Peugeot 508 2014 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2014Pages: 352, veľkosť PDF: 13.77 MB
Page 161 of 352

6
159
Bezpečnosť detí
Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo vozidle znižuje účinnosť ochrany dieťaťa v prípade dopravnej kolízie. Nezabúdajte na zapnutie bezpečnostných pásov alebo popruhov detskej sedačky takým spôsobom, aby ste na maximum znížili ich vôľu vzhľadom na telo dieťaťa, aj pri jazde na krátke vzdialenosti. Pri inštalácii detskej sedačky pomocou bezpečnostného pásu skontrolujte, či je pás na detskej sedačke správne napnutý, a či ju pevne pripevňuje k sedadlu vášho vozidla. Ak je vaše sedadlo nastaviteľné, posuňte sedadlo dopredu, ak je to nutné. Pre optimálnu inštaláciu detskej sedačky „čelom k smeru jazdy“ sa presvedčte o správnom opretí operadla detskej sedačky o operadlo sedadla vozidla a skontrolujte, či opierka hlavy neprekáža.
Ak musíte opierku hlavy demontovať, skontrolujte, či je opierka uložená alebo prichytená na bezpečnom mieste, aby sa nestala pri prudkom brzdení vozidla nebezpečným predmetom.
Odporúčania pre detské sedačky
Z bezpečnostných dôvodov nenechávajte: - vo vozidle jedno alebo viacero detí bez dozoru, - dieťa alebo zviera vo vozidle vystavenom slnku a s uzatvorenými oknami, - vo vnútri vozidla kľúče v dosahu detí. Aby ste zabránili náhodnému otvoreniu dverí a zadných okien, použite zariadenie „Bezpečnostná poistka detí“. Dbajte o to, aby ste neotvorili zadné okná o viac ako jednu tretinu. Na ochranu vašich malých detí pred slnečným žiarením vybavte zadné okná bočnými slnečnými clonami.
Deti mladšie ako 10 rokov môžu byť prevážané v polohe „čelom k smeru jazdy“ na sedadle predného spolujazdca len v prípade, ak sú zadné miesta už obsadené inými deťmi, alebo ak sú zadné sedadlá nepoužiteľné, poprípade neexistujúce. V prípade inštalácie detskej sedačky „chrbtom k smeru jazdy“ na prednom mieste ihneď neutralizujte airbag predného spolujazdca. V opačnom prípade je dieťa vystavené riziku vážneho alebo smrteľného poranenia pri rozvinutí airbagu.
Inštalácia detskej sedačky typu vyvýšené sedadlo
Hrudníková časť bezpečnostného pásu musí byť umiestnená na pleci dieťaťa tak, aby sa nedotýkala jeho krku. Skontrolujte, či je bedrová časť bezpečnostného pásu správne vedená ponad stehná dieťaťa. PEUGEOT vám odporúča používať detské sedačky typu vyvýšené sedadlo s operadlom, ktoré sú vybavené vodidlom bezpečnostného pásu v úrovni pleca.
Page 162 of 352

160
!
Bezpečnosť detí
Vaše vozidlo bolo homologizované podľa najnovších predpisov ISOFIX. Nižšie uvedené sedadlá sú vybavené predpísanými uchyteniami ISOFIX:
Uchytenia „ISOFIX“
Jedná sa o tri oká na každom sedadle. - Dve oká A , ktoré sa nachádzajú medzi operadlom a sedacou časťou sedadla
vozidla a sú označené štítkom.
Tento systém uchytenia ISOFIX vám zabezpečuje spoľahlivú, pevnú a rýchlu montáž detskej sedačky do vášho vozidla. Detské sedačky ISOFIX sú vybavené dvoma zámkami, ktoré sa ľahko ukotvia na obe oká Azámkami, ktoré sa ľahko ukotvia na obe oká Azámkami, ktoré sa ľahko ukotvia na obe oká . Niektoré detské sedačky sú naviac vybavené horným popruhom , ktorý sa uchytí na oko B .
H a t c h b a c k
S W
Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo vozidle ohrozuje ochranu dieťaťa v prípade kolízie.
S detskými sedačkami ISOFIX, ktoré sa môžu inštalovať vo vašom vozidle, vás oboznámi súhrnná tabuľka, uvádzajúca umiestnenie detských sedačiek ISOFIX.
- J e d n o o k o B , ktoré sa nachádza za sedadlom, nazývané TOP TETHER a je určené na uchytenie horného popruhu.
Tento popruh uchytíte tak, že nadvihnete opierku hlavy sedadla vozidla a potom prevlečiete háčik medzi jej konce. Následne zakotvíte háčik na oko B , potom horný popruh napnete.
Page 163 of 352

6
161
Bezpečnosť detí
Detská sedačka ISOFIX
Táto detská sedačka sa môže používať aj na miestach, ktoré nie sú vybavené uchytením ISOFIX. V takomto prípade je nevyhnutné sedačku pripútať k sedadlu vozidla pomocou trojbodového bezpečnostného pásu. Riaďte sa pokynmi o montáži detskej sedačky, ktoré sú uvedené v inštalačnom návode jej výrobcu.
Odporúčaná spoločnosťou PEUGEOT a homologizovaná pre vaše vozidlo
„RÖMER Duo Plus ISOFIX“ (veľkostná trieda B1 )
Skupina 1: od 9 do 18 kg
Inštaluje sa len „čelom k smeru jazdy“. Je vybavená horným popruhom, ktorý sa uchytáva o oko B nazývané TOP TETHER. Tri polohy naklonenia tela sedačky: sed, oddych a poloha ležmo. Nastavte predné sedadlo vozidla tak, aby sa nohy dieťaťa nedotýkali operadla. Môže byť inštalovaná čelom k smeru jazdy, musí byť ale pripevnená k sedadlu vozidla pomocou bezpečnostného trojbodového pásu.
Page 164 of 352

162
Bezpečnosť detí
Rekapitulačná tabuľka uvádzajúca umiestnenie detských
sedačiek ISOFIX
V súlade s európskym nariadením nájdete v tejto tabuľke informácie týkajúce sa možností montáže detských sedačiek ISOFIX na miesta vybavené uchyteniami ISOFIX vo vozidle. Na univerzálnych a polouniverzálnych detských sedačkách ISOFIX je veľkostná trieda ISOFIX detskej sedačky, označovaná písmenami A až Gvrátane, uvedená na detskej sedačke vedľa loga ISOFIX.
Váha dieťaťa / p ribližný vek
Menej ako 10 kg (skupina 0) Do približne 6 mesiacov
Menej ako10 kg (skupina 0) Menej ako 13 kg (skupina 0+) Do približne 1 rok u
Od 9 do 18 kg (skupina 1) Od približne 1 do 3 rokov
Typ detskej sedačky ISOFIXDetský kôš"chrbtom k smeru jazdy " "chr tom k smeru jazdy " "čelom k smeru jazdy"
Trieda veľkosti ISOFIXFGCDECDABB1
Sedadlo predného spolujazdca N i e i s o f i x
Hatchback
Zadné bočné miesta XIL- SUIL- SUIUF IL- SU
Zadné stredné miesto N i e i s o f i x
SW
Zadné bočné miesta XIL- SUIL- SUIUF IL- SU
Zadné stredné miesto N i e i s o f i x
Page 165 of 352

6
163
Bezpečnosť detí
I UF: miesto prispôsobené na inštaláciu univerzálnej detskej sedačky "čelom k smeru jazdy", vybavenej horným popruhom. IL- SU: miesto prispôsobené na inštaláciu polouniverzálnej detskej sedačky: - "chrbtom k smeru jazdy", vybavenej horným popruhom alebo podperou, - "čelom k smeru jazdy", vybavenej podperou, - detského koša, vybaveného horným popruhom alebo podperou. Pokyny na upevnenie horného popruhu nájdete v odstavci "Uchytenia Isofix". X: miesto neprispôsobené na inštaláciu detskej sedačky alebo detského koša pre uvedenú hmotnostnú skupinu.
Page 166 of 352

164
Bezpečnosť detí
Detská elektrická bezpečnostná poistka
Systém, ktorý je možné ovládať na diaľku a ktorý zabraňuje otvoriť zadné dvere pomocou ich vnútorných ovládačov a používať zadné ovládače otvárania okien.
A k t i v á c i a
Zapnuté zapaľovanie, zatlačte na toto t l a č i d l o . Rozsvieti sa svetelná kontrolka tlačidla, doprevádzaná správou potvrdzujúcou aktiváciu. Táto svetelná kontrolka ostane rozsvietená po celú dobu aktivácie detskej bezpečnostnej p o i st k y. Otvorenie dverí z exteriéru a použitie zadného elektrického ovládania otvárania okien z miesta vodiča je i naďalej možné.
N e u t r a l i z á c i a
Zapnuté zapaľovanie, opäť zatlačte na toto t l a č i d l o . Svetelná kontrolka tlačidla zhasne, doprevádzaná správou potvrdzujúcou neutralizáciu. Táto svetelná kontrolka ostane zhasnutá po celú dobu neutralizácie detskej bezpečnostnej p o i s t k y .
Akýkoľvek iný stav svetelnej kontrolky signalizuje poruchu detskej elektrickej bezpečnostnej poistky. Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT alebo v kvalifikovanom servise.
Tento systém je nezávislý a v žiadnom prípade nenahrádza centrálne ovládanie zamykania. Pri každom zapnutí zapaľovania skontrolujte stav detskej bezpečnostnej poistky. Pri opustení vozidla a to aj na krátku dobu vždy vytiahnite kľúč zo zapaľovania. V prípade prudkého nárazu sa detská elektrická bezpečnostná poistka
automaticky deaktivuje, čím umožní vystúpenie zadných cestujúcich z vozidla.
Page 167 of 352

7
165
Bezpečnosť
508_sk_Chap07_securite_ed01-2014
Ukazovatele
smeru
Stlačte dolu až nadoraz ovládač svetiel pri odbočovaní vľavo. Zdvihnite hore až nadoraz ovládač svetiel pri odbočovaní vpravo.
Funkcia "diaľnica"
Posuňte ovládač svetiel mierne smerom hore alebo dolu, bez toho, aby ste prešli bodom odporu; smerové svetlá bliknú trikrát.
Ak vodič zabudne vypnúť smerové
svetlá a vozidlo sa pohybuje rýchlosťou vyššou než 60 km/h, zosilní sa po uplynutí dvadsiatich sekúnd zvuk sprevádzajúci činnosť svetiel.
N ú d z o v á v ý s t r a ž n á
signalizácia
Po stlačení tlačidla ukazovatele smeru začnú blikať. Môže fungovať aj pri vypnutom zapaľovaní.
Automatické rozsvietenie
núdzových svetiel
Pri prudkom brzdení a v závislosti od spomalenia, ako aj pri regulácii ABS alebo pri náraze vozidla sa automaticky rozsvietia núdzové svetlá. Vypnú sa automaticky po prvom zatlačení akcelerátora. Môžete ich taktiež zhasnúť manuálne zatlačením tlačidla.
Page 168 of 352

166
Bezpečnosť
508_sk_Chap07_securite_ed01-2014
Zvuková výstraha
Stlačte stredovú časť volantu s integrovanými ovládacími prvkami.
Zvuková výstraha slúži na varovanie ostatných účastníkov cestnej premávky pred bezprostredným nebezpečenstvom.
Zvukovú výstrahu používajte striedmo a len v nasledujúcich prípadoch: - bezprostredné nebezpečenstvo, - predbiehanie cyklistu alebo chodca, - priblíženie sa k miestu so zníženou viditeľnosťou.
Núdzový alebo
asistenčný hovor
Toto zariadenie umožňuje uskutočniť núdzový alebo asistenčný hovor so záchrannou službou alebo platformou PEUGEOT.
Viac informácií o použití tejto výbavy nájdete v rubrike „ Audio a telematika“.
Page 169 of 352

7
167
Bezpečnosť
508_sk_Chap07_securite_ed01-2014
Detekcia podhustenia pneumatík
Systém na zabezpečenie automatickej kontroly tlaku v pneumatikách počas jazdy. Systém nepretržite kontroluje tlak vo všetkých štyroch pneumatikách od chvíle, keď sa vozidlo uvedie do pohybu.
Tento systém vás nezbavuje povinnosti každý mesiac a pred dlhou cestou skontrolovať tlak hustenia pneumatík (vrátane tlaku hustenia rezervného kolesa). Jazda s podhustenými pneumatikami znamená zhoršenie jazdnej stability, predĺženie brzdných vzdialeností a spôsobuje predčasné opotrebovanie pneumatík, najmä v sťažených podmienkach (veľké zaťaženie, vysoká rýchlosť, dlhá trasa).
Systém kontroly podhustenia pneumatík pomáha pri jazde, ale nenahrádza fyzickú kontrolu a zodpovednosť vodiča.
Snímače tlaku sú umiestnené vo ventiloch všetkých pneumatík (okrem rezervného kolesa). Systém spustí alarm hneď, ako zaznamená pokles tlaku hustenia v niektorej z pneumatík.
Výstraha podhustenia
Táto výstraha je signalizovaná nepretržitým svietením tejto kontrolky, sprevádzaným zvukovým signálom a
podľa typu výbavy zobrazením správy.
Jazdou s podhustenými pneumatikami sa zvyšuje spotreba paliva.
Hodnoty tlaku hustenia predpísané pre vaše vozidlo sú vyznačené na štítku tlaku pneumatík (pozrite kapitolu
„Identifikačné údaje“). Kontrola tlaku pneumatík sa musí uskutočňovať „za studena“ (keď vozidlo stálo 1 hodinu alebo po absolvovaní cesty kratšej ako 1 h alebo po prejdení trasy kratšej ako 10 km pomalšou rýchlosťou). Ak to nie je možné, pridajte k hodnotám vyznačeným na štítku 0,3 baru.
V prípade vzniku anomálie iba na jednej pneumatike umožní túto pneumatiku identifikovať zobrazený piktogram alebo správa, a to podľa typu výbavy. Ihneď znížte rýchlosť, vyvarujte sa trhavých pohybov a prudkého brzdenia. Zastavte hneď, ako to bude možné, keď vám to umožnia podmienky premávky. V prípade poškodenia pneumatiky použite súpravu na provizórnu opravu pneumatík alebo rezervné koleso (podľa výbavy) alebo ak máte kompresor, napr. kompresor ako súčasť súpravy na provizórnu opravu pneumatík, skontrolujte v studenom stave tlak vo všetkých štyroch pneumatikách, alebo
ak nemôžete túto kontrolu uskutočniť hneď, jazdite opatrne so zníženou rýchlosťou.
Page 170 of 352

168
Bezpečnosť
508_sk_Chap07_securite_ed01-2014
Zaznamenaný pokles tlaku neznamená vždy viditeľný defekt pneumatiky. Neuspokojte sa iba s jednou vizuálnou kontrolou.
Výstraha bude aktívna až do okamihu nahustenia, opravy alebo výmeny príslušnej pneumatiky alebo príslušných pneumatík. Rezervné koleso (typu kolesa na dočasné použitie alebo plechového venca) neobsahuje snímač.
Porucha činnosti
Blikanie a potom nepretržité svietenie kontrolky podhustenia, sprevádzané rozsvietením kontrolky „servis“, naznačuje poruchu systému. V takomto prípade už nebude kontrola tlaku pneumatík zabezpečovaná.
Táto výstraha sa zobrazí vždy, keď najmenej jedno z kolies nie je vybavené snímačom (napr. rezervné koleso typu kolesa na dočasné použitie alebo plechový veniec).
Obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo na kvalifikovaný servis, kde vám systém skontrolujú, v prípade prasknutia pneumatiky znovu namontujte pneumatiku na originálny veniec kolesa vybavený snímačom.