Peugeot Partner 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2019Pages: 312, tamaño PDF: 9.61 MB
Page 161 of 312

159
Sistema de detección de falta de atención
El conductor debería realizar una pausa cuando
se sienta cansado o al menos cada dos horas.
Estos sistemas no sustituyen en ningún
caso la atención del conductor, quien
deberá controlar permanentemente
sus decisiones. La intención de estos
sistemas no es en ningún caso mantener
despierto al conductor o evitar que se
duerma al volante.
Es responsabilidad del conductor detener
el vehículo si se encuentra cansado.
Activación/desactivación
La activación o desactivación
de la función se efectúa a través
del menú de configuración del
vehículo.
El estado de la función se memoriza al quitar
el contacto.
Alerta atención al conductor
El sistema activa una alerta cuando
detecta que el conductor no ha
realizado una pausa después de dos
horas de conducción a una velocidad
superior a 65
km/h.
Esta alerta se traduce mediante un
mensaje que le propone realizar una pausa,
acompañado de una señal acústica.
Si el conductor no sigue esta recomendación,
la alerta se repetirá cada hora hasta que se
detenga el vehículo.
El sistema se reinicializa si se cumple alguna
de las siguientes condiciones:
-
C
on el motor en marcha, el vehículo ha
estado parado durante más de 15
minutos.
-
E
l contacto está quitado desde hace unos
minutos.
-
E
l cinturón de seguridad del conductor está
desabrochado y su puerta está abierta.
Cuando la velocidad del vehículo es
inferior a 65
km/h, el sistema se pone en
modo de espera.
El tiempo de conducción se contabiliza de
nuevo cuando la velocidad es superior a
65
km/h.
Alerta atención al
conductor por cámara
Según la versión, el sistema "Alerta atención al
conductor" se combina con "Alerta atención al
conductor por cámara". Gracias a la cámara situada en la
parte superior del parabrisas, el
sistema evalúa el nivel de atención
del conductor identificando las
variaciones en la trayectoria respecto
a las marcas en el firme.
Este sistema es especialmente adecuado para
vías rápidas (velocidad superior a 65
km/h).
Si el sistema interpreta el comportamiento del
vehículo indicando un cierto límite de fatiga o
falta de atención por parte del conductor, activa
el primer nivel de alerta.
Se alertará al conductor mediante el mensaje
" Permanezca atento! ", acompañado de una
señal acústica.
Según la versión, la función consiste en el
sistema "Alerta atención al conductor" solo o
combinado con el sistema "Alerta atención al
conductor por cámara".
6
Conducción
Page 162 of 312

160
Cuando se han reproducido tres alertas de
primer nivel, el sistema activa una nueva
alerta con el mensaje "¡Riesgo al conducir:
haga una pausa! ", acompañado de una señal
acústica más pronunciada.
En determinadas condiciones de
conducción (calzada degradada o en caso
de viento fuerte), el sistema puede emitir
alertas independientemente del estado de
atención del conductor.
El funcionamiento del sistema puede
verse perturbado o inhibido en las
siguientes situaciones:
-
M
alas condiciones de visibilidad
(alumbrado insuficiente de la calzada,
nieve o lluvia intensa, niebla espesa,
e t c .)
-
D
eslumbramiento (faros de un vehículo
que circula en sentido contrario, sol
bajo, reflejo de la calzada mojada,
salida de un túnel, alternancia de
sombras y luces, etc.).
-
Z
ona del parabrisas situada delante
de la cámara: sucia, con barro,
con escarcha, con nieve, dañada o
cubierta con algún adhesivo,
-
M
arcas en el suelo ausentes,
desgastadas, ocultas (nieve, barro) o
múltiples (zonas de obras, etc.).
-
P
oca distancia con el vehículo que le
precede (las marcas en el suelo no se
detectan).
-
C
arreteras estrechas o sinuosas. Limpie regularmente el parabrisas, en
particular, la zona situada delante de la
cámara.
La super ficie interior del parabrisas
también se puede empañar por la zona
de alrededor de la cámara. Desempañe el
parabrisas con regularidad cuando hace
humedad o frío.
No deje que la nieve se acumule en el
capó o en el techo del vehículo puesto
que podría obstruir la cámara de
detección.
Ayuda al estacionamiento
Este sistema es una ayuda a las
maniobras que en ningún caso puede
sustituir la atención del conductor.
El conductor debe permanecer atento y
mantener el control del vehículo.
Siempre debe comprobar el entorno
del vehículo antes de comenzar una
maniobra.
Durante toda la maniobra, el conductor
debe asegurarse de que no hay
obstáculos en este espacio.
Gracias a los sensores ubicados en el
paragolpes, esta función avisa de la
proximidad de los obstáculos (p. ej., peatón,
vehículo, árbol, barrera...) que entren dentro de
su campo de detección.
Sistema de ayuda al
estacionamiento trasero
El sistema se activa al engranar la marcha
atrás.
La activación se confirma mediante una señal
sonora.
El sistema se desactiva al desengranar la
marcha atrás.
Ayuda sonora
Esta función indica la presencia de obstáculos
tanto en la zona de detección de los sensores
como en la trayectoria del vehículo, que está
definida por la orientación del volante.
Conducción
Page 163 of 312

161
Ajuste de la señal acústicaEn las versiones equipadas
con PEUGEOT Connect Radio,
pulsando este botón se abre la
ventana de ajuste del volumen de
la señal acústica.
Ayuda gráfica
Complementa la asistencia sonora, sin
tener en cuenta la trayectoria del vehículo,
mostrando en pantalla unas barras que
representan la distancia entre el obstáculo y
el vehículo (blanco: obstáculos más distantes,
naranja: obstáculos cercanos, rojo: obstáculos
muy cercanos).
A medida que el vehículo se aproxima al
obstáculo, el símbolo "Danger" (peligro)
aparece en la pantalla.
Ayuda delantera al
estacionamiento
El sonido emitido por el altavoz (delantero
o trasero) permite localizar el obstáculo en
relación con el vehículo; en la trayectoria
del vehículo, delante o detrás.
Como complemento a la ayuda trasera
al estacionamiento, la ayuda delantera al
estacionamiento se activa al detectar un
obstáculo en la parte delantera del vehículo, si
la velocidad del vehículo es inferior a 10
km/h.
La ayuda delantera al estacionamiento se
interrumpe si el vehículo se para durante más
de tres segundos en marcha adelante, si ya no
hay ningún obstáculo detectado o cuando la
velocidad del vehículo supera los 10
km/h.
Ayuda lateral al
estacionamiento
Usando cuatro sensores adicionales situados a
los lados de los paragolpes, el sistema registra
la posición de los obstáculos fijos durante la
maniobra e indica cuándo se encuentran junto
a los laterales del vehículo.
La información de proximidad se indica
mediante una señal sonora discontinua cuya
frecuencia aumenta a medida que el vehículo
se acerca al obstáculo.
Cuando la distancia entre el vehículo y el
obstáculo es inferior a unos treinta centímetros,
la señal acústica se vuelve continua.
El sonido emitido por el altavoz (derecho o
izquierdo) permite identificar en qué lado está
el obstáculo.
Solamente se indican correctamente
los obstáculos fijos. Es posible que los
obstáculos móviles que se detectan al
principio de la maniobra se indiquen
erróneamente, mientras que los
obstáculos móviles que aparecen a los
lados del vehículo y que no se habían
registrado previamente no se indicarán.
Según versión, en el ejemplo que se muestra
la asistencia acústica solo avisa de los
obstáculos que se encuentran dentro de la
zona sombreada.
6
Conducción
Page 164 of 312

162
Con sistema de audio o pantalla
táctil
La activación y la desactivación
se controlan a través del menú de
configuración del vehículo.
El estado de la función se memoriza al quitar
el contacto. La ayuda trasera al estacionamiento se
desactiva automáticamente cuando si se
conecta un remolque o un portabicicletas
a un enganche de remolque instalado
según las recomendaciones del
fabricante.
En ese caso, el contorno del remolque se
visualiza en la parte trasera de la imagen
del vehículo.
La ayuda al estacionamiento queda
desactivada durante la fase de medición de
plaza de la función Park Assist.
Para más información relativa al Park Assist ,
consulte el apartado correspondiente.
Límites de funcionamiento Recomendaciones de
mantenimiento
En condiciones adversas o invernales,
asegúrese de que los sensores no
estén cubiertos de barro, hielo o nieve.
Al introducir la marcha atrás, una señal
acústica (pitido largo) indica que los
sensores pueden estar sucios.
-
E
s posible que algunos obstáculos situados
en los puntos ciegos de los sensores no se
detecten o dejen de detectarse durante la
maniobra.
-
L
os sonidos, como los emitidos por
vehículos y maquinaria ruidosos (p. ej.,
camiones, taladros neumáticos, etc.)
pueden inter ferir con los sensores del
vehículo. Lavado a alta presión
Al lavar el vehículo, no sitúe la lanza a
menos de 30
cm de los sensores.
Desactivación/activación
Sin sistema de audio
F Pulse este botón para desactivar o activar el sistema.
El testigo del botón permanece encendido
mientras el sistema está desactivado .
Los objetos memorizados durante la
maniobra dejarán de guardarse al quitar
el contacto.
-
A
lgunos materiales (tejidos) absorben
las ondas del sonido: es posible que los
peatones no se detecten.
-
L
a nieve acumulada o las hojas muertas
sobre la calzada puede inter ferir con los
sensores del vehículo.
-
U
n impacto delantero o trasero con el
vehículo puede alterar los ajustes del
sensor, y es posible que el sistema
no siempre lo detecte: es posible que
las mediciones de distancia resulten
incorrectas.
-
L
a inclinación del vehículo si el maletero
está muy cargado puede desviar las
mediciones de distancia.
-
L
os sensores pueden verse afectados por
condiciones deficientes de visibilidad (lluvia
intensa, niebla espesa, nevada, etc.).
Conducción
Page 165 of 312

163
Fallo de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento
al engranar la marcha atrás, se
encenderá este testigo en el cuadro
de instrumentos, acompañado de un
mensaje y una señal acústica (pitido
b r eve).
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del
sistema.
Cámara trasera
Con el contacto dado, este sistema usa una
cámara situada a nivel de la tercera luz de
freno para mostrar una vista de la parte trasera
del vehículo en la pantalla (si es un furgón o
incluye una separación completa).
La cámara de marcha atrás se activa
automáticamente al introducir la marcha
atrás. La imagen se muestra en la pantalla. La
pantalla se apaga cuando la caja de cambios
está en punto muerto o en una marcha de
avance. Las líneas azules 1 representan la dirección
general del vehículo (la distancia corresponde
a la anchura del vehículo con los retrovisores).
La línea roja 2 representa una distancia de
aproximadamente 30
cm desde el borde del
paragolpes trasero del vehículo.
Las líneas verdes 3 representan distancias de
aproximadamente 1 y 2
metros desde el borde
del paragolpes trasero del vehículo.
Las líneas curvas azul turquesa 4 representan
el ángulo máximo de giro.
La cámara de marcha atrás es una ayuda
a la conducción que en ningún caso
puede sustituir la atención del conductor.
Es posible que la cámara no vea algunos
de los objetos. Es posible que algunos vehículos no
puedan ver (colores oscuros, faros
apagados) cuando el brillo de la pantalla
se reduce mediante el reostato de luces.
La calidad de la imagen puede verse
afectada por el entono, las condiciones
exteriores (lluvia, suciedad, polvo), el modo de
conducción y las condiciones de iluminación
(p. ej. si es de noche o por el reflejo del sol).
Si hay zonas en sombra, o en caso de luz
solar intensa o en condiciones de luminosidad
insuficiente, las imágenes se pueden
ensombrecer y el contraste puede verse
reducido.
Puede parecer que los obstáculos están
más lejos de lo que están en realidad.
Durante las maniobras de
estacionamiento y los cambios de carril,
es importante controlar los laterales del
vehículo utilizando los retrovisores.
La ayuda trasera al estacionamiento
también permite completar la información
del entorno del vehículo.
6
Conducción
Page 166 of 312

164
Recomendaciones de
mantenimiento
En condiciones adversas o invernales,
asegúrese de que la cámara no esté cubierta
de barro, hielo o nieve.
Compruebe regularmente que la lente de la
cámara esté limpia.
Si es necesario, limpie la cámara con un paño
suave seco.
Cuando lave el vehículo con un chorro de
alta presión, mantenga la pulverización como
mínimo a 30 cm de la cámara.
Visión trasera envolvente
Con el contacto dado, para mejorar la
visibilidad del ángulo muerto del lado del
acompañante y de la parte trasera del vehículo,
este sistema usa dos cámaras para mostrar las
vistas del entorno cercano del vehículo (si es
un furgón o incluye una división completa) en la
pantalla táctil.
Este sistema incluye tres subfunciones:
-
V
ista del lado del pasajero : muestra
la zona del lado del acompañante del
vehículo.
La línea naranja 1 representa una distancia
de aproximadamente 5
m desde el paragolpes
trasero. -
V
ista trasera de vigilancia: permite
visualizar una larga distancia detrás de la
zona trasera.
La línea naranja 1 representa una distancia
de aproximadamente 5
m desde el paragolpes
trasero.
Límites de funcionamiento
El funcionamiento del sistema puede verse
alterado (o incluso dañarse) y puede no
funcionar en las siguientes situaciones:
-
I
nstalación de un portabicicletas en el
portón trasero o en la puerta batiente
(dependiendo de la versión).
-
F
ijación de un remolque en la bola de
enganche.
-
C
irculación con una puerta abierta.
El campo visual de la cámara puede variar
dependiendo de la carga del vehículo.
Tenga en cuenta que la cámara no debe
ocultarse (mediante una etiqueta, un
portabicicletas, etc.).
Conducción
Page 167 of 312

165
Las líneas de dimensión azules 1 representan
el ancho del vehículo con los retrovisores
desplegados.
La línea roja 2 representa una distancia
de 30 cm desde el paragolpes trasero; las
dos líneas verdes 3 y 4 representan 1 y 2
m
respectivamente.
Las curvas azules 5 aparecen sucesivamente;
están basadas en la posición del volante y
representan el radio de giro de su vehículo.
Los guiones naranjas 6 representan los radios
de apertura de las puertas traseras. -
A
yuda visual a la marcha atrás
: permite
visualizar una distancia próxima a la zona
trasera. Es posible que la cámara trasera no vea
algunos de los objetos.
Es posible que algunos vehículos no
puedan ver (colores oscuros, faros
apagados) cuando el brillo de la pantalla
se reduce mediante el reostato de luces.La calidad de la imagen puede verse
afectada por el entono, las condiciones
exteriores (lluvia, suciedad, polvo), el modo de
conducción y las condiciones de iluminación
(p. ej. si es de noche o por el reflejo del sol).
Si hay zonas en sombra, o en caso de luz
solar intensa o en condiciones de luminosidad
insuficiente, las imágenes se pueden
ensombrecer y el contraste puede verse
reducido.
Puede parecer que los obstáculos están
más lejos de lo que están en realidad.
Durante las maniobras de
estacionamiento y los cambios de carril,
es importante controlar los laterales del
vehículo utilizando los retrovisores.
La ayuda trasera al estacionamiento
también permite completar la información
del entorno del vehículo.
Activación/desactivación
El sistema se activa al dar el contacto.
Este sistema es una ayuda a la
conducción que en ningún caso puede
sustituir la atención del conductor.
Compruebe siempre los retrovisores
exteriores mientras conduce y al
maniobrar.
F
C
on el contacto dado, pulse el botón
correspondiente de debajo de la pantalla
para encender/apagar la pantalla.
Aparecerá un mensaje.
6
Conducción
Page 168 of 312

166
Límites de funcionamiento
El funcionamiento del sistema puede verse
alterado (o incluso dañarse) y puede no
funcionar en las siguientes situaciones:
-
I
nstalación de un portabicicletas en el
portón trasero o en la puerta batiente
(dependiendo de la versión).
-
F
ijación de un remolque en la bola de
enganche.
-
C
irculación con una puerta abierta.
Tenga en cuenta que las cámaras no
deben ocultarse (mediante una etiqueta,
un portabicicletas, etc.).
El campo de visión de la cámara trasera
( vista trasera de vigilancia o ayuda
visual a la marcha atrás ) puede variar
dependiendo de la carga del vehículo.
Si se abre la puerta batiente durante el
uso de la vista trasera de vigilancia o
la ayuda visual a la marcha atrás , en
marcha de avance o marcha atrás, la
pantalla se vuelve gris.
Si se abre la puerta del acompañante
durante el uso de la vista del lado del
acompañante , en marcha de avance o
marcha atrás, la pantalla se vuelve gris.
F
P
ara cambiar la vista , pulse el extremo
del mando de las luces o pulse el botón
correspondiente situado debajo de la
pantalla.
La reconstrucción del entorno se realiza
solamente mediante la vista trasera
de vigilancia y la vista del lado del
acompañante .
F
C
on el motor en marcha, pulse este botón
para apagar la pantalla.
La función se pone automáticamente
en pausa (la pantalla cambia a gris) en
marcha atrás , a más de 15
km /h .
La función se activa cuando el vehículo
circula una vez más a una velocidad
inferior a este límite.
Funcionamiento
F En punto muerto , la vista trasera
de vigilancia se muestra de manera
predeterminada.
F
A
l engranar la marcha atrás , la ayuda
visual para la marcha atrás aparece en la
pantalla (aunque esté apagada).
F
L
ea este mensaje y confirme con el botón
correspondiente a la respuesta " Aceptar".
La pantalla se encenderá.
Conducción
Page 169 of 312

167
Si se acopla el remolque a la bola de
remolque, al engranar la marcha atrás
la ayuda visual a la marcha atrás ya
no funcionará hasta que se desacople el
remolque. La vista trasera de vigilancia
pasa a ser la vista predeterminada.
Si el sistema presenta una anomalía,
consulte en la red PEUGEOT para evitar
problemas de seguridad.
Recomendaciones de
mantenimiento
En caso de condiciones meteorológicas
adversas o en invierno, asegúrese de que los
sensores y las cámaras no están cubiertos de
barro, hielo o nieve.
Compruebe regularmente la limpieza de las
lentes de las cámaras.
Si es necesario, limpie las cámaras con un
paño suave seco.
Cuando lave el vehículo con un sistema de
lavado de alta presión, no sitúe el surtidor a
menos de 30
cm de las cámaras y los sensores
de ayuda al estacionamiento.
Detección de inflado
insuficiente
Este sistema super visa de forma automática la
presión de inflado de los neumáticos durante la
conducción.
El sistema vigila la presión de los cuatro
neumáticos, desde el momento en que el
vehículo se pone en movimiento.
Compara la información proporcionada por
los sensores de velocidad de las ruedas con
los valores de referencia, que se deben
reinicializar cada vez que se ajuste la
presión de los neumáticos o cada vez que
se cambie una rueda .
El sistema activa una alerta cuando detecta
que la presión de uno o varios neumáticos es
insuficiente.
El sistema de detección de inflado
insuficiente no sustituye la atención
necesaria por parte del conductor.
Este sistema no le exime de controlar
la presión de inflado de los neumáticos
(incluida la rueda de repuesto) tanto
mensualmente como antes de realizar un
trayecto largo.
Circular con algún neumático poco
inflado perjudica el comportamiento del
vehículo, aumenta la distancia de frenada
y provoca el desgaste prematuro de los
neumáticos, sobre todo en condiciones de
circulación adversas (carga importante,
alta velocidad, trayectos largos). Si se circula con los neumáticos poco
inflados, aumenta el consumo de
carburante.
Los valores de presión de inflado de los
neumáticos establecidos para el vehículo
constan en la etiqueta de presión de los
neumáticos.
Para más información relativa a los
elementos de identificación , consulte el
apartado correspondiente.
El control de la presión de los neumáticos
se debe efectuar en frío (con el vehículo
parado desde hace una hora, o después
de un trayecto inferior a 10
km efectuado
a velocidad moderada).
En caso contrario (en caliente), añada 0,3
bares a los valores de presión indicados
en la etiqueta.
Cadenas para nieve
No es necesario reinicializar el sistema
después de colocar o retirar las cadenas
para nieve.
Alerta de inflado insuficiente
Se indica mediante el encendido
fijo del testigo, una señal acústica y,
según el equipamiento instalado, un
mensaje en la pantalla.
6
Conducción
Page 170 of 312

168
F Reduzca inmediatamente la velocidad y evite realizar giros de volante y frenadas
bruscos.
F
D
etenga el vehículo en cuanto las
condiciones de seguridad y de circulación
lo permitan.
La pérdida de presión detectada no
siempre causa una protuberancia visible
en el neumático. No se conforme con
realizar un control visual.
F
E
n caso de pinchazo, utilice el kit de
reparación provisional de neumáticos o la
rueda de repuesto (según equipamiento),
o
F
s
i dispone de un compresor, por ejemplo
el del kit de reparación provisional de
neumáticos, controle en frío la presión de
los cuatro neumáticos,
o
F
s
i no le resulta posible efectuar dicho
control inmediatamente, circule con
precaución a velocidad reducida.
La alerta permanece activada hasta la
reinicialización del sistema.
Reinicialización
El sistema se debe reinicializar después de
realizar cualquier ajuste de la presión de uno
o varios neumáticos o de cambiar una o varias
ruedas. Antes de reinicializar el sistema,
asegúrese de que la presión de los
cuatro neumáticos es correcta para las
condiciones de utilización del vehículo y
es conforme a las recomendaciones de la
etiqueta de presión de los neumáticos.
La alerta de inflado insuficiente solo es
fiable si la reinicialización del sistema se
ha realizado con la presión de los cuatro
neumáticos correctamente ajustada.
El sistema de detección de inflado
insuficiente no emite la alerta si la
presión es errónea en el momento de la
reinicialización.
La reinicialización del sistema se realiza con el
contacto puesto y el vehículo parado. El sistema trata los nuevos parámetros
de presión guardados como valores de
referencia.
Sin sistema de audio
F Mantenga pulsado este botón durante aproximadamente 3 segundos y luego
suéltelo; una señal sonora confirma la
reinicialización.
Con sistema de audio o pantalla táctil
La activación y la desactivación
se controlan a través del menú de
configuración del vehículo.
Fallo de funcionamiento
Cuando se detecta un fallo de funcionamiento
en el sistema, el testigo de inflado insuficiente
de los neumáticos parpadea y a continuación
permanece fijo, y el testigo de ser vicio se
enciende.
En tal caso, el control de inflado insuficiente de
los neumáticos no está garantizado.
Lleve el vehículo al ser vicio oficial PEUGEOT
o a un taller cualificado para proceder a la
verificación del sistema.
Después de realizar cualquier
inter vención en el sistema, es necesario
comprobar la presión de los cuatro
neumáticos y reinicializar el sistema.
Conducción