłuższej jeździe z małą prędkością
lub pracy silnika na biegu jałowym
można zauważyć wydobywanie się pary
wodnej z
układu wydechowego podczas
przyspieszania. Nie ma to żadnego
wpływu na zachowanie samochodu ani na
środowisko naturalne.
Manualna skrzynia biegów
Skrzynia biegów nie wymaga
konser wacji (bez wymiany oleju).
Automatyczna skrzynia
biegów
Skrzynia biegów nie wymaga
konser wacji (bez wymiany oleju).
Klocki hamulcowe
Zużycie klocków hamulcowych
zależy od stylu jazdy,
w
szczególności w przypadku
samochodów użytkowanych
w
mieście, na krótkich dystansach.
Może okazać się konieczne
wykonanie kontroli nawet między
przeglądami samochodu.
Obniżenie się poziomu płynu hamulcowego
może wskazywać nie tylko na wyciek, ale także
sygnalizować zużycie klocków hamulcowych.
Stopień zużycia tarcz
hamulcowych
Wszelkie informacje związane
z kontrolą stanu zużycia tarcz
hamulcowych dostępne są w
ASO
sieci PEUGEOT lub w
warsztacie
specjalistycznym.
Elektryczny hamulec
postojowy
Ten układ nie wymaga żadnego
okresowego ser wisowania. W
razie wystąpienia problemu należy
zlecić sprawdzenie układu w
ASO
sieci PEUGEOT lub w
warsztacie
specjalistycznym. Więcej informacji na temat elektrycznego
hamulca postojowego znajduje się we
właściwym rozdziale.
Koła i opony
Należy kontrolować ciśnienie we
wszystkich oponach, w
tym w kole
zapasowym. Kontrola musi być
wykonywana na oponach zimnych,
co najmniej raz w
miesiącu lub
przed podróżą.
Wartości ciśnienia podane na etykiecie
ciśnienia dotyczą zimnych opon. Po jeździe
przez ponad 10
minut albo na odcinku ponad
10
km z
prędkością powyżej 50 km/h należy
dodać 0,3
bar (30 kPa) do wartości ciśnień
podanych na etykiecie.
Jazda ze zbyt niskim ciśnieniem w
oponach
zwiększa zużycie paliwa. Nieprawidłowe
ciśnienie w
oponach powoduje przedwczesne
zużycie opon i
ma niekorzystny wpływ na
przyczepność na drodze – ryzyko wypadku!
Jazda z zużytymi lub uszkodzonymi oponami
wpływa na skuteczność hamowania i
kontrolę
nad pojazdem. Zaleca się wykonywanie
regularnych kontroli stanu opon (bieżnika
i
ścianek) oraz felg, a także prawidłowe
zamontowanie zaworów.
In
Page 239 of 364

237
Używanie kół i opon o rozmiarze innym niż
z alecany może mieć wpływ na żywotność
opon, obroty kół, prześwit oraz odczyt
prędkościomierza, a
także przyczepność na
drodze.
Zamontowanie różnych opon na osiach
przedniej i
tylnej może spowodować utratę
synchronizacji przez układ ESC.
Stosować wyłącznie produkty zalecane
przez PEUGEOT lub produkty o
podobnej
jakości i
parametrach technicznych.
Aby zoptymalizować działanie tak
ważnych podzespołów, jak elementy
układu hamulcowego, PEUGEOT wybiera
i
proponuje specjalne produkty.
Po myciu samochodu, w
przypadku
wilgoci lub w
okresie zimowym, tarcze
i
klocki hamulcowe mogą się oszronić:
skuteczność hamowania może ulec
pogorszeniu. Zahamować delikatnie kilka
razy, aby wysuszyć i
odszronić hamulce.AdBlue® (silniki BlueHDi)
Aby chronić środowisko i zapewnić
z godność z normą Euro 6 bez zmniejszania
przy tym osiągów i
zwiększania zużycia
paliwa w
silnikach Diesla, firma PEUGEOT
wyposażyła swoje samochody w
urządzenie,
które łączy w
sobie układ selektywnej redukcji
katalitycznej SCR z
filtrem cząstek stałych
(DPF) w
celu oczyszczania spalin.
Układ SCR
Przy wykorzystaniu płynu AdBlue®, który
zawiera mocznik, katalizator przekształca do
85% tlenków azotu (NOx) w
azot i
wodę, które
są nieszkodliwe dla zdrowia i
środowiska.
Płyn AdBlue
® znajduje się
w
specjalnym zbiorniku
o
pojemności około 17 l.
Gdy zostanie osiągnięty poziom rezer wy,
następuje automatyczna aktywacja alarmu:
można wówczas przejechać jeszcze około
2400
km, zanim zbiornik opróżni się.
Gdy zbiornik AdBlue® jest pusty,
zamontowane urządzenie uniemożliwia
ponowne uruchomienie silnika.
W razie usterki układu SCR poziom emisji
nie odpowiada już normie Euro 6: samochód
zaczyna zanieczyszczać środowisko.
W przypadku potwierdzonej awarii układu
SCR należy udać się jak najszybciej do
ASO sieci PEUGEOT albo do warsztatu
specjalistycznego: po przebyciu 1100
km
nastąpi automatyczne włączenie układu
uniemożliwiającego uruchomienie silnika.
W obydwu przypadkach wskaźnik zasięgu
pozwala określić dystans, jaki można
jeszcze przejechać, zanim nastąpi
unieruchomienie samochodu.
Więcej informacji o kontrolkach
i powiązanych alarmach zawiera
odpowiedni rozdział.
Zamarznięcie AdBlue
®
AdBlue® zamarza w temperaturze poniżej
o
k. -11°C.
Układ SCR jest wyposażony w
urządzenie
do podgrzewania zbiornika AdBlue
®,
które umożliwia jazdę w
bardzo niskich
temperaturach.
7
Informacje praktyczne
Page 240 of 364

238
Uzupełnianie dodatku
AdBlue®
Zaleca się jak najszybsze uzupełnienie
poziomu AdBlue® po pier wszym alarmie
sygnalizującym osiągnięcie poziomu
r eze r w y.
Aby zapewnić prawidłowe działanie
układu SCR:
-
U
żywać wyłącznie płynu AdBlue
®
zgodnego z
normą ISO
22241.
-
N
igdy nie przelewać AdBlue
® do
innego pojemnika: utraciłby wówczas
swoją czystość.
-
N
igdy nie rozcieńczać dodatku
AdBlue
® wodą.
Płyn AdBlue
® można kupić w ASO sieci
P
EUGEOT albo w w arsztacie specjalistycznym.
Ponadto można udać się na stację
benzynową z
pompami AdBlue
®
przeznaczonymi specjalnie dla
samochodów osobowych.
Nigdy nie dolewać AdBlue
® z dystrybutora
p
rzeznaczonego dla ciężarówek.
Zalecenia dotyczące
przechowywania
AdBlue® zamarza w temperaturze ok.
-
11°C i
ulega degradacji w temperaturze
przekraczającej 25°C. Zaleca się
przechowywanie pojemników w
chłodnym
miejscu zabezpieczonym przed bezpośrednim
działaniem promieni słonecznych.
W tych warunkach płyn można przechowywać
co najmniej przez rok.
Jeżeli płyn zamarzł, będzie można go użyć po
całkowitym rozmrożeniu.
Nie przechowywać pojemników AdBlue
®
w
samochodzie.
Środki ostrożności
AdBlue® to roztwór na bazie mocznika. Płyn
jest niepalny, bezbar wny i bezwonny ( jeżeli jest
przechowywany w
chłodnym miejscu).
W razie kontaktu ze skórą przemyć skażone
miejsce bieżącą wodą i
mydłem. W razie
kontaktu z
oczami niezwłocznie przemyć
je obfitą ilością wody albo roztworem do
przemywania oczu przez co najmniej
15
minut. W przypadku uczucia pieczenia albo
utrzymującego się podrażnienia zasięgnąć
porady lekarza.
W razie połknięcia natychmiast przepłukać
usta czystą wodą, a
następnie wypić dużą jej
ilość.
W pewnych warunkach (np. przy wysokiej
temperaturze) nie można wykluczyć ryzyka Przechowywać AdBlue
® w oryginalnym
p
ojemniku poza zasięgiem dzieci.
Procedura
Przed przystąpieniem do uzupełniania poziomu
płynu zaparkować samochód na płaskiej
i
poziomej powierzchni.
wydzielania się amoniaku: nie wdychać płynu.
Opary amoniaku działają drażniąco na błony
śluzowe (oczy, nos i
gardło).
W okresie zimowym należy sprawdzić, czy
temperatura samochodu jest wyższa niż -11°C.
W przeciwnym razie zamarzającego AdBlue
®
nie można przelać do zbiornika. Zaparkować
samochód w
cieplejszym pomieszczeniu na
kilka godzin, aby umożliwić uzupełnienie.
W razie awarii układu AdBlue
®
potwierdzonej komunikatem „Dolej
AdBlue: rozruch niemożliwy” należy wlać
co najmniej 5 l.
Nigdy nie wlewać AdBlue
® do zbiornika
oleju napędowego.
Informacje praktyczne