Peugeot Expert 2019 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Expert, Model: Peugeot Expert 2019Pages: 324, PDF Size: 12.21 MB
Page 131 of 324

129
UFСиденье, адаптированное для детского
кресла, закрепляемого ремнем
безопасности для перевозки «лицом
вперед».
X Сиденье, не приспособленное для
установки детского кресла указанной
весовой категории.
Крепления ISOFIXВаш автомобиль сертифицирован в
соответствии с последними нормативами,
предъявляемыми к системе ISOFIX.
Если крепления ISOFIX предусмотрены
комплектацией, они отмечены
соответствующими метками.
Конструктивно они состоят из трех проушин,
имеющихся на каж дом сиденье:
-
Д
ве передние проушины A расположены
меж ду спинкой и подушкой штатного сиденья
автомобиля и помечены маркировкой
ISOFIX,
-
П
ри наличии в комплектации, задняя
проушина B , называемая креплением Top
Tether, расположена за штатным сиденьем и
слу жит для крепления верхней лямки - она
обозначена маркировкой Top Tether.
К проушине Top Tether прикрепляется верхняя
лямка детских кресел, на которых она имеется.
В случае фронтального столкновения, она
ограничивает опрокидывание кресла вперед.
Конструкция креплений ISOFIX обеспечивает
надежную, прочную и быструю установк у кресла
для перевозки ребенка в автомобиле. О возможности установки детских кресел
ISOFIX в вашем автомобиле читайте в
сводной таблице.
Детские кресла ISOFIX оборудованы двумя
замками, входящими в зацепление с двумя
передними проушинами
A.
Некоторые детские сиденья оборудованы так же
верхней лямкой, которая крепится к задней
проушине B.
Чтобы прикрепить детское кресло к проушине
Top Tether:
-
с
нимите и уберите подголовник перед
установкой детского кресла на этом месте
(установите его обратно после снятия
детского кресла),
- п ротяните лямк у детского кресла за спинкой
сиденья так, чтобы она прошла посередине
между стержнями подголовника,
-
п
рикрепите верхнюю лямк у к задней
проушине B,
-
н
атяните верхнюю лямку.
Небрежная установка детского кресла в
автомобиле снижает надежность защиты
ребенка в случае столкновения в ДТП.
Строго соблюдайте предписания по
монтажу, содержащиеся в руководстве,
приложенном к детскому креслу.
5
Системы безопасности
Page 132 of 324

130
Рекомендуемые детские
кресла с креплениями ISOFIX
Так же см. рекомендации по установке,
предоставленные производителем
детского кресла, для получения
информации по установке и демонтажу
кресла.
Расположение детских
сидений ISOFIX
В соответствии с европейской регламентацией,
данная таблица дает представление о
возможности размещения детских кресел
ISOFIX на штатных сиденьях автомобиля,
оборудованных замками ISOFIX.
Типоразмер универсальных и
полу универсальных детских кресел ISOFIX,
обозначаемый буквами от A до G, указывается
на самом кресле рядом с логотипом ISOFIX.
"RÖMER Baby- Safe Plus на базе ISOFIX"
(типоразмер: E)
Группа 0+: от новорож денных до 13
кг
Устанавливается "спинкой вперед" на базе ISOFIX, прикрепляемой к кольцам A .
База снабжена рег улируемой по высоте
стойкой, опирающейся на пол автомобиля. Это кресло можно так же закреплять при
помощи ремня безопасности. В таких случаях к штатному сиденью автомобиля прикрепляется только корпус при помощи трехточечного ремня безопасности. "
RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(типоразмер: B1)
Группа 1: от 9 до 18
кг
Для перевозки ребенка только "лицом вперед". Крепится к проушинам А и проушине В,
называемой TOP TETHER, при помощи верхней лямки.
Перевозка в 3
положениях: сидячем,
полулежачем и положении лежа.
Это кресло можно так же устанавливать на сиденьях, не оборудованных креплениями ISOFIX. В этом случае его обязательно
следует прикреплять к штатному сиденью автомобиля трехточечным ремнем
безопасности. Отодвиньте переднее сиденье автомобиля так, чтобы ноги ребенка не касались его спинки.
Системы безопасности
Page 133 of 324

131
Вес ребенка/примерный возраст
Менее 10
кг
(группа 0)
До 6 месяцев Менее 10
кг
(группа 0)
Менее 13
кг
(группа 0+) До ≈ 1
года 9 –18 кг (группа 1)
От 1 года до ≈ 3 лет
Тип детских кресел ISOFIX Люлька«Спинкой вперед» «Спинкой вперед»«Лицом вперед»
Типоразмер ISOFIX FG C D E C D A B B1
Ряд 1
Отдельное сиденье пассажира или 2-местный диван с отключенной OFF или
включенной ON подушкой
безопасности Не ISOFIX
Ряд 2 с двухместным диваном в 1 ряду (несъемный диван)* Боковые сиденья XIUF
Среднее сиденье Не ISOFIX
Ряд 2 с одноместными сиденьями в 1-м ряду (несъемный диван)*
Боковые сиденья IL IL (6)IL IL (6)IL IUF
Среднее сиденье Не ISOFIX
*
С
к ладной диван находится в процессе у тверж дения.
5
Системы безопасности
Page 134 of 324

132
«Combi»Вес ребенка/примерный возраст
Менее 10
кг
(группа 0)
До 6 месяцев Менее 10
кг
(группа 0)
Менее 13
кг
(группа 0+) До ≈ 1
года9 –18 кг (группа 1)
От 1 года до ≈ 3 лет
Тип детских кресел ISOFIX Люлька (1) «Спинкой вперед» «Спинкой вперед»«Лицом вперед»
Типоразмер ISOFIX FG C D E C D A B B1
Ряд 1 (a)
Отдельное сиденье пассажира или 2-местный диван с отключенной OFF или
включенной ON подушкой
безопасности Не ISOFIX
Ряд 2 Крайние и центральные сиденья (b) X
IL (3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Ряд 3 Сиденье и несъемный задний
диван, крайние и центральные сиденья (b) X
IUF, IL
Несъемный нераздельный
диван, крайние и центральные сиденья (b) X
Системы безопасности
Page 135 of 324

133
BusinessВес ребенка/примерный возраст
Менее 10
кг
(группа 0)
До 6 месяцев Менее 10
кг
(группа 0)
Менее 13
кг
(группа 0+) До ≈ 1
года9 –18 кг (группа 1)
От 1 года до ≈ 3 лет
Тип детских кресел ISOFIX Люлька (1) «Спинкой вперед» «Спинкой вперед»«Лицом вперед»
Типоразмер ISOFIX FG C D E C D A B B1
Ряд 1 (a)
Отдельное сиденье пассажира или 2-местный диван с отключенной OFF или
включенной ON подушкой
безопасности Не ISOFIX
Ряд 2 Задние сиденья XIL (1- 3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Ряд 3 Сиденье и несъемный задний диван, задние сиденья X
IUF, IL
Несъемный нераздельный диван, задние сиденья X
5
Системы безопасности
Page 136 of 324

134
ActiveВес ребенка/примерный возраст
Менее 10
кг
(группа 0)
До 6 месяцев Менее 10
кг
(группа 0)
Менее 13
кг
(группа 0+) До ≈ 1
года9 –18 кг (группа 1)
От 1 года до ≈ 3 лет
Тип детских кресел ISOFIX Люлька (1) «Спинкой вперед» «Спинкой вперед»«Лицом вперед»
Типоразмер ISOFIX FG C D E C D A B B1
Ряд 1 (a)
Пассажирское сиденье
с отк люченной OFF или
включенной ON подушкой
безопасности Не ISOFIX
Ряд 2 Задние сиденья ILIUF, IL
Ряд 3 Задние сиденья IL (1- 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
Системы безопасности
Page 137 of 324

135
Allure, Business VIP
Вес ребенка/примерный возраст
Менее 10
кг
(группа 0)
До 6 месяцев Менее 10
кг
(группа 0)
Менее 13
кг
(группа 0+) До ≈ 1
года9 –18 кг (группа 1)
От 1 года до ≈ 3 лет
Тип детских кресел ISOFIX Люлька (1) «Спинкой вперед»
«Спинкой вперед»«Лицом вперед»
Типоразмер ISOFIX FG C D E C D A B B1
Ряд 1 (a)
Пассажирское сиденье с
отключенной OFF или вк люченной
ON подушкой безопасности Не ISOFIX
Ряд 2 Сиденье за водителем или пассажиром X
IL(5) IL IL (5)IL IUF, IL
Среднее сиденье (b) XIL(5) IL IL (5)IL IUF, IL
Задние сиденья IL (1- 5) ILILIUF, IL
Ряд 3 Боковые сиденья XIL (4) IL IL (4) IUF, IL
Среднее сиденье (b) XIL (4) IL IL (4) IUF, IL
Задние сиденья IL (1- 4) XIL (4) XIL (4) IUF, IL
5
Системы безопасности
Page 138 of 324

136
(a)Ознакомьтесь с действующими в данной
стране правилами, перед тем как
разместить ребенка на этом месте.
(b) Сиденье можно установить и на
центральном сиденье, однако при этом
использоваться другими сиденьями будет
невозможно.
IUF Сиденье, адаптированное под установк у
универсального детского кресла I sofix
U niversel для перевозки «лицом вперед»,
оборудованное верхней лямкой.
IL Сиденье, адаптированное под установк у
полу универсального детского кресла I sofix
Semi-Universa L для перевозки:
-
«
спинкой вперед» с верхней лямкой
или опорной стойкой,
-
«
лицом вперед» с опорной стойкой,
-
в л
юльке с верхней лямкой или с
опорной стойкой.
О креплении верхней лямки к креплениям
ISOFIX см. в соответствующей рубрике.
X Сиденье не предназначено для установки
детского кресла или люльки ISOFIX для
перевозки детей указанной весовой группы. (4)
Сиденье 2 ряда должно быть
отрег улировано таким образом, чтобы оно
не мешало ребенк у на 3
ряду.
(5) Переднее сиденье должно быть
отрег улировано таким образом, чтобы оно
не мешало ребенк у во 2- ом
ряду.
(6) Настройте переднее сиденье так, чтобы
меж ду ним и ребенком во 2- ом
ряду
оставалось пространство (отведите
переднее сиденье на 2
позиции вперед от
среднего положения).
(1) Установка детской люльки на этом месте
может помешать пользоваться одним или
несколькими сиденьями этого ряда.
(2) Установка только за сиденьем водителя.
(3) Установка только за сиденьем водителя с
одноместным сиденьем пассажира.
«Детская» блокировка
механических замков
Механизм, слу жащий для блокировки замка,
чтобы предотвратить случайное отпирание
боковой сдвижной двери из салона.
Запирание/отпирание
F Поверните замок, расположенный на
торцевой поверхности боковой двери,
вверх , чтобы запереть его, или вниз , чтобы
отпереть его.
«Детская» блокировка
замков с электроприводом
Система дистанционной
блокировки замков (боковых
сдвижных, распашных дверей или
крышки багажника, в зависимости
от версии) предназначена для
предотвращения случайного
отпирания задних дверей из
салона.
Включение/выключение
При вк люченном зажигании:
F
Н ажмите эту кнопк у. Ее контрольная лампа
будет гореть до тех пор, пока "детская"
блокировка будет оставаться вк люченной.
Включение подтверждается сообщением.
При этом двери по-прежнему можно
открывать с внешней стороны.
Системы безопасности
Page 139 of 324

137
F Нажмите эту кнопк у еще раз. Ее контрольная лампа будет вык лючена до тех пор, пока
"детская" блокировка не будет вк лючена.
Отключение подтверждается сообщением.
В случае резкого удара в ДТП «детская»
блокировка замков автоматически
отключается.
Любое иное состояние контрольной лампы
будет свидетельствовать о неисправности
электронной системы блокировки замков.
Обратитесь в сервисную сеть PEUGEOT
или в специализированный техцентр.
Данная система работает независимо от
центрального замка и ни в коей мере не
выполняет его функции.
Не водите автомобиль с открытой боковой
сдвижной дверью.
Проверяйте состояние «детской»
блокировки дверей всякий раз, перед тем
как включить зажигание.
Не оставляйте к люч зажигания в замке,
даже если вы отлучаетесь на короткое
время.«Детская» блокировка задних
стеклоподъемников
На автомобиле предусмотрена
механическая блокировка, не
позволяющая открывать боковые
окна с левой и/или с правой
стороны.
F
С
истема вк лючается и отк лючается при
помощи к люча ДУ или дистанционного
ключа-пульта.
5
Kbkl_fu [_ahiZkghklb
Page 140 of 324

138
Рекомендации по
вож дению
F Соблюдайте правила дорожного движения и будьте бдительны в любых ситуациях на
дороге.
F
В
нимательно следите за обстановкой и
держите руки на рулевом колесе, чтобы
сохранять готовность адекватно реагировать
в любой момент на любую ситуацию.
F
В
едите автомобиль плавно, готовьтесь
к торможению заранее и соблюдайте
безопасный интервал, особенно в плохую
погоду.
F
Т
ребующие особого внимания настройки
следует осуществлять только на
неподвижном автомобиле (например,
регулировки).
F
В
о время продолжительных поездок
останавливайтесь отдых каж дые два часа.
Ваш автомобиль будет слу жить вам долго и
надежно, если при его эксплуатации вы будете
соблюдать следующие рекомендации:
Маневрируйте осторожно, на
малой скорости
Этот автомобиль существенно отличается от
легкового автомобиля не только по ширине
и высоте, но и по длине, поэтому некоторые
препятствия мог у т оказаться вне поля зрения.
Все маневры совершайте плавно.
Перед поворотами убеж дайтесь в отсу тствии
препятствий, расположенных сбок у ниже
средней линии автомобиля.
Перед началом движения на задней передаче
убедитесь в отсутствии препятствий, особенно
сзади вверху.
Помните о внешних габаритах автомобиля,
увеличивающихся при установке лестниц.
Водите автомобиль осторожно с
учетом его особенностей
Входите в повороты плавно.
Загодя и своевременно тормозите, так как
тормозной путь автомобиля увеличен, особенно
на мокрых и подмерзших дорогах.
Помните о повышенной восприимчивости к
ветру боковых стенок автомобиля.
Соблюдайте осторожность
Давление в шинах следует поддерживать на
уровне минимального параметра, указанного на
этикетке, либо выше его на 0,2– 0,3 бар в случае
поездок на дальние расстояния.
Важная информация!
Никогда не оставляйте автомобиль с
работающем двигателем в замкнутом
помещении без достаточной
вентиляции. В отработавших газах
двигателей внутреннего сгорания
содержатся токсичные вещества, такие как
окись углерода. Ими можно отравиться и
умереть.
Чтобы обеспечить нормальную
работу коробки передач и двигателя и
предохранить их от ускоренного износа при
эксплуатации автомобиля в условиях очень
низких зимних температур (ниже -23°C),
необходимо дать двигателю поработать 4
мину ты перед тем, как трону ться в пу ть. Никогда не ведите автомобиль с
затянутым стояночным тормозом
.
Тормозная система перегреется и выйдет
из строя.
Не паркуйте и не оставляйте
автомобиль с работающим двигателем
на воспламеняющейся поверхности
(сухой траве, опавшей листве, бумаге
и т. д.) Система выпуска отработавших
газов раскаляется и остается горячей даже
по истечении нескольких мину т после
выключения двигателя. Риск возгорания!
Никогда не оставляйте без присмотра
автомобиль с работающим двигателем.
В случае необходимости покину ть
автомобиль с работающим двигателем
вк лючите стояночный тормоз и
нейтральную передачу или переведите
селектор на P или на N (в зависимости от
типа коробки передач).
Никогда не оставляйте детей в
автомобиле без присмотра .
Вождение по затопленной
дороге
Настоятельно рекомендуется воздержаться от
вож дения автомобиля по затопленной дороге,
поскольк у это может привести к серьезным
повреж дениям двигателя, коробки передач и
электрооборудования автомобиля.
Вождение автомобиля