PEUGEOT PARTNER 2022 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, PDF Size: 9.51 MB
Page 101 of 324

99
Sécurité
5Allumage automatique des feux de détresse
Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de
la force de décélération, les feux de détresse
s'allument automatiquement. Ils s'éteignent
automatiquement à la première accélération.
Ils peuvent être éteints en appuyant sur le
bouton.
Avertisseur sonore
â–º Appuyer sur la partie centrale du volant.
Avertisseur sonore piéton (Électrique)
Ce système avertit les piétons de l'arrivée du
véhicule.
L'avertisseur sonore piéton fonctionne dès la
mise en mouvement du véhicule et jusqu'Ã
30
km/h, en marche avant et arrière. Cette fonction ne peut pas être désactivée.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
s'allume au combiné.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Programme de stabilité
électronique (ESC)
Le programme de stabilité électronique intègre
les systèmes suivants :
–
Antiblocage des roues (ABS) et Répartiteur
électronique de freinage (REF).
–
Assistance au freinage d'urgence (AFU).
–
Antipatinage des roues (ASR).
–
Contrôle dynamique de stabilité (CDS).
–
Contrôle de stabilité de la remorque (TSM).
Antiblocage des roues (ABS) / Répartiteur
électronique de freinage
(REF)
Ces systèmes accroissent la stabilité et la
maniabilité du véhicule lors du freinage et
contribuent à un meilleur contrôle dans les
virages, en particulier sur revêtement dégradé
ou glissant.
L'ABS empêche le blocage des roues en cas de
freinage d'urgence.
Le répartiteur électronique de freinage assure
une gestion intégrale de la pression de freinage
roue par roue.
â–º
En cas de freinage d'urgence, appuyer
très fortement sur la pédale sans jamais
relâcher l'effort.
Le fonctionnement normal du système
ABS peut se manifester par de légères
vibrations sur la pédale de frein.
L'allumage fixe de ce témoin signale un
dysfonctionnement du système ABS.
Le véhicule conserve un freinage standard.
Rouler prudemment à vitesse modérée.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
L'allumage de ce témoin, couplé aux
témoins STOP et ABS, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal sonore,
signale un dysfonctionnement du répartiteur
électronique de freinage.
L'arrêt du véhicule est impératif.
Stationner dans les meilleures conditions de
sécurité et couper le contact.
Faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier
qualifié.
En cas de changement de roues (pneus
et jantes), veiller à ce qu'elles soient
homologuées pour le véhicule.
Page 102 of 324

100
Sécurité
Après un choc
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié.
Assistance au freinage d'urgence (AFU)
Ce système réduit la distance d'arrêt en cas
d'urgence, en optimisant la pression de freinage.
Il se déclenche en fonction de la vitesse
d'actionnement de la pédale de frein. Cela se
traduit par une diminution de la résistance de
la pédale et une augmentation de l'efficacité du
freinage.
Antipatinage des roues (ASR) / Contrôle dynamique
de stabilité (CDS)
L'antipatinage des roues optimise la motricité
en agissant sur les freins des roues motrices
et sur le moteur, afin d'éviter le patinage d'une
ou plusieurs roues. Il améliore aussi la stabilité
directionnelle du véhicule.
En cas d'écart entre la trajectoire suivie par le
véhicule et celle souhaitée par le conducteur,
le contrôle dynamique de stabilité agit
automatiquement sur le frein d'une ou plusieurs
roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule
dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des
lois de la physique.
Ces systèmes sont automatiquement activés Ã
chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d'adhérence ou de
trajectoire, ces systèmes se mettent en
marche (confirmé par le clignotement de ce
témoin au combiné).
Neutralisation / Réactivation
Dans des conditions exceptionnelles (démarrage
du véhicule embourbé, immobilisé dans la
neige, sur sol meuble…), il peut s'avérer utile
de neutraliser les systèmes CDS/ASR pour faire
patiner les roues et retrouver de l'adhérence.
Mais il est conseillé de réactiver les systèmes
dès que possible.
Les systèmes se réactivent automatiquement
après chaque coupure de contact ou à partir de
50
km/h.
Mais en dessous de 50
km/h, il est possible de
réactiver manuellement les systèmes.
Appuyer sur ce bouton ou tourner la molette sur cette position.
Le voyant du bouton ou de la molette s'allume
:
les systèmes CDS/ASR n'agissent plus sur le
fonctionnement du moteur.
Pour réactiver le système
:
Appuyer sur ce bouton.
OuTourner la molette sur cette position.
Le voyant du bouton ou de la molette s’éteint.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
s'allume au combiné, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal sonore.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
ASR / CDS
Ces systèmes offrent un surcroît de
sécurité en conduite normale, mais ils ne
doivent pas inciter le conducteur à prendre
des risques supplémentaires ou à rouler Ã
des vitesses trop élevées.
C'est lorsque les conditions d'adhérence
diminuent (pluie, neige, verglas) que les
risques de perte d'adhérence augmentent. Il
est donc indispensable, pour votre sécurité,
de conserver ces systèmes activés en
toutes conditions, et particulièrement lorsque
celles-ci sont difficiles.
Le fonctionnement de ces systèmes
est assuré sous réserve du respect des
préconisations du Constructeur, concernant
tant les roues (pneumatiques et jantes), les
composants de freinage, les composants
électroniques que les procédures de montage
et d'intervention du réseau PEUGEOT.
Page 103 of 324

101
Sécurité
5Afin de bénéficier de l'efficacité de ces
systèmes en conditions hivernales, il est
recommandé d'utiliser des pneumatiques
neige ou 4 saisons. Il est alors impératif
d'équiper les 4
roues avec des pneumatiques
homologués pour le véhicule.
Toutes les caractéristiques des
pneumatiques sont regroupées sur
l'étiquette pneumatiques
/ peinture. Pour
plus d'informations sur les Éléments
d'identification , se reporter à la rubrique
correspondante.
Contrôle de stabilité de la
remorque (TSM)
En situation de remorquage, ce système permet
de réduire les risques d'embardée du véhicule et
de la remorque.
Fonctionnement
Le système est automatiquement activé à la
mise du contact.
Le programme de stabilité électronique (ESC) ne
doit pas présenter de dysfonctionnement.
La vitesse du véhicule doit être comprise entre
60
km/h et 160 km/h.
Lorsque des mouvements d'oscillation de
la remorque sont détectés, le système
agit sur les freins pour stabiliser la remorque et
réduit, si nécessaire, la puissance du moteur
pour ralentir le véhicule (confirmé par le
clignotement de ce témoin au combiné et par
l'allumage des feux de stop).
Pour connaître les masses et les charges
remorquables, se reporter à la rubrique
Caractéristiques des moteurs et charges
remorquables ou au certificat d'immatriculation
du véhicule.
Pour rouler en toute sécurité avec un
Dispositif d'attelage , se reporter à la rubrique
correspondante.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
s'allume au combiné, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal sonore.
Pour continuer à tracter une remorque, réduire la
vitesse et rouler prudemment
!
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Le système de contrôle de stabilité de la
remorque offre un surcroît de sécurité en
conduite normale, dans le respect des
recommandations d'utilisation de la remorque
et de la législation en vigueur dans le pays. Il
ne doit pas inciter le conducteur à prendre
des risques supplémentaires, comme utiliser
une remorque dans des conditions de
fonctionnement dégradées (ex.
: chargement
excessif, non-respect du poids sur flèche,
pneumatiques usés ou sous-gonflés, système
de freinage défaillant) ou rouler à des
vitesses trop élevées.
Dans certains cas, les mouvements
d'oscillation de la remorque peuvent ne pas
être détectés par le système, notamment
avec une remorque légère.
En cas de conduite sur chaussée glissante ou
dégradée, le système peut ne pas empêcher
une embardée brutale de la remorque.
Advanced Grip Control
(Selon version)
Système d'antipatinage spécifique et breveté,
améliorant la motricité dans la neige, la boue et
le sable.
Cet équipement, dont le fonctionnement a
été optimisé pour chaque situation, permet
d'évoluer dans la majorité des conditions de
faible adhérence (rencontrées en utilisation de
tourisme).
Associé aux pneumatiques toutes saisons M+S
(Mud and Snow), ce système offre un compromis
entre sécurité, adhérence et motricité.
Associé aux pneumatiques, ce système offre
un compromis entre sécurité, adhérence et
motricité.
L'appui sur la pédale d'accélérateur doit être
suffisant pour que le système puisse exploiter
la puissance du moteur. Des phases de
fonctionnement avec un régime moteur élevé
sont tout à fait normales.
Page 104 of 324

102
Sécurité
Un sélecteur à cinq positions permet de
choisir le mode de réglage correspondant aux
conditions de roulage rencontrées.
Associé à chaque mode, un voyant s'allume,
accompagné de l'affichage d'un message pour
confirmer votre choix.
Modes de fonctionnement
Standard (ESC)
Ce mode est calibré pour un niveau de
patinage faible, basé sur différentes
adhérences habituellement rencontrées sur
route.
Après chaque coupure du contact, le système se réinitialise automatiquement
sur ce mode.
Neige
Ce mode adapte sa stratégie aux
conditions d'adhérence rencontrées pour
chacune des deux roues avant, au démarrage.
(mode actif jusqu'Ã 80
km/h)
Tout-terrain (boue, herbe humide, ...)
Ce mode autorise, lors du démarrage,
beaucoup de patinage sur la roue la
moins adhérente pour favoriser l'évacuation de
la boue et retrouver de l'adhérence.
Parallèlement, la roue la plus adhérente est
gérée de façon à passer le plus de couple
possible.
En phase de progression, le système optimise
le patinage pour répondre, au mieux, aux
sollicitations du conducteur.
(mode actif jusqu'Ã 50
km/h)
Sable
Ce mode autorise peu de patinage sur les
deux roues motrices de façon simultanée
pour faire progresser le véhicule et limiter les
risques d'ensablement.
(mode actif jusqu'Ã 120
km/h)
Sur le sable, ne pas utiliser les autres
modes sous peine d'enliser le véhicule.
Désactivation
Il est possible de désactiver les systèmes
ASR et CDS en tournant la molette sur la
position " OFF".
Les systèmes ASR et CDS n'agiront plus
sur le fonctionnement du moteur ni sur
les freins en cas de dérive de trajectoire.
Ces systèmes se réactivent automatiquement
à partir de 50
km/h ou à chaque remise du
contact.
Recommandations
Votre véhicule est principalement conçu
pour circuler sur des routes goudronnées,
mais il vous permet d'emprunter
occasionnellement d'autres voies moins
carrossables.
Cependant, il ne permet pas la conduite tout-
terrain comme :
–
le franchissement et la conduite sur des
terrains qui pourraient endommager le
soubassement ou arracher des éléments
(tuyau de carburant, refroidisseur carburant,
...) par des obstacles ou des pierres
notamment,
–
rouler sur des terrains à fortes pentes et Ã
adhérence réduite,
–
traverser un cours d'eau.
Page 105 of 324

103
Sécurité
5Hill Assist Descent
Control
Système d'aide à la descente de pentes
moyennes à fortes, sur chaussées goudronnées
ou non (ex. : graviers, boue).
Ce système permet de réduire le risque de
glissade ou d'emballement du véhicule lors de
sa progression en descente, en marche avant
comme en marche arrière.
En descente, le système assiste le conducteur
dans la mise en mouvement du véhicule Ã
une vitesse constante, en fonction du rapport
engagé, tout en relâchant progressivement les
freins.
Pour que le système s'active, la pente
doit être supérieure à 5 %.
Le système peut être utilisé avec la boîte de
vitesses au point mort.
A défaut, engager un rapport correspondant Ã
la vitesse pour éviter que le moteur cale.
Avec une boîte de vitesses automatique, le
système peut être utilisé avec le sélecteur
en
N, D ou R.
Lorsque ce système entre en régulation,
l'Active Safety Brake est
automatiquement désactivé.
Le système n'est plus disponible, si la
vitesse du véhicule est :
–
Supérieure à 70
km/h.
– Gérée par le Régulateur de vitesse
adaptatif, suivant le type de boîte de vitesses.
Marche
Par défaut, le système n'est pas sélectionné.
L'état du système n'est pas mémorisé à la
coupure du contact.
► Pour séle ctionner le système, vitesse
inférieure à 50 km/h, appuyer sur ce
bouton jusqu'Ã l'allumage de son voyant
; ce
voyant apparaît en vert au combiné.
Le système devient actif à une vitesse inférieure
à 30
km/h.
â–º
Dès que le véhicule commence sa descente,
le conducteur peut relâcher les pédales
d'accélérateur et de frein, le système régule la
vitesse
:
– Si la boîte de vitesses est engagée sur
le premier ou le deuxième rapport, la
vitesse diminue et le témoin clignote rapidement.
–
Si la boîte de vitesses est au point mort ou si
la pédale d'embrayage est enfoncée, la vitesse
diminue et le témoin clignote lentement
; dans ce cas, la vitesse maintenue en descente est plus
faible.
Dans une pente descendante, véhicule Ã
l'arrêt, si le conducteur relâche les pédales
d'accélérateur et de frein, le système relâchera
les freins pour une mise en mouvement
progressive du véhicule.
Les feux de stop s'allument automatiquement
lorsque le système est en régulation.
Si la vitesse dépasse 30
km/h, la régulation
se met en pause automatiquement, le témoin
repasse en gris au combiné, mais le voyant vert
du bouton reste toujours allumé.
La régulation reprend automatiquement dès que
la vitesse repasse en dessous de 30 km/h, que
les conditions de pente et de relâchement des
pédales sont respectées.
À tout moment, il est possible d'appuyer de
nouveau sur la pédale d'accélérateur ou de frein.
Arrêt
â–º Appuyer sur le bouton jusqu'Ã l'extinction de
son voyant ; le témoin s'éteint au combiné.
Au-delà de 70
km/h, le système se désactive
automatiquement
; le voyant du bouton s'éteint.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
s'allume en vert au combiné,
accompagné de l'affichage d'un message.
Page 106 of 324

104
Sécurité
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Ceintures de sécurité
Ceintures de sécurité avant
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
d'un système de prétension pyrotechnique et de
limiteur d'effort.
Ce système améliore la sécurité aux places
avant, lors des chocs frontaux et latéraux. Selon
l'importance du choc, le système de prétension
pyrotechnique tend instantanément les ceintures
et les plaque sur le corps des occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont
actives, lorsque le contact est mis.
Le limiteur d'effort atténue la pression de
la ceinture contre le thorax de l'occupant,
améliorant ainsi sa protection.
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
d'un système de prétension pyrotechnique
simple (ou double côté conducteur, selon
équipement) et de limiteur d'effort (ou limiteur
d'effort progressif côté conducteur, selon
équipement).
Ce système améliore la sécurité aux places
avant, lors des chocs frontaux et latéraux. Selon l'importance du choc, le système
de prétension pyrotechnique
simple tend
instantanément les ceintures et les plaque sur le
corps des occupants.
Le système de prétention pyrotechnique double
fonctionne de manière identique, excepté qu'il
cumule deux points d'ancrage au lieu d'un,
renforçant ainsi son efficacité.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont
actives, lorsque le contact est mis.
Le limiteur d'effort atténue la pression de
la ceinture contre le thorax de l'occupant,
améliorant ainsi sa protection.
Le limiteur d'effort progressif fonctionne
de manière identique, excepté qu'il prend en
compte la stature du conducteur, optimisant ainsi
l'atténuation de la pression de la ceinture contre
le thorax, Ã la suite d'un choc.
Verrouillage
► Tirer la sangle, puis insérer le pêne dans la
boucle.
â–º
Vérifier le verrouillage en effectuant un essai
de traction sur la sangle.
Déverrouillage
â–º Appuyer sur le bouton rouge de la boucle.
â–º Accompagner l'enroulement de la ceinture.
Banquette avant 2 places
Si le véhicule est équipé d’une banquette avant,
veiller à mettre la bonne ceinture avec le bon
boîtier de verrouillage.
Ne pas inverser la ceinture ou le boîtier
conducteur avec le boîtier ou la ceinture de la
place centrale.
Page 107 of 324

105
Sécurité
5Ceintures de sécurité arrière
Les places arrière sont chacune équipées d'une
ceinture, ne possédant pas de système de
prétention pyrotechnique et de limiteur d'effort.
Veiller à mettre la bonne ceinture avec le bon
boîtier de verrouillage.
Ne pas inverser la ceinture ou le boîtier des
places latérales avec la ceinture ou le boîtier de
la place centrale.
Ceintures de sécurité arrière
(rang 2)
Places latérales
Selon équipement, elles peuvent être équipées
d'un système de prétention simple et de limiteur
d'effort.
Veillez à mettre la bonne ceinture avec le bon
boîtier de verrouillage.
Ne pas inverser la ceinture ou le boîtier des
places latérales avec la ceinture ou le boîtier de
la place centrale.
Place centrale
La ceinture ne possède pas de système de
prétention pyrotechnique et de limiteur d'effort.
Installation
► Tirer la sangle et insérer le pêne A dans la
boucle de droite (sur la gauche du passager
assis dans le véhicule).
â–º
Insérer le pêne
B
dans la boucle de gauche
(sur la droite du passager assis dans le
véhicule).
â–º
Vérifier le verrouillage de chaque boucle en
effectuant un essai de traction sur la sangle.
Retrait et rangement
â–º Appuyez sur le bouton rouge de la boucle B ,
puis de la boucle A.
â–º
Accompagnez l’enroulement de la sangle et
amenez le pêne B
, puis A sur l’aimant du point
d’ancrage du pavillon.
Avant toute manipulation des sièges arrière, pour éviter la détérioration des
ceintures de sécurité, vérifiez que les
ceintures latérales sont bien tendues et fixez
les pênes à leur point d'ancrage. La ceinture
centrale doit être complètement enroulée.
Page 108 of 324

106
Sécurité
Ceintures de sécurité arrière
(rang 3)
Elles ne possèdent pas de système de
prétension pyrotechnique et de limiteur d'effort.
Témoin(s) de ceinture(s)
1. Témoin de non-bouclage / débouclage des
ceintures
2. Témoin de non-bouclage
/ débouclage de
ceinture avant gauche (ou selon destination,
ceinture conducteur).
3. Témoin de non-bouclage
/ débouclage de
ceinture avant droite (ou selon destination,
ceinture conducteur).
4. Témoin de non-bouclage
/ débouclage de
ceinture avant centrale (rang
1).
5. Témoin de non-bouclage
/ débouclage de
ceinture arrière gauche (rang
2).
6. Témoin de non-bouclage
/ débouclage de
ceinture arrière centrale (rang
2).
7. Témoin de non-bouclage
/ débouclage de
ceinture arrière droite (rang
2).
Non-bouclage à l'avant
À la mise du contact, le témoin 1 s'allume
dans le combiné (selon version) et le voyant
correspondant (2, 3 ou 4 (selon version))
s'allume, si le conducteur et/ou le passager
avant n'a pas bouclé sa ceinture de sécurité.
À une vitesse supérieure à 20 km/h, ces témoins
clignotent, accompagnés d'un signal sonore
croissant pendant 2
minutes environ. Au-delà de
ce délai, ces témoins restent allumés tant que
les ceintures avant ne sont pas bouclées.
Non-bouclage à l'arrière
À la mise du contact, moteur tournant ou
véhicule roulant à une vitesse inférieure Ã
20
km/h, le témoin 1 (selon version) et les
voyants correspondants ( 5 Ã 7) s'allument
pendant 60
secondes environ, si une ou
plusieurs ceintures de sécurité arrière (rang
2)
ne sont pas bouclées.
Les témoins de ceintures ne concernent
pas le rang 3.
Débouclage
Après la mise du contact, le témoin 1 (selon
version) et les voyants correspondants
s'allument, dès que le conducteur et/ou un ou
plusieurs passagers déboucle sa ceinture de
sécurité.
À une vitesse supérieure à 20
km/h, ces témoins
clignotent, accompagnés d'un signal sonore
pendant 2
minutes environ. Au-delà de ce
délai, ces témoins restent allumés tant que les
ceintures ne sont pas rebouclées.
Page 109 of 324

107
Sécurité
5Conseils
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien
attachés avant de rouler.
Quelle que soit sa place dans le véhicule,
toujours mettre sa ceinture de sécurité, même
pour des trajets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de ceinture, car
celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur
rôle.
Pour garantir le bon fonctionnement des
boucles de ceinture, s'assurer de l'absence
de tout corps étranger (ex.
: pièce de
monnaie) avant le bouclage.
Avant et après utilisation, s'assurer que la
ceinture est correctement enroulée.
Après rabattement ou déplacement d'un
siège ou d'une banquette arrière, s'assurer
que la ceinture est correctement positionnée
et enroulée.
Installation
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le
creux de l'épaule.
A l'avant, l'ajustement de la position de
la ceinture de sécurité peut nécessiter le
réglage en hauteur du siège.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité
:
–
Doit être tendue au plus près du corps.
– Doit être tirée devant soi par un
mouvement régulier , en vérifiant qu'elle ne se
vrille pas.
–
Ne doit maintenir qu'une seule personne.
–
Ne doit pas porter de trace de coupure ou
d'effilochage.
–
Ne doit pas être transformée ou modifiée
afin de ne pas altérer sa performance.
Recommandations pour les enfants
Utiliser un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12
ans ou mesure
moins d'un mètre cinquante.
Ne jamais utiliser la même ceinture de
sécurité pour attacher plusieurs enfants.
Ne jamais transporter un enfant sur les
genoux.
Pour plus d'informations sur les Sièges
enfants, se reporter à la rubrique
correspondante.
Entretien
En raison des prescriptions de sécurité
en vigueur, pour toute intervention sur les
ceintures de sécurité de votre véhicule,
s'adresser à un atelier qualifié disposant de la
compétence et du matériel adapté, ce que le
réseau PEUGEOT est en mesure d'apporter.
Faire vérifier périodiquement les ceintures par
le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié
et particulièrement si les sangles présentent
des traces de détérioration.
Nettoyer les sangles de ceinture avec de l'eau
savonneuse ou un produit nettoyant textile,
vendu dans le réseau PEUGEOT.
En cas de choc
En fonction de la nature et de
l'importance des chocs, le dispositif
pyrotechnique peut se déclencher avant
et indépendamment du déploiement
des airbags. Le déclenchement des
prétensionneurs s'accompagne d'un léger
dégagement de fumée inoffensive et d'un
bruit, dus à l'activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d'airbag
s'allume.
Après un choc, faire vérifier et éventuellement
remplacer le système des ceintures de
sécurité par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Airbags
Généralités
Ce système est conçu pour renforcer la sécurité
des occupants situés aux places avant et aux
places latérales arrière, en cas de collision
violente. Les airbags complètent l'action des
ceintures de sécurité équipées de limiteur
d'effort.
Page 110 of 324

108
Sécurité
Des détecteurs électroniques enregistrent et
analysent les chocs frontaux et latéraux subis
dans les zones de détection de choc :
–
En cas de choc violent, les airbags se
déploient instantanément et contribuent Ã
mieux protéger les occupants du véhicule
;
aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent
rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la
sortie éventuelle des occupants.
–
En cas de choc peu violent, d'impact sur la
face arrière et dans certaines conditions de
retournement, les airbags peuvent ne pas se
déployer
; seule la ceinture de sécurité contribue
à assurer votre protection dans ces situations.
L'importance d'un choc dépend de la nature de
l'obstacle et de la vitesse du véhicule au moment
de la collision.
Les airbags ne fonctionnent pas
contact coupé.
Cet équipement ne se déploie qu'une seule
fois. Si un second choc survient (lors du
même accident ou d'un autre accident),
l'airbag ne se déclenchera plus.
* Pour plus d'informations sur la Désactivation de l'airbag frontal pas\
sager , se reporter à la rubrique correspondante.
Zones de détection de choc
A.Zone d'impact frontal
B. Zone d'impact latéral
Le déclenchement d'un ou des airbags
s'accompagne d'un léger dégagement de
fumée et d'un bruit, dus à l'activation de la
cartouche pyrotechnique intégrée au
système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut
se révéler irritante pour des personnes
sensibles.
Le bruit de la détonation liée au
déclenchement d'un ou des airbags peut
entraîner une légère diminution de la capacité
auditive pendant un bref laps de temps.
Airbags frontaux
Ce système protège, en cas de choc frontal
violent, le conducteur et le(s) passager(s) avant
afin de limiter les risques de traumatisme à la
tête et au thorax.
Pour le conducteur, l'airbag est intégré au centre
du volant ; pour le passager avant, il se trouve
dans le pavillon.
Avec la Banquette avant 2 places, le passager
installé sur la place centrale est également
protégé.
Déclenchement
Ils se déclenchent, sauf l'airbag frontal passager
s'il est désactivé*, en cas de choc frontal violent
appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact
frontal
A.