Seat Arona 2020 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2020, Model line: Arona, Model: Seat Arona 2020Pages: 388, PDF Dimensioni: 7.09 MB
Page 41 of 388
Trasporto sicuro dei bambini
Gruppo di et
Page 42 of 388
Sicurezza
Posizionamento del seggiolino per
bambini nel post o centr
ale del se-
dile posteriore con cintura di sicu-
rezza Fig. 30
Posizione della chiusura della cintura
sul sedil e post
eriore Chiusura della cintura per il posto centra-
l
e
Chiusur
a della cintura per il posto laterale
I seggiolini per bambini devono essere sem-
pre collocati al centro di un sedile del veicolo.
A questo scopo, per il posto centrale del sedi-
le posteriore tenere presenti queste indicazio-
ni:
Page 43 of 388
Auto aiuto
In casi di emergenza
Aut o aiut
o
Attrezzatura di emergenza Cassetta di pronto soccorso, trian-
golo catarifrangente ed estintori* Triangolo catarifrangente
In al
cuni paesi è obbligat
orio l’uso del trian-
golo catarifrangente in casi di emergenza.
Così pure la valigetta dei medicinali e le lam-
padine di ricambio.
Il triangolo catarifrangente si trova nel cas-
setto portaoggetti sotto il rivestimento del
fondo del bagagliaio.
Cassetta di pronto soccorso
La valigetta si trova nel cassetto portaoggetti
sotto il rivestimento del fondo del bagagliaio.
La cassetta di pronto soccorso deve essere
conforme alle norme legali vigenti. Controlla-
re la data di scadenza dei prodotti contenuti
al suo interno.
Estintore antincendio
L’estintore* si trova sul tappetino del baga-
gliaio, attaccato con velcro. L’estintore deve essere conforme alle norme
l
egali vigenti e pr
onto all’uso; deve essere
sottoposto a controllo periodico. Controllare
il sigillo di certificazione dell’estintore. ATTENZIONE
Gli oggetti presenti all’interno dell’abitaco-
l o e non fissati potr
ebbero muoversi violen-
temente in caso di manovre brusche, frena-
te improvvise e incidenti, provocando lesio-
ni gravi.
Page 44 of 388
In casi di emergenza
Alcuni degli equipaggiamenti indicati sono di-
sponibili sol o per det
erminati modelli o sono
optional disponibili a richiesta. ATTENZIONE
Gli attrezzi di bordo, il kit per la riparazione
degli pneumatici e l a ruot
a di scorta non
fissati potrebbero muoversi violentemente
in caso di manovre brusche, frenate im-
provvise e incidenti, provocando lesioni
gravi.
Page 45 of 388
Auto aiuto
Page 46 of 388
In casi di emergenza
Page 47 of 388
Auto aiuto
1,4 bar (20 psi / 140 kPa) o più:
Page 48 of 388
In casi di emergenza
Avvertenza
Sul retro del copricerchio centrale è pre-
sent e anche un segno di v
alvola che indica
il punto di allineamento corretto. Tappi per viti della ruota*
Fig. 35
Ruota: viti della ruota con tappi. Estrazione
Page 49 of 388
Auto aiuto
Come allentare le viti delle ruote Fig. 37
Cambio di una ruota: allentare le viti
dell a ruot
a. Fig. 38
Cambio di una ruota: valvola dello
pneumatico 1 e ubicazione del montaggio
dell a vit
e antifurto della ruota 2 o
3 .
Per allentare le viti della ruota, usare unica-
ment
e l
a chiave per le ruote in dotazione con
il veicolo. Prima di sollevare il veicolo con il cric, svitare
le viti dell
a ruota di circa un giro.
Se +non si riesce +ad allentare una vite, pro-
cedendo con cautela, fare forza con un piede
sull’estremità della chiave. Durante questa
operazione, appoggiarsi al veicolo e fare at-
tenzione a non perdere l’equilibrio.
Come allentare le viti delle ruote
Page 50 of 388
In casi di emergenza
Sollevare il veicolo Fig. 39
Punti di appoggio per il cric. Fig. 40
Longherone: posizionamento del cric
del v eicol
o.