Peugeot RCZ 2014 Užívateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2014Pages: 344, veľkosť PDF: 19.14 MB
Page 321 of 344

05
319
Zobrazenie a ovládanie sa vykonáva prostredníctvom prenosného zariadenia.
Najskôr nastavte hlasitosť vášho prenosného zariadenia.
Následne nastavte hlasitosť vášho autorádia.
Použitie doplnkového vstupu (AUX) Nastavenie hlasitosti doplnkového
zdroja
Zásuvka JACK alebo USB (v závislosti od vozidla)
USB PREHRÁVAČ – WIP PLUG
Nepripájajte súčasne to isté zariadenie prostredníctvom JACK zásuvky a USB zásuvky.
Pripojenie prenosného zariadenia (prehrávač MP3…) do JACK alebo USB zásuvky je možné pomocou nedodaného audio kábla.
Postupne zatlačte na tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a zvoľte si AUX.
Doplnkový vstup, JACK alebo USB, umožňuje pripojenie prenosného zariadenia (prehrávač MP3...).
Page 322 of 344

06
320
WIP BLUETOOTH
Z bezpečnostných dôvodov a dôvodov zvýšenej pozornosti vodiča sa úkony prepojenia mobilného telefónu Bluetooth so systémom súpravy hands-free vášho autorádia musia vykonávať v zastavenom vozidle, pri zapnutom zapaľovaní.
Stlačte tlačidlo MENU.
Zobrazí sa okno so správou o práve prebiehajúcom vyhľadávaní.
Aktivujte funkciu Bluetooth na telefóne a presvedčte sa, či je "viditeľný všetkými" (konfi gurácia telefónu).
Zvoľte si v menu:
- Bluetooth telefón - Audio
- Konfi gurácia Bluetooth
- Vyhľadanie Bluetooth
Ponúkané služby sú závislé od siete, SIM karty a kompatibility používaných zariadení Bluetooth.
V návode na použitie telefónu a u vášho operátora si prekontrolujte služby, ku ktorým máte prístup.
Telefón Bluetooth Displej C
Menu TELEFÓN umožňuje prístup najmä k týmto funkciám: Register * , Zoznam výstrah, Združené prepojenia.
V tomto okne sa zobrazia prvé 4 identifi kované telefóny.
Na displeji sa zobrazí virtuálna klávesnica: zadajte minimálne 4-miestny číselný kód.
Potvrďte prostredníctvom OK.
Na displeji sa zobrazí správa o úspešnom prepojení.
Zo zoznamu si vyberte telefón, ktorý si želáte pripojiť. Naraz je možné pripojiť iba jeden telefón.
Na displeji zvoleného telefónu sa zobrazí správa. Pre prijatie prepojenia zadajte na telefóne ten istý kód, následne potvrďte prostredníctvom OK.
Povolené automatické pripojenie je aktívne len v prípade, ak bol telefón nakonfi gurovaný.
Telefónny zoznam a zoznam hovorov sa sprístupnia po krátkom čase potrebnom na synchronizáciu.
(Dostupný v závislosti od modelu a verzie)
* Ak je materiálna kompatibilita vášho telefónu úplná.
V prípade neúspešného zadania kódu je počet pokusov obmedzený.
Viac informácií (kompatibilita, doplnková pomoc, ...) nájdete na stránke www.peugeot.sk.
Spárovanie telefónu / prvé pripojenie
Page 323 of 344

06
321
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a prekrývajúcim zobrazením na displeji vozidla.
Pomocou tlačidiel si zvoľte záložku YES (ÁNO) na displeji a potvrďte prostredníctvom OK.
Stlačením tohto tlačidla hovor prijmete.
Uskutočnenie hovoru
V menu Bluetooth telefón Audio si zvoľte - "Viesť telefonický hovor" a následne "Zavolať", "Zoznam hovorov" alebo "Register".
Stlačte a pridržte toto tlačidlo po dobu viac ako dve sekundy, čím získate prístup k vášmu registru, následne sa môžete pohybovať pomocou kruhového ovládača.
Alebo
na zadanie čísla použitie klávesnicu vášho telefónu, ak je vozidlo zastavené.
WIP BLUETOOTH
Systém vstúpi do zoznamu telefónu v závislosti od kompatibility a po dobu pripojenia Bluetooth.
Z niektorých telefónov pripojených v Bluetooth môžete preniesť kontakt do zoznamu autorádia.
Takto prenesené kontakty sú uložené v zozname, ktorý je trvalo viditeľný pre všetky telefóny, bez ohľadu na pripojenom telefóne.
Pokiaľ je zoznam prázdny, nie je možný prístup do jeho ponuky.
Page 324 of 344

06
322
Inicializujte prepojenie medzi telefónom a vozidlom. Toto prepojenie je možné inicializovať prostredníctvom telefónneho menu vozidla alebo pomocou klávesnice telefónu. Pozrite si etapy „Spárovanie telefónu“ opísané na predchádzajúcich stranách. Počas prepájania musí byť vozidlo zastavené a kľúč vsunutý v zapaľovaní.
V telefónnom menu zvoľte telefón, ku ktorému sa chcete pripojiť.
Systém audio sa automaticky pripojí k novo prepojenému telefónu.
Streaming audio Bluetooth *
Bezdrôtové šírenie hudobných súborov z telefónu prostredníctvom audio výbavy. Telefón musí byť schopný usporiadať vhodné bluetooth profi ly (Profi ly A2DP/AVRCP).
* V závislosti od kompatibility telefónu.
** V niektorých prípadoch musí byť prehrávanie audio súborov iniciované pomocou klávesnice.
*** Ak telefón umožní použitie danej funkcie.
Aktivujte zdroj streaming tak, že zatlačíte na tlačidlo SOURCE (ZDROJ) ** . Riadenie bežne počúvaných skladieb je možné prostredníctvom tlačidiel ovládacieho panela audio a ovládačov na volante *** . Na obrazovke sa môžu objaviť kontextové informácie.
Počas volania stlačte toto tlačidlo a pridržte ho po dobu viac ako dve sekundy.
Ukončenie hovoru potvrďte pomocou OK.
Ukončenie hovoru
WIP BLUETOOTH
Page 325 of 344

07
323
STROMOVÉ ZOBRAZENIE DISPLEJA
aktivovať / deaktivovať RDS
aktivovať / deaktivovať režim REG
aktivovať / deaktivovať rádiotext
RADIO
aktivovať / deaktivovať Intro
CD / CD MP3
aktivovať / deaktivovať opakovanie skladieb (celé práve aktivovať / deaktivovať opakovanie skladieb (celé práve prehrávané CD pre CD, celý zvolený priečinok pre CD MP3) prehrávané CD pre CD, celý zvolený priečinok pre CD MP3)
aktivovať / deaktivovať náhodné prehrávanie (celé práve aktivovať / deaktivovať náhodné prehrávanie (celé práve prehrávané CD pre CD, celý zvolený priečinok pre CD MP3) prehrávané CD pre CD, celý zvolený priečinok pre CD MP3)
aktivovať / deaktivovať opakovanie skladieb (práve počúvaného priečinku / interpreta / žánru / playlistu)
USB
aktivovať / deaktivovať náhodné prehrávanie (práve počúvaného priečinku / interpreta / žánru / playlistu)
1
1
1
1
1
1
1
1
DISPLEJ C Stlačenie ovládača OK umožní prístup do skrátených menu zobrazených na obrazovke:
activate / deactivate RDS
activate / deactivate REG mode
activate / deactivate radiotext
activate / deactivate Intro
activate / deactivate track repeat (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate / deactivate random play (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate / deactivate track repeat (of the current folder / artist / genre / playlist)
activate / deactivate random play (of the current folder / artist / genre / playlist)
Page 326 of 344

07
324
STROMOVÉ ZOBRAZENIE DISPLEJA
Funkcie audio
Sledovanie frekvencie (RDS)
aktivovať / deaktivovať
Preferencie pásma FM
Regionálny režim (REG)
aktivovať / deaktivovať
Zobrazenie rádiotextu (RDTXT)
aktivovať / deaktivovať
1
2
3
4
3
4
3
4
Režimy prehrávania
Opakovanie albumu (RPT)
aktivovať / deaktivovať
Náhodné prehrávanie skladieb (RDM)
aktivovať / deaktivovať
2
3
4
3
4
Diagnostika vozidla
Zoznam výstrah
1
2
DISPLEJ C Jedno zatlačenie tlačidla MENU umožní zobraziť:
Audio functions
Alternative frequencies (RDS)
activate / deactivate
FM waveband settings
Regional mode (REG)
activate / deactivate
Radio-text information (RDTXT)
activate / deactivate
Play modes
Album repeat (RPT)
activate / deactivate
Track random play (RDM)
activate / deactivate
Vehicle diagnostics
Alert log
Page 327 of 344

07
325
STROMOVÉ ZOBRAZENIE DISPLEJA
Telefón Bluetooth
Connect/Disconnect an equipment Pripojenie/Odpojenie zariadenia
Consult the paired equipment Pribrať párové zariadenie
Bluetooth confi guration Konfi gurácia Bluetooth
Telephone function Funkcia telefónu
Audio Streaming function Funkcia Audio Streaming
Delete a paired equipment Odstrániť párové zariadenie
Perform a Bluetooth search Uskutočniť vyhľadávanie Bluetooth
Calls list Zoznam hovorov
Call Volať
Directory Telefónny zoznam
Terminate the current call Ukončiť aktuá lny hovor
Manage the telephone call Spravovať telefonický hovor
Activate secret mode Aktivovať utajený režim
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
Nastavenie jasu-video
Konfi gurácia displeja
Zadanie parametrov vozidla *
Personalizácia - Konfi gurácia
video štandardné
video inverzné
nastavenie jasu (- +)
Nastavenie dátumu a času
nastavenie dňa/mesiaca/roku
nastavenie hodín/minút
voľba režimu 12h/24h
Voľba jednotiek
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
Voľba jazyka
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
* Parametre sa menia v závislosti od typu vozidla.
Bluetooth telephone
Video brightness adjustment
Display confi guration
Defi ne the vehicle settings*
Personalisation-Confi guration
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
Date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h / 24 h mode
Choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
Choice of language
Page 328 of 344

326
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎRIEŠENIE
Medzi jednotlivými zdrojmi zvuku existuje rozdiel v kvalite zvuku (rádio, CD...).
Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia audio (Hlasitosť, Hĺbky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudness) prispôsobené Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia audio (Hlasitosť, Hĺbky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudness) prispôsobené Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia audio
jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť viditeľný rozdiel pri zmene zdroja zvuku (rádio, CD...).
Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitosť, Hĺbky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudness) Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitosť, Hĺbky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudness) Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitosť,
prispôsobené na počúvaný zdroj zvuku. Odporúča sa nastaviť funkcie AUDIO (Hĺbky, Výšky, prispôsobené na počúvaný zdroj zvuku. Odporúča sa nastaviť funkcie AUDIO (Hĺbky, Výšky, prispôsobené na počúvaný zdroj zvuku. Odporúča
Vyváženie zvuku Vz-Vp, Vyváženie Vľ-Vp) do strednej polohy, zvoliť si hudobnú atmosféru "Žiadna", nastaviť korekciu loudness do polohy strednej polohy, zvoliť si hudobnú atmosféru "Žiadna", nastaviť korekciu loudness do polohy strednej polohy, zvoliť si hudobnú atmosféru
"Aktívna" v režime CD a do polohy "Neaktívna" v režime rádio.
CD disk sa systematicky vysúva alebo jeho prehrávanie neprebieha.
CD disk je vložený naopak, nečitateľný, neobsahuje audio údaje alebo obsahuje audio formát, ktorý je pre autorádio nečitateľný.
CD disk je chránený ochranným systémom proti nelegálnemu kopírovaniu, ktorý je pre autorádio neidentifi kovateľný.
- Skontrolujte stranu, ktorou bolo CD vložené do prehrávača.
- Skontrolujte stav CD: ak je CD poškodené, jeho prehrávanie nie je možné.
- Skontrolujte obsah, ak sa jedná o kopírované CD: oboznámte sa s radami v kapitole Audio.
- CD prehrávač autorádia neprehráva DVD.
- Prehrávanie niektorých kopírovaných CD systémom audio nie je možné pre ich nedostatočnú kvalitu.
Na displeji sa zobrazí správa "Okrajová porucha USB".
Preruší sa spojenie Bluetooth.
Hladina nabitia batérie okruhu môže byť nedostatočná. Dobite batériu okrajového príslušenstva.
USB kľúč nebol rozpoznaný.
Kľúč je pravdepodobne poškodený.
Znovu sformátujte kľúč.
Page 329 of 344

327
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎRIEŠENIE
Prístup do mojej hlasovej schránky nie je možný. Málo telefónov alebo operátorov umožňuje použitie tejto funkcie.
Kvalita zvuku pri prehrávaní CD je zhoršená.
Používané CD je poškriabané alebo nekvalitné. Vkladajte kvalitné CD a uchovávajte ich vo vyhovujúcich podmienkach.
Nastavenia autorádia (hĺbky, výšky, hudobná atmosféra) sú neprispôsobené. Nastavte úroveň výšok alebo hĺbok na 0, bez voľby hudobnej atmosféry.
Stanice uložené v pamäti sú nefunkčné (chýba zvuk, zobrazí sa 87,5 Mhz...).
Zvolený vlnový rozsah nie je správny. Zatlačením na tlačidlo BAND AST získate vlnový rozsah (AM, FM1, FM2, FMAST), v ktorom sú uložené stanice.
Je zobrazené dopravné spravodajstvo (TA). Žiadne dopravné správy spravodajstvo (TA). Žiadne dopravné správy spravodajstvo (TA).
nie sú vysielané.
Rádiostanica nie je súčasťou regionálnej siete dopravného spravodajstva. Prepnite na stanicu, ktorá vysiela dopravné správy.
Kvalita príjmu počúvanej rádiostanice sa postupne znižuje alebo stanice uložené v pamäti sú nefunkčné (chýba zvuk, zobrazí sa 87,5 Mhz...).
Vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo sa v prechádzanej geografi ckej zóne nenachádza žiaden vysielač. Aktivácia funkcie RDS umožní systému skontrolovať, či sa v prechádzanej geografi ckej zóne nenachádza výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania RDS. Tento jav je normálny a nie je prejavom žiadnej poruchy autorádia.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití automatickej umývacej linky alebo podzemného parkoviska). Nechajte si anténu skontrolovať v sieti PEUGEOT.
Page 330 of 344

328
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎRIEŠENIE
Prerušenie zvuku po dobu 1 až 2 sekúnd v režime rádio.
Systém RDS, počas tohto krátkeho prerušenia zvuku, vyhľadáva prípadnú frekvenciu, ktorá by umožnila kvalitnejší príjem stanice. V prípade, ak sa tento jav objavuje príliš často a vždy na tej istej trase, deaktivujte funkciu RDS.
Pri vypnutom motore sa autorádio vypne po uplynutí niekoľkých minút.
Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti autorádia od nabitia batérie.
Jeho vypnutie je normálne: autorádio sa uvedie do úsporného režimu energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím.
Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie batérie.
Na displeji sa zobrazí správa "audio systém je prehriaty".
Aby sa ochránilo zariadenie v prípade príliš vysokej okolitej teploty, autorádio sa prepne do automatického režimu tepelnej ochrany, čoho následkom je zníženie hlasitosti zvuku alebo vypnutie prehrávania CD.
Vypnite systém audio na niekoľko minút a nechajte ho vychladnúť.