Peugeot Partner 2011 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2011Pages: 200, PDF Size: 6.53 MB
Page 91 of 200

89
SEGURAN
ÇA
4
Cintos de segurança
Os cintos de pré-tensão pirotécnica
activam-se quando a ignição é ligada.
Pode desbloquear o cinto ao premir
o botão vermelho da caixa de
trancamento. Acompanhe o cinto
depois do desbloqueio.
O avisador do airbag acende-se se
os pré-tensores forem accionados.
Consultar a rede PEUGEOT. Recomendações para as crianças:
- utilize uma cadeira para crianças
adaptada, se o passageiro tiver menos de 12 anos ou tiver menos
de um metro e cinquenta de altura,
- nunca transporte uma criança nos
joelhos, mesmo que o cinto de
segurança esteja colocado.
Para mais in
formações sobre as cadeiras para crianças, consultar a rubrica 4, parte "Crianças abordo".
Limpe os cintos de segurança
com água e sabão ou um produto
de limpeza têxtil, comercializado
pela rede PEUGEOT.
Devido às normas de segurança em
vigor, a rede PEUGEOT deve efectuar
todas as intervenções ou controlos,
desde a verifi cação à manutenção dos
cintos de segurança.
Mande verifi car periodicamente os
cintos de segurança (mesmo após
uma pequena colisão) pela rede
PEUGEOT: não devem apresentar
vestígios de desgaste, cortes ou
entalamento, nem devem ter sido
transformados ou modifi cados.
Cintos de segurança nos
lugares dianteiros
Os lugares dianteiros estão equipadoscom pré-tensores pirotécnicos e
limitadores de esforço.
O cinto de segurança associado ao
banco central dianteiro não possui
pré-tensor pirotécnico.
Para ser efi caz, um cinto de segurança
deve:
-
segurar apenas uma pessoa,
- não deve estar trilhado, veri
fi car puxando para a sua frente por ummovimento regular,
- estar esticado o mais
perto possÌvel do corpo.
A parte alta do cinto de seguranÁa
deve ser posicionada sobre o ombro.
A parte do ventre deve ser posicionada
o mais baixo possÌvel sobre a bacia.
N„o inverter os cinto, uma vez que
estes n„o cumpririam totalmente o
seu papel. Se os bancos estiverem
equipados com apoios de braÁos, a
parte do ventre do cinto deve sempre
passar por
baixo do apoio de braÁos.
V
erifi car o funcionamento correcto do cinto de seguranÁa puxando o cinto com um golpe seco.
Page 92 of 200

90
Airbags
AIRBAGS
Os airbags foram concebidos para
optimizar a segurança dos ocupantes
em caso de colisão violenta;
completam a acção dos cintos de segurança com limitador de esforço.Neste caso, os detectores electrónicos
registam e analisam as colisõesfrontais e laterais ocorridas nas zonasde detecção de colisão:
- em caso de colisão violenta, os
airbags enchem-se instantaneamentee protegem os ocupantes do veículo.
Imediatamente após a colisão, os
airbags esvaziam-se rapidamente para não prejudicarem a visibilidade nem a saída eventual dos ocupantes,
- em caso
de embates pouco
violentos, de impacto na traseira
e em determinadas condições
de capotamento, os airbags não
dispararão; o cinto de segurança
é sufi ciente para assegurar uma
óptima protecção nestas situações.
A importância de uma colisão depende
da natureza do obstáculo e da
velocidade no momento da colisão.
Page 93 of 200

91
SEGURAN
ÇA
4
Airbags
Utilização correcta
Adoptar uma posição sentada normal e vertical.
Colocar o cinto de segurança do seu
banco e posicioná-lo correctamente.
Não deixar nada entre os ocu
pantes
dianteiros e os airbags (criança,
animal, ob
jecto, ...). Isso poderia
impedir o funcionamento dos airbagsou ferir os ocupantes.
Depois de um incidente ou do roubo do
veículo, mandar veri
fi car os sistemas
dos airbags.
Qualquer intervenÁ„o nos sistemas
dos airbags È estritamente proibidaexcepto se for feita por pessoal
qualifi cado da rede PEUGEOT .
Mesmo cumprindo todas as precauÁıes indicadas, n„o fi ca excluÌdo o risco de ferimentos nacabeÁa, no peito ou nos braÁos. Com efeito, o saco enche-se de
forma quase instant‚nea (algunsmilisegundos) e, de seguida, esvazia-se no mesmo perÌodo, evacuando osgases quentes atravÈs dos orifÌcios previstos para o efeito.
Airbags laterais
Cobrir os bancos unicamente comcapas referenciadas. Estas não
representam o risco de impedir o
accionamento dos airba
gs laterais.
Consultar a Rede PEUGEOT.
N
ão fi xe nem cole nada nos encostos dos bancos porque isso poderiaocasionar ferimentos no tórax ou nos braços durante o enchimento do airbag
lateral.
Não aproximar o peito da porta mais
do que o que
for necessário.
Airba
gs frontais
Não conduzir agarrando o volante
pelos seus raios ou deixando as mãossobre a caixa central do volante.
Não deixe os passa
geiros colocar os
pés no painel de bordo, pois pode
originar graves queimaduras em caso
de accionamento do airbag.
Na medida do possível, não fumar,
porque o enc
himento dos airbags pode
provocar queimaduras ou riscos deferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.
Nunca desmonte,
fure ou submeta o
volante a choques violentos. Os airba
gs só funcionam com a ignição ligada.
Este equipamento funciona apenas
uma vez. Caso ocorra uma segundacolisão (no mesmo acidente ou noutro
acidente), o airbag não funcionará.
O disparo do ou dos airbags é
acompanhado por uma ligeira
libertação de fumo inofensivo e por um
ruído, devido à activação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
Este
fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para pessoas
sensíveis.
O ruído da detonação pode implicar
uma ligeira redução da capacidade
auditiva durante um breve período de
tempo.
O airbag do passageiro deve ser
obrigatoriamente neutralizado se
instalar uma cadeira de transporte
de crianças de costas para a estrada.
Rubrica 4, parte relativa a "Crianças abordo".
Page 94 of 200

92
Airbags
Airbags laterais
Trata-se de um sistema que protege,
em caso de colisão lateral violenta, o
condutor e o passageiro dianteiro, a fi m de limitar os riscos de traumatismono tÛrax.
Cada airba
g lateral est· integrado
na armadura do encosto do bancodianteiro, do lado da porta.
Activação
Dispara unilateralmente em
caso
de colisão lateral violenta aplicado
em toda ou parte da zona de
im
pacto lateral B , que é exercidoperpendicularmente ao eixo
longitudinal do veículo num planohorizontal e no sentido exterior para o
interior do veículo.
O airbag lateral interpõe-se entre o
ocupante dianteiro do veículo e o
painel da respectiva porta.Zonas de detec
ção de colisão
A. Zona de colisão frontal.
B.
Zona de colisão lateral.
Aquando de uma colisão ou um encosto ligeiro no lado do veículo
ou em caso de capotamento, o
airbag poderá não ser activado.
Anomalia de funcionamento
Se esta luz avisadora se acender no quadro de
bordo, acompanhada por
um sinal sonoro e por umamensagem no ecrã, consultar
a rede PEUGEOT para verifi caÁ„o dosistema. Os airbags poder„o deixar de ser accionados em caso de colis„oviolenta.
Airbags cortina
Trata-se de um sistema que protege, em caso de choque lateral violento, ocondutor e os passageiros a fi m de limitar
os riscos de traumatismo na cabeÁa.
Cada airba
g de cortina est· integrado
nas colunas e na parte superior do
habit·culo.
Activa
ção
Dispara simultaneamente com o
a
irbag lateral correspondente em caso de choque lateral violento
aplicado em toda ou parte dazona de impacto lateral B
, que é
exercido perpendicularmente ao eixo
lon
gitudinal do veículo num plano
horizontal e no sentido exterior para o
interior do veículo.
O airbag lateral interpõe-se entre o
ocupante do veículo e os vidros.
Page 95 of 200

93
SEGURAN
ÇA
4
Airbags
Airbags frontais
Os airbags frontais são integrados
ao centro do volante para o condutor
e no painel de bordo para o ou os
passageiro(s) a seu lado.
Activação
Os airbags são activados
simultaneamente, excepto se o
airbag frontal do passageiro tiver sido
neutralizado, em caso de colisão
frontal violenta aplicado na totalidade
ou em parte da zona de impacto
frontal A
, segundo o eixo longitudinal
do veículo num plano horizontal e da
dianteira para a traseira do veículo.
O airbag frontal encontra-se entre
o ocupante dianteiro no veículo e o
painel de bordo para amortecer a
respectiva projecção para a frente.
Neutralização
Apenas o airbag frontal do passageiro
pode ser neutralizado:
- Com a ignição desligada
,
introduza a chave no comando
de neutralização do airbag do
passageiro,
- rode a chave para a posição "OFF"
,
- retire-a mantendo esta posição.
A luz avisadora no painel de
bordo fi ca acesa enquanto o
airbag estiver desactivado.
Em caso de acendimento
permanente das duas luzes
avisadoras de airbags, não instale
uma cadeira de criança de costas
para a estrada. Consultar a Rede
PEUGEOT.
Anomalia do airbag frontal
Para garantir a segurança das
crianças, neutralize o airbag
do passageiro quando instalar
uma cadeira de criança de costas
para a estrada no assento frontal do
passageiro. Caso contrário, a criança
pode morrer ou sofrer ferimentos
graves quando o airbag é accionado.
Reactivação
Na posição "OFF"
, o airbag do passageiro
não dispara em caso de choque.
Quando retirar o banco de criança, rode o
comando do airbag para a posição "ON"
para activar novamente o airbag e
assegurar, assim, a segurança do
passageiro em caso de colisão.
Se esta luz avisadora se
acender, acompanhada por
um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã, consulte
a rede PEUGEOT para
verifi cação do sistema.
Page 96 of 200

94
Crianças a bordo
GENERALIDADES SOBRE AS
CADEIRAS PARA CRIAN
ÇAS
Preocupação constante da PEUGEOT
aquando da concepção do seu veículo,
a segurança dos seus fi lhos depende
também de si.
Para proporcionar uma segurança
máxima, respeitar as seguintes
instruções:
- todas as crianças com menos de
12 anos e com altura inferior a
um metro e cinquenta devem ser
transportadas em cadeiras para
crianças homologadas e adaptadas
aos seus pesos respectivos, nos
lugares equipados com cinto de
segurança ou de fi xações ISOFIX.
- estatisticamente, os lugares mais
seguros para o transporte das
crianças são os lugares traseiros
do veículo.
- uma criança com menos de
9 kg deve obrigatoriamente ser
transportada na posição "de costas
para a estrada", tanto à frente
como atrás,
- o passageiro não deve viajar com
uma criança nos joelhos.
CADEIRA PARA CRIANÇAS DIANTEIRA
"De costas para a estrada"
Recomendado nos lugares traseiros
até aos 2 anos.
Quando uma cadeira para crianças
"de costas para a estrada" estiver
instalada no lugar do passageiro
dianteiro, o airbag passageiro deve
ser imperativamente neutralizado.
Senão, a criança corre o risco de ser
gravemente ferida ou mesmo morta
aquando do disparo do airbag.
"De frente para a estrada"
Recomendado nos lugares traseiros a
partir dos 2 anos.
Quando uma cadeira para crianças "de
frente para a estrada" estiver instalada
no lugar do passageiro dianteiro,
deixar o airbag passageiro activado.
As regras de transporte de crianças são específi cas a cada
paÌs. Consultar a legislaÁ„o em
vigor do seu paÌs.
Consulte a lista de cadeiras
homologadas no seu paÌs. As fi xaÁıes
Isofi x, os lugares traseiros, o airbag do
passageiro e respectiva desactivação
dependem da versão comercializada.
Page 97 of 200

95
SEGURAN
ÇA
4
Crianças a bordo
Rubrica 4, parte "Airbags".
A função das cadeiras de crianças
e a neutralização do airbag do
passageiro são comuns a toda a
gama PEUGEOT.
Na ausência da neutralização do
airbag passageiro, é estritamente
proibido instalar uma cadeira de
criança "de costas para a estrada"
nos lugares dianteiros.
CADEIRAS DE CRIANÇAS UNIVERSAIS RECOMENDADASPELA PEUGEOT
A PEUGEOT propõe uma gama completa de cadeiras de criança referenciadas que se fi xam com o cinto de segurança de três pontos:
Grupo 0: do nascimento aos 10 kg
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
instala-se de costas para a estrada .
Grupos 1, 2 e 3: de 9 a 36 kg
L2
"KIDDY Life"
A utilização da protecção é obrigatória para o transportedas crianças mais novas (de 9 a 18 kg)
.
Grupos 2 e 3: de 15 a 36 kg
L3
"RECAROStart" .
L4
"KLIPPAN Optima"
A partir dos seis anos (cerca 22 kg) só asobre-elevação éutilizada.
Page 98 of 200

96
Crianças a bordo
A INSTALAÇÃO DAS CADEIRAS PARA CRIANÇAS FIXAS COM O CINTO DE SEGURANÇA
De acordo com a regulamentação europeia, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para criançafi xa atravÈs do cinto de seguranÁa e homologadas como universal em funÁ„o do peso da crianÁa e do lugar por ela
ocupado no veÌculo:
a: Grupo 0: do nascimento aos 10 k
g.
b: consultar a legislaÁ„o em vigor no seu paÌs, antes de instalar a crianÁa neste lugar.
c: a cadeira para crianÁas "R
÷MER Baby-Safe Plus" n„o pode ser instalada neste lugar.
U: lugar adaptado ‡ instalaÁ„o de uma cadeira para crianÁas
fi xa com um cinto de seguranÁa e homologada como
universal, "de costas para a estrada" e/ou "de frente para a estrada".
A PEU
GEOT desaconselha a instalaÁ„o de uma cadeira para crianÁas no lugar central, com excepÁ„o da "KLIPPAN Optima".
Lugar
Peso da criança e idade a título indicativo
Inferior a 13 kg
(grupos 0 (a) e 0+)
Até ≈ 1 ano
De 9 a 18 kg
(grupo 1)
De 1 a ≈ 3 anos
De 15 a 25 kg
(grupo 2)
De 3 a ≈ 6 anos
De 22 a 36 kg
(grupo 3)
De 6 a ≈ 10 anos
Fila 1 (b)
Banco individual
UUUU
Banco,lugar lateral
UUUU
Banco,lugar central (c)UUUU
Page 99 of 200

97
SEGURAN
ÇA
4
Crianças a bordo
CONSELHOS PARA AS
CADEIRAS DE CRIAN
ÇAS
Uma instalação incorrecta de uma
cadeira para crianças compromete a
protecção desta em caso de colisão.
Pense em colocar os cintos de
segurança ou os cintos das cadeiras
para crianças limitando ao máximo
as folgas
em relação ao corpo da
criança, mesmo para trajectos curtos.
Para uma instalação optimizada de
uma cadeira para crianças "de frente
para a estrada", verifi car que o seu
encosto est· bem apoiado ao encosto
do banco do veÌculo e que o encosto
de cabeÁa n„o incomoda.
Se tiver que retirar o encosto de
cabeÁa, assegurar-se de que fi ca bem
arrumado ou fi xo para evitar que o
mesmo se transforme em projÈctil no caso de uma travagem brusca.
As crianÁas com menos de
10 anos
n„o devem ser transportadas "de frente para a estrada" no lugar do
passageiro dianteiro, excepto quando
os lugares traseiros j· estiverem
ocupados por outras crianÁas ou se os bancos traseiros estiverem inutiliz·veisou n„o existirem.
Desactivar o airba
g passageiro assim que uma cadeira para crianÁas "de costas para a estrada" for instalada no
lugar dianteiro.
Caso contr·rio, a crianÁa arriscar-se-·
a ser
gravemente ferida ou mesmo
morta aquando do disparo do airbag.
Por razıes de seguranÁa nunca deixe:
- uma ou v·rias crianÁas sozinhas
e sem vigil‚ncia no interior de um
veÌculo ,
- uma
criança ou um animal num
veículo exposto ao sol com
as
janelas fechadas,
- as chaves ao alcance das crianças
no interior do veículo .
Para impedir a abertura acidentaldas portas, utilizar o dispositivo"Segurança das crianças".
Assegurar-se de que só abre um terço
da superfície dos vidros traseiros.
Para proteger as crianças mais jovens
dos raios solares, utilizar cortinas laterais nos vidros traseiros.
Instalação de uma
sobre-elevação
A parte torácica do cinto deve estar
posicionada sobre o ombro da criança
sem lhe tocar o pescoço.
Verifi car se a
parte abdominal do cinto
de segurança passa bem sobre as
coxas da criança.
A PEUGEOT recomenda que utilize a
sobre-elevação com encosto, equipado
com uma guia para o cinto ao nível do
ombro.
Page 100 of 200

98
Para saber mais sobre os pesos,
consulte os documentos do
veículo (certifi cado de
matrícula, ...) ou a rubrica 8, secção
"Pesos".
ATRELAR UM REBOQUE, UMA CARAVANA, UM BARCO...
Distribuição da Carga
Distribua a carga no reboque para
que os objectos mais pesados fi quem
o mais perto possível do eixo e que
o peso sobre o ponto de engate se
aproxime do máximo autorizado mas
sem ultrapassá-lo.
Arrefecimento
Ao rebocar numa zona inclinada,
a temperatura do líquido de
arrefecimento aumenta. Como o ventilador é accionado
electricamente, a sua capacidade de
arrefecimento não depende do regime
do motor.
Pelo contrário, utilize uma velocidade
de caixa elevada para baixar o regime
do motor e reduza a sua velocidade.
Em todos os casos, preste atenção
à temperatura do líquido de
arrefecimento.
Conselhos de Condução
O veículo rebocado deve estar em roda
livre: caixa de velocidades em ponto morto.
Atrelar um reboque