Peugeot 508 RXH 2013 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 508 RXH, Model: Peugeot 508 RXH 2013Pages: 308, PDF Size: 9.6 MB
Page 281 of 308

279
09
STREAMING AUDIO
Funkcja streaming umożliwia słuchanie plików muzycznych telefonu
przez głośniki pojazdu.
Podłączyć tele
fon: patrz rozdział "TELEFON".
W
ybrać profi l " Audio
" albo " Wszystkie
".
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, być może trzeba
będzie uruchomić odtwarzanie z poziomu tele
fonu.
Sterować można za pośrednictwem podłączonego urządzenia lub za
pomocą przycisków radioodtwarzacza.
Po podłączeniu w trybie streaming, telefon jest traktowany jako źródło
muz
yczne.
Zaleca się włączenie trybu " Powtarzanie
" w urządzeniu Bluetooth.
ODTWARZACZE MUZYCZNE
PODŁĄCZENIE ODTWARZACZY APPLE®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB przy użyciu®
odpowiedniego kabla (zakupić osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu audio.
Dostępne warianty sortowania są wariantami podłączonego
odtwarzacza przenośnego (wykonawcy / albumy / gatunki / listyodtwarzania / audiobook / podcast).
Dom
yślnie używane jest sortowanie według wykonawców. Aby zmienić używany typ sortowania, przejść po strukturze aż do jejpierwszego poziomu, a następnie wybrać żądany typ sortowania (np. listy odtwarzania) i zatwierdzić, aby przejść po strukturze aż dożądanego utworu.
Tr
yb "Shuffl e tracks" w iPod®
odpowiada trybowi "Random" ("Losowo")®
w radioodtwarzaczu.
Tr
yb "Shuffl e album" w iPodÆ
odpowiada trybowi "Random all" Æ
("Losowo wszystkie") w radioodtwarzaczu.
Tryb "
Shuffl e tracks" jest przywracany domyślnie przy podłączeniu.
Wers
ja oprogramowania radioodtwarzacza może nie być
kompatybilna z generacją Państwa odtwarzacza Apple®.
Page 282 of 308

280
09ODTWARZACZE MUZYCZNE
WEJŚCIE DODATKOWE (AUX)
Kabel audio niedostarczany
Podłączyć przenośny odtwarzacz (odtwarzacz MP3…) do gniazdaJACK za pomocą kabla audio.
Nacisnąć przycisk MEDIA
, abywyświetlić menu " MEDIA".
Wybrać "Włącz / Wyłącz źródło dodat"
i zatwierdzić.
Wyregulować najpierw głośność
urządzenia przenośnego
(poziom
wysoki). Następnie wyregulować głośność radioodtwarzacza.
Sterowanie odbywa się poprzez wyposażenie przenośne.
Page 283 of 308

281
10USTAWIENIA AUDIO
Dostępne za pośrednictwem przycisku MUSICna panelu czołowym albo
poprzez długie naciśnięcie przyciskuRADIOalbo MEDIA
w zależności odsłuchanego źródła.
-"Barwa"
(6 korekcji do wyboru)
-
"Niskie"
-"Wysokie"
- " Loudness" (Włączona/Wyłączona)
- " Rozdział" (" Kierowca
", " Wsz. pasażerowie
")
- " Balans L-P"
(Lewo/Prawo)
- " Balans przód-t
ył
" (Przód/Tył)
-"
Głośność auto" w zależności od prędkości (Włączona/
Wyłączona)
Ustawienia audio
(Barwa , Niskie , Wysokie , Loudness ) są różne i
niezależne dla każdego źródła dźwięku.
Ustawienia rozdziału i balansu są wspólne dla wszystkich źródeł. Rozprowadzenie (albo uprzestrzennienie dzięki systemowi Arkamys
©)dźwięku jest procesem przetwarzania audio, umożliwiającym
dostosowanie jakości dźwięku do liczby słuchaczy w samochodzie.
Samochodowy system audio: Sound Staging Arkamys© .
Dzięki systemowi
Sound Staging, kierowca oraz pasażerowie znajdują się w samym środku "przestrzeni muzycznej", kt
Page 284 of 308

282
11KONFIGURACJA
Nacisnąć przycisk SETUP
, abywyświetlić menu " Konfi guracja
".
Wybrać "
Wybierz kolor
" i zatwierdzić,raby wybrać paletę kolorów ekranu i trybprezentacji mapy:
- tr
yb dzienny,
- tr
yb nocny,
- dzienn
y/nocny automatycznie,
w zależności od włączenia
r
efl ektorÛw.
W
ybrać " Ustaw jasność" i
zatwierdzić, aby regulować jaskrawośćekranu.
Nacisnąć "
OK", aby zapamiętać
zmiany.
Ustawienia dzienne i nocne są niezależne.
W
ybrać " Konfi guracja wyświetlacza"
i zatwierdzić.
KONFIGUROWANIE WYŚWIETLACZA
Page 285 of 308

283
12
MENU "Nawigacja -
Prowadzenie"
Wpisz adres
Wybór celu podróży
Katalog
Współrzędne GPS (Archiwizuj
)
Etapy i trasa
Dodaj etap
Wpisz adres
Katalo
g
Ostatnie cele
Dodaj / usuń etapy
Objazd
Wybrany cel
Opcje
Defi niowanie kryteriów obliczenia
Ustawienia syntezatora głosu
Usuń ostatnie cele
Zarządzanie mapą
Orientacja mapy
Wybierz stację TMC
Automatyczne śledzenie TMC
Ręczne śledzenie TMC
Lista stacji TMC
Włącz / Wyłącz komunikaty
drogowe
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
FUNKCJA GŁÓWNA
Wybór A1
Wybór A11
Wybór A
Szczegóły mapy
Przemieszczanie mapy / "Śledzenie pojazdu"
Mapy i aktualizacja
Opis bazy stref niebezpiecznych
Wyłącz / Wznów prowadzenie
MENU "INFORMACJE
DROGOWE"
Filtr geograficzny
Zachowaj wsz. wiadomości
Zachowa
j wiadomości:
W pobliżu pojazdu
N
a drodze
Określ parametry stref niebez.
1
2
3
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
Wybór B... 1
Page 286 of 308

284
12 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
Wybierz numer
Kontakty
Wybierane numery
Funkcje telefonu
Opcje dzwonka
MENU "TELEFON"
1
1
2
1
1
2
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Konfiguracja
Usuń wszystkie kontakty
Importuj wszystko
Opc
je synchronizacji
Brak s
ynchronizacji
MENU "KONTAKTY"
Pokaż kontakty
Otwórz
Importuj
Usuń
Nowy kontakt
Barwa
MENU "RADIO"
Następne pasmo
Opcje
Włącz / Wyłącz TA
Włącz / Wyłącz RD
S
Regulacje audio
Pokaż kontakty z telefonu
Pokaż kontakt
y z karty SIM
Stan pamięci kontaktów
Pokaż wszystkie kontakty
Usuń historię rozmów
Funkcje Bluetooth
Lista sparowanych urządzeń
Połącz
Rozłącz
Usuń
Wyszukiwanie urządzeń
Usuń wsz.
Zmień nazwę telefonu
Żaden
Klas
yczna
Jazz
Rock
Techno
Wokal
Page 287 of 308

285
12 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Losowo dla wszystkich mediów
Powtarzanie
Regulacje audio (jak RADIO)
Włącz / Wyłącz źródło dodat
MENU "MEDIA"
Następne media
Odłącz nośnik USB
Tryb odczytu
Normalny
Losowo
Wsz. pasażerowie
Balans L-
P
Balans przód-tył
Głośność auto
Aktualizacja listy stacji
Niskie
Wysokie
Loudness
Podzia
ł
Kierowca
Tryb nocny
Auto dzień/noc
Ustaw jasność
Ustawienie daty i godziny
MENU "SETUP"
Konfiguracja wyświetlacza
Wybierz kolor
Barwa dźwięku:
Mapa:
Tr
yb dzienny
Syntezator głosu
Głośność informacji głosowych
Głos męski / Głos damski
Page 288 of 308

286
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
Poniższa tabela zawiera odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące Państwa radioodtwarzacza.
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Obliczenie trasy nie
udaje się.Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z aktualną lokalizacją (wyłączenie
płatnych autostrad na płatnej autostradzie). Sprawdzić kryteria nawigacji w "Menu nawigacji"\"Opcje"\"Defi niowanie kryteriÛw obliczenia".
Nie mogę wpisa
ć kodu pocztowego.System uwzględnia jedynie kody o maksymalnie 5 znakach.
P
OI nie pojawiają się. POI nie zostały wybrane. Wybrać POI z listy POI.
Alarm dźwiękowy
ostrzegający o "strefach
niebezpiecznych" nie działa. Alarm d
źwiękowy nie jest włączony. Włączyć alarm dźwiękowy w menu "Nawigacja-prowadzenie" "Opcje" "Określ parametry stref niebezp."
System nie proponuje
objazdu zdarzenia na
trasie. Kryteria nawigacji nie uwzględniają in
formacji TMC. Wybrać funkcję "Informacje o ruchu" z listy
kryteriów nawigacji.
Otrzymuję informację o "strefi e niebezpiecznej",
ktÛra nie znajduje się na
przemierzanej przeze mnie drodze. Poza prowadzeniem, s
ystem informuje o wszystkich "strefach
niebezpiecznych" znajdujących się w pewnym zasięgu przedsamochodem. Możliwe, że wykrywa "strefy niebezpieczne" znajdujące się
na pobliskich lub równoległych drogach. Powiększ mapę, aby zobaczyć dokładnepołożenie "strefy niebezpiecznej". Wybierz "Na
drodze", aby nie otrzymywać ostrzeżeń poza prowadzeniem albo skrócić czas informowania.
Page 289 of 308

287
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Ni
ektóre korki na trasienie są wyświetlane na
bieżąco. Po uruchomieniu system potrzebuje kilku minut, aby odczytać informacje
drogowe. Poczekać na pełne odczytanie informacji
drogowych (na mapie wyświetlą się symbole
informacji drogowych).
Filtry są zbyt ostre. Zmodyfi kować ustawienia "Filtra geografi cznego".
W niektórych krajach in
formacje drogowe obejmują jedynie główne trasy(autostrady, ...). Jest to normalne zjawisko. System otrzymuje
jedynie dostępne informacje drogowe.
Nie wy
świetla się
wysokość. Po włączeniu silnika system GPS potrzebuje do 3 minut, aby prawidłowo
połączyć się z ponad 4 satelitami. Poczekać na całkowite uruchomienie systemu. Sprawdzić, czy zasięg GPS obejmuje co najmniej
4 satelity (przycisnąć na dłużej przycisk SETUP,
następnie wybrać "Zasięg GPS ").
Zależnie od ukształtowania terenu
(tunel ...) lub pogody, warunki odbioru
sygnału GPS mogą się zmieniać. Jest to normalne zjawisko. System jest uzależniony od warunków odbioru sygnału GPS.
Nie udaje mi się
podłączyć telefonuBluetooth.Możliwe, że Bluetooth telefonu został wyłączony lub urządzenie jest
niewidoczne.
- Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth telefonu jest
włączona.
- Sprawdzić w parametrach telefonu, cz
ytelefon jest "widoczny dla wszystkich".
Tele
fon Bluetooth nie jest kompatybilny z systemem. Zgodność telefonu można sprawdzić na stronie
www.peugeot.pl (usługi powiązane)
Dźwięk telefonu podłączonego za pomocą Bluetooth jest niesłyszalny.Dźwięk zależy jednocześnie od systemu i telefonu. Zwiększyć natężenie dźwięku radioodtwarzacza i
ewentualnie telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość połączenia tele
fonicznego. Ograniczyć hałas z otoczenia (zamknąć okna,
zmniejszyć wentylację, zwolnić...).
Page 290 of 308

288
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Niekt
óre kontaktypojawiają się dwukrotniena liście.
Opcje synchronizacji kontaktów proponują synchronizowanie kontaktów karty SIM, telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano obydwie
synchronizacje, niektóre kontakty mogą być widoczne podw