Peugeot 508 RXH 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 508 RXH, Model: Peugeot 508 RXH 2013Pages: 308, PDF Size: 8.7 MB
Page 181 of 308

7
179
Segurança
O condutor deve cer tificar-se que os
passageiros utilizam correctamente os
cintos de segurança e que os mesmos se
encontram bem colocados antes de colocar
o veículo em movimento.
Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque
sempre o cinto de segurança, mesmo para
trajectos cur tos.
Não inverta os cintos, pois nesse caso eles
não assegurariam correctamente a sua
função.
Os cintos de segurança estão equipados
com um enrolador que permite o ajuste
automático do comprimento do cinto à
mor fologia do utilizador. A arrumação
do cinto de segurança efectua-se
automaticamente sempre que este não
estiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização, assegure-
se de que o cinto está correctamente
enrolado.
A parte inferior do cinto deve estar
posicionada o mais abaixo possível sobre a
bacia.
A par te superior deve estar posicionada na
par te côncava do ombro.
Os enroladores estão equipados com
um dispositivo de bloqueio automático
aquando de uma colisão, de uma travagem
de emergência ou do capotamento do
veículo. É possível desbloquear o dispositivo
puxando o cinto com força e soltando-o para
que se enrole ligeiramente.
Recomendações para as
crianças
Utilize uma cadeira para crianças adaptada,
se o passageiro tiver menos de 12 anos ou
medir menos de um metro e cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança
para várias pessoas.
Nunca transpor te uma criança sobre os
joelhos. Para ser eficiente, um cinto de segurança:
- deve ser mantido esticado o mais perto
do corpo possível,
- deve ser puxado para a frente por um
movimento regular, verificando que não
fica enrolado,
- deve ser utilizado apenas por uma
pessoa,
- não deve apresentar sinais de cortes ou
de desgaste,
- não deve ser transformado ou
modificado para não alterar o
desempenho.
Dadas as regras de segurança em vigor,
para qualquer inter venção no seu veículo,
dirija-se a uma oficina qualificada que
possua competências e material adaptado,
existente também na rede PEUGEOT.
Solicite a verificação periódica dos seus
cintos de segurança pela rede PEUGEOT
ou por uma oficina qualificada e,
especialmente, se os cintos apresentarem
sinais de deterioração.
Limpe os cintos com água e sabão ou um
produto de limpeza para têxteis, vendido na
rede PEUGEOT.
Depois de rebater ou mudar um banco ou o
banco traseiro de lugar, assegure-se de que
o cinto se encontra na posição correcta e
devidamente enrolado.
Em caso de colisão
Em função da natureza e da impor tância
das colisões
, o dispositivo pirotécnico pode
iniciar-se antes e independentemente do
accionamento dos airbags. O accionamento
dos pré-tensores é acompanhado por uma
ligeira liber tação de fumo inofensivo e por
um ruído, devido à activação do car tucho
pirotécnico integrado no sistema.
De qualquer forma, o avisador dos airbags
acende-se.
Após uma colisão, solicite a verificação e
eventual substituição do sistema de cintos
de segurança pela rede PEUGEOT ou por
uma oficina qualificada.
Em caso de colisão, a alta tensão é
automaticamente cortada.
Page 182 of 308

180
Segurança
Airbags
Sistema concebido para optimizar a segurança
dos ocupantes (excepto o passageiro traseiro central) em caso de colisões violentas. Os airbags completam a acção dos cintos de segurança equipados com limitador de esforço(excepto o passageiro no banco central
traseiro).
Nesse caso, os sensores electrónicos registam e analisam os embates frontais e laterais naszonas de detecção de colisões:
- em caso de colisão violenta, os airbags
disparam instantaneamente e contribuem
para proteger melhor os ocupantes do
veículo (excepto o passageiro traseirocentral); imediatamente após a colisão, osairbags esvaziam-se rapidamente, a fim
de não incomodar a visibilidade, nem a
eventual saída dos ocupantes;
- em caso de uma colisão pouco violenta,
de impacto no lado traseiro e em
determinadas condições de capotamento,
os airba
gs não disparam. O cinto de
segurança contribui para assegurar a sua
protecção nestas situações.
Os airbags não funcionam com a ignição desligada. Este equipamento é accionado apenas uma vez. Se ocorrer uma segundacolisão (aquando do mesmo acidente ou outro acidente), o airbag não será accionado.
O accionamento do ou dos airbagsé acompanhado por uma ligeiraliber tação de fumo e de um ruído,devidos à activação do cartucho pirotécnico integrado no sistema. Este fumo não é nocivo, mas pode revelar-se irritante para as pessoas sensíveis.
O ruído da detonação pode provocar uma ligeira diminuição da capacidade auditiva durante um breve período.
Zonas de detecção de colisão
A.
Zona de colisão frontal. B.
Zona de colisão lateral.
Airbags frontais
Activação
Disparam simultaneamente, excepto se o airbag
frontal do passageiro estiver neutralizado, em
caso de uma colisão frontal violenta aplicada em
toda ou par te da zona de impacto frontal A
,
segundo o eixo longitudinal do veículo num plano
horizontal e no sentido da parte da frente para a
traseira do veículo.
O airbag frontal interpõe-se entre o tórax e
a cabeça do ocupante dianteiro do veículo e
o volante, do lado do condutor, e o painel de
bordo, do lado do passageiro, para amor tecer a
sua projecção para a frente.
Sistema que protege, em caso de colisão
frontal violenta, o condutor e o passageiro
dianteiro, no sentido de limitar os riscos de
traumatismo na cabeça e no tórax.
Para o condutor, está integrado no centro do
volante; para o passageiro dianteiro, no painel
de bordo por cima do por ta-luvas.