Seat Ateca 2017 Ägarmanual (in Swedish)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2017, Model line: Ateca, Model: Seat Ateca 2017Pages: 320, PDF Size: 5.88 MB
Page 291 of 320

Hjul
●
Däcköv er
vakningssystemet fungerar en-
dast korrekt om alla däcken är pumpade till
korrekt tryck när de är kalla.
● Att köra med däck med felaktigt tryck kan
skada dem oc
h leda till en olycka. Försäkra
dig om att trycket i alla däck motsvarar fordo-
nets belastning.
● Pumpa alltid däcken till korrekt tryck innan
en färd star
tas.
● Däck med otillräckligt tryck blir mer elastis-
ka. Det gör att
däcket kan bli överdrivet varmt
vilket kan ge upphov till mönsterseparering
och punktering.
● På ett överbelastat fordon i hög hastighet
kan däcken öv
erhettas och spricka vilket re-
sulterar i att kontrollen över fordonet förlo-
ras.
● För höga eller för låga däcktryck minskar
däckets
livslängd och påverkar bilens pre-
standa.
● Om ett däck inte har punkterats behöver
det inte byt
as omedelbart. Kör till närmaste
specialiserade verkstad i måttlig hastighet
och låt kontrollera och pumpa däcken till kor-
rekt tryck. VARNING
Observera säkerhetsvarningarna ››› i Var-
nings- oc h s
ignallampor på sidan 104. Observera
● Om ett över driv
et lågt tryck upptäcks när
tändningen är på hörs en ljudvarning. I hän-
delse av fel på systemet hörs en ljudvarning.
● Vid körning på grusväg under lång tid eller
med en sportig kör
stil kan TPMS inaktiveras
tillfälligt. Signallampan indikerar fel men
släcks när vägförhållandena eller körstilen
förändras. Däckövervakningsindikator
Bild 227
Instrumentpanelen: Varning för
min sknin
g av däc
ktryck. Däckövervakningsindikaktorn jämför hjulens
r
ot
ation för att med denn
a information be-
stämma varje hjuls löpyta med hjälp av ABS-
givarna. Om rullningsomkretsen för ett eller flera hjul har ändrats kommer däckövervak-
ningsindikatorn att visa detta på instrument-
panelen via en varningslampa och en varning till föraren
››› bil
d 227. Om det endast är ett
däck som berörs kommer dess position på
fordonet att indikeras.
Tryckförlust: Kontrollera
vänster däcktryck!
Förändring av löpytan
Hjulens löpyta förändras när: ● Däcktrycket ändras manuellt
● Däcktrycket är otillräckligt
● Däckmönstringen är skadad
● Fordonet är obalanserat på grund av last
● Hjulen på en axel utsätts för större belas-
tning (t.
ex. vid tung last).
● Snökedjor har monterats på bilen
● Reservhjulet används
● Hjulet på en axel byts
Det kan up
pstå en fördröjning på däcköver-
vakningsindikatorn , eller kanske den inte
visar någonting alls, under vissa förhållan-
den (t.ex. sportig körning, snötäckta eller ej
asfalterade vägar eller vid användning av
snökedjor).
Kalibrera däckövervakningsindikatorn Efter att däcktrycket har ändrats eller byte av
ett
el
ler fl
era hjul måste däckövervakningsin-
dikatorn omkalibreras. Utför samma procedur »
289
Tekniska data
Tips
Funktion
Nödfall
Säkerhet
Page 292 of 320

Tips
när du t.ex. har bytt plats på fram- och bak-
hju l
en.
● Slå på tändnin g
en.
● Spara det nya däcktrycket i Easy Connect-
systemet 1)
med
-knappen och funktions-
kn ap
pen In
s
tällningar
› ››
s
idan 26.
Under k örnin
g kalibrerar systemet automa-
tiskt däcktrycket som givits av föraren och de
monterade hjulen. Efter en lång färd med va-
rierade hastigheter samlas de programmera-
de värdena in och övervakas.
Om hjulen är under tung belastning måste
däcktrycket ökas till det totala rekommende-
rade trycket innan kalibreringen ››› si-
dan 295. Observera
● Däcköv er
vakningsindikatorn fungerar inte
om det är fel på ESC eller ABS ››› sidan 168.
● En felaktig indikation kan ges om snöked-
jor används
eftersom kedjorna ökar hjulens
löpyta. Tillfälligt reservhjul
A l
lmän inf orm
ation Bild 228
Nödhjul: upplyft golvpanel. Nödhjulet har utvecklats för att användas
k
or
ta tid
sperioder. Få däcken kontrollerade
och utbytta så snart som möjligt hos en SEAT-
auktoriserad servicepartner eller hos en spe-
cialiserad verkstad.
Observera följande restriktioner vid använd-
ning av nödhjulet. Nödhjulet är särskilt fram-
taget för denna modell. Använd därför inte
nödhjulet med en annan fordonstyp. Ta fram nödhjulet
– Lyft upp och håll upp golvpanelen för att ta
fram nödhjulet
.
– Vrid timhjulsreglaget motsols ››› b
ild 228.
– Ta ut nödhjulet.
Kedjor
Av
tekniska skäl bör snökedjor inte användas
med nödhjulet.
Om du får punktering på ett av framhjulen
när du använder snökedjor ska nödhjulet
monteras som ett bakhjul. Montera snöked-
jorna på bakhjulet som du har demonterat
och ersätt det punkterade framhjulet med
detta hjul. VARNING
● När du har monter at
nödhjulet ska du kon-
trollera däcktrycket så snart som möjligt . Att
inte göra det kan leda till en olycka. Däckt-
rycket anges på etiketten på insidan av tan-
kluckan.
● Kör inte i mer än 80 km/h med nödhjulet
monterat: oly
cksrisk!
● Kör aldrig mer än 200 km med ett nödhjul.
● Undvik kraftig acceleration, hård inbroms-
ning och sn
abb kurvtagning: olycksrisk! 1)
På fordon som inte är utrustade med Easy Con-
nect-sy s
tem sitter brytaren för justering av däcktryck-
et på mittkonsolen intill varningsblinkers.
290
Page 293 of 320

Hjul
●
Använd al drig mer än ett
nödhjul samtidigt,
det kan leda till olyckor.
● Inga andra typer av däck (normala sommar-
eller v
interdäck) får sättas på det kompakta
tillfälliga reservhjulet.
● Om du kör med reservhjulet kan ACC-syste-
met stäng
as av automatiskt under körningen.
Slå av systemet när du startar. Uttagning av reservhjul på fordon
med SEA
T
SOUND 10-högtalare (med
subwoofer)* Bild 229
I bagageutrymmet: Ta bort subwoo-
f ern. För att ta bort reservhjulet måste du först ta
bor
t
s ub
woofern. ●
Lyft oc
h säkra bagageutrymmets golv som
beskrivs i ››› sidan 149.
● Koppla bort subwoofer ›
›› bild 229 1 hög-
t al
ark abel
.
● Vrid låshjulet i motsols riktning ››› b
ild 229
2 .
● Demontera s ub
woofer n
högtalaren och re-
servhjulet.
● När du sätter tillbaka reservhjulet, placera
subwoofern
försiktigt på hjulfälgens bas. När
detta görs ska spetsen på "FRONT"-pilen på
subwoofern peka framåt.
● Återanslut högtalarkabeln och skruva åt
låshjulet or
dentligt medurs, så att subwoo-
fer-systemet och hjulet sitter på plats ordent-
ligt.
Vinterservice
Vinterdäc
k –
Vinterdäck måste monteras på al
l a f
yra hju-
len.
– Använd endast vinterdäck som är godkän-
da för ditt for
don.
– Observera att maxhastigheten för vinter-
däck kan
vara lägre än för sommardäck. –
Observ
era även att vinterdäck inte längre är
effektiva när mönstret är utslitet.
– Efter att hjulet har monterats måste du all-
tid kontrol
lera däcktrycken. Korrekt däckt-
ryck anges på etiketten på insidan av tan-
kluckan ››› sidan 284.
I vinterförhållanden förbättrar vinterdäck
hanteringen av bilen betydligt. Sommardäck-
ens utformning (bredd, gummiblandning,
däckmönster) ger sämre grepp på is och snö.
Detta gäller speciellt för bilar med breda däck
eller med högfartsdäck (kodbokstav H, V el-
ler Y på däckets sida).
Använd endast vinterdäck av rätt typ och som
är godkända för ditt fordon. Storlekarna på
dessa däck specificeras i fordonets doku-
ment (t.ex. EU-intyg om överensstämmelse
(COC) 1)
). Fordonets dokumentation skiljer sig
åt mellan olika länder. Se även ››› sidan 286.
Vinterdäck förlorar många av sina egenska-
per när mönstret har slitits ned till ett djup på
4 mm.
Vinterdäckens prestanda blir även tydligt
nedsatt med tiden, även om mönstret fortfa-
rande är mycket djupare än 4 mm.
Följande maxhastigheter gäller för vinter-
däck, enligt hastighetsklass och kodbokstav:
››› »
1)
COC = certificate of conformity.
291
Tekniska data
Tips
Funktion
Nödfall
Säkerhet
Page 294 of 320

TipsKodbokstav för
hastighetsklass
››› sidan 286Maxhastighet
Q160 km/h
S180 km/h
T190 km/h
H210 km/h
V240 km/h (observera gällande
begränsningar)
W270 km/h
Y300 km/h Fordon som kan köras i högre hastigheter än
de
s
sa mås
te ha en lämplig etikett synlig för
föraren. Lämpliga etiketter finns hos SEAT-
auktoriserade servicepartners och specialise-
rade verkstäder. Observera lagar och bestäm-
melser om detta i ditt land.
"Allväder" sdäck kan användas i ställer för
vinterdäck.
Använda vinterdäck med V-märkning
Observera att den allmänt tillämpliga hastig-
heten på 240 km/h för vinterdäck med bok-
staven V påverkas av tekniska begränsning-
ar; maxhastigheten för ditt fordon kan vara
signifikant lägre . Maxhastigheten för dessa
däck med V-märkning beror direkt på din bils
högsta axelvikt och på angiven viktklass för
däcken som används. Det är bäst att kontakta en SEAT-auktoriserad
servicep
artner för att kontrollera tillåten max-
hastighet för V-märkta däck monterade på
din bil, i enlighet med denna information. VARNING
Att överskrida tillåten maxhastighet för vin-
terdäc k
en monterade på din bil kan orsaka fel
på däcken och resultera i att du tappar kon-
trollen över fordonet – olycksrisk! Miljövård
Sommardäck bör monteras igen så snart som
möjligt ef t
er vintern eftersom de erbjuder
bättre manövrering på vägar utan snö och is.
Sommardäck ger mindre ljud, slitage och, vik-
tigast av allt, mindre bränsleförbrukning. 292
Page 295 of 320

Tekniska specifikationer
Tekniska data
T ekni
ska s
pecifikationer
Viktigt Informationen i fordonsdokumentationen har
alltid företräde fr
amför inf
ormationen i denna
instruktionsbok.
Alla tekniska data som beskrivs i den här do-
kumentationen gäller standardmodellen i
Spanien. Bilens datakort som innefattas i un-
derhållsprogrammet eller i bilens registre-
ringsdokumentation visar vilken typ av motor
som är monterad i bilen.
Siffrorna kan skilja sig för olika modeller, för
specialfordon, för andra länder och om extra-
utrustning har monterats. Förkortningar som används i avsnittet Tek-
niska d
at
a
kWKilowatt, mått på motoreffekt.
PS (hk)Pferdestärke (hästkrafter), tidigare an-
vänt som beteckning för motoreffekt.
rpm
(varv/min)Revolutions per minute (varv per minut) -
motorvarvtal.
NmNewtonmeter, enhet för vridmoment.
CZCetantal, indikation på dieselbränslets
tändvillighet.
RONResearchoktantal, indikation på bensin-
ens knackmotstånd. Fordonsidentifieringsdata
Bild 230
Etikett med fordonsdata (bagageut-
r ymme). Bild 231
Chassinummer. » 293
Tekniska data
Tips
Funktion
Nödfall
Säkerhet
Page 296 of 320

Tekniska data
VIN i Easy Connect
● Välj kontrollknappen: Funktionsknappen
CAR > kontrollknappen (Car)
* System >
Service & kontroll > Chassinummer.
Ch a
ss
inummer
VIN finns i Easy Connect, på etiketten med
fordonsinformation och under vindrutan, på
förarsidan ››› bild 231. Chassinumret finns
dessutom i motorutrymmet, på höger sida.
Numret är graverat på övre sidobalken och är
delvis övertäckt.
Typskylt
Typskylten sitter på högra sidans dörrstolpe.
Bilar till vissa exportländer har ingen typs-
kylt.
Etikett med fordonsdata
Etiketten med fordonsdata sitter under golv-
klädseln i bagageutrymmet, i reservhjulsbal-
jan. En etikett med fordonsdata fästs på insi-
dan av omslaget till serviceprogrammet.
Etiketten med fordonsdata visar följande in-
formation: ››› bild 230
Fordonsidentifikationsnummer (chassi-
nummer)
Fordonstyp, modell, kapacitet, motortyp,
finish, motoreffekt och växellådstyp
Motorkod, växellådskod, utvändig lack-
kod och invändig utrustningskod
1 2
3 Extrautrustning och PR-nummer
Identifierin g
sbok
stäver
Motorns identifieringsbokstäver kan ses på
instrumentpanelen när motorn är avslagen
och tändningen är påslagen.
● Håll ned knappen 0.0/SET
4
› ››
b
ild 115 i
mer än 15 sek u
nder.
Information om bränsleförbruk-
ning Bränsl
eförbrukning De godkända förbrukningsvärdena har erhål-
lits
från mät
ning
ar som har utförts av god-
kända EU-laboratorier enligt gällande lag-
stiftning (för mer information, se Europeiska
unionens publikationsbyrå på webbplatsen
EUR-Lex: © Europeiska unionen, http://eur-
lex.europa.eu/) och gäller för de angivna for-
donsegenskaper.
Värdena som gäller bränsleförbrukningen
och CO 2-utsläpp anges i dokumentationen
som följer med vid köpet av fordonet.
Bränsleförbrukningen och CO 2-utsläpp kan
variera beroende på utrustning/funktioner på
varje enskilt fordon samt körsätt, väglag, tra-
fikförhållanden, miljöförhållanden, last och
antalet passagerare. 4 Observera
I praktiken, och med hänsyn till nämnda fak-
torer , k
an förbrukningsvärdena skilja sig från
de som beräknats i de aktuella europeiska
förordningarna. Vikter
Tjänstevikten syftar till grundmodellen med
en bränsl
et
ank fylld till 90 % och utan extra-
utrustning. Värdet innefattar även 75 kg för
förarens vikt.
Specialversioner, påmonterad extrautrust-
ning eller eftermonterade tillbehör kommer
att öka bilens vikt ››› .
VARNING
● Obser v
era att tyngdpunkten kan förändras
vid transport av tunga föremål, vilket kan på-
verka hanteringen av bilen och leda till olyck-
or. Anpassa alltid hastigheten och körstilen
efter vägens förhållanden och krav.
● Överskrid aldrig axlarnas bruttovikt eller
fordonets
bruttovikt. Om tillåten axelbelast-
ning eller tillåten totalvikt överskrids kan bi-
lens köregenskaper förändras och resultera i
olyckor, personskador och skador på bilen. 294
Page 297 of 320

Tekniska specifikationer
Släpvagnsläge Släp v
agn s
vikterSläpvagnsvikt
De godk
änd
a släpvagnsvikterna och drag-
stångsbelastningarna har bestämts efter om-
fattande tester enligt noga definierade krite-
rier. De godkända släpvagnsvikterna gäller
för fordon i EU för maxhastigheter på 80
km/h (under vissa omständigheter upp till
100 km/h). Värdena kan vara annorlunda i
andra länder. Alla data i dokumentation som
följer med fordonet har företräde framför des-
sa data ››› .
Dr ag
stån
gsbelastning
Den maximalt tillåtna dragstångsbelastning-
en på dragkrokens ledkula får ej överstiga 80
kg.
För körsäkerhetens skull rekommenderar vi
att bogsering alltid görs med maximal drag-
stångsbelastning. Om belastningen är för li-
ten ger släpet en dålig respons på vägen.
Om maximalt tillåten dragstångsbelastning
inte kan uppnås (t.ex. vid små, tomma och
lättviktiga enaxlade släp eller tandemaxlade
släp med en hjulbas på mindre än 1 meter)
krävs enlig lag minst 4 % av den faktiska
släpvagnsvikten för dragstångsbelastningen. VARNING
● Av säk erhet
sskäl ska du inte köra snabbare
än 80 km/h när du drar ett släp. Det gäller
även i länder där högre hastigheter är tillåt-
na.
● Överskrid aldrig de maximala släpvagnsvik-
terna ell
er dragstångsvikterna. Om tillåten
axelbelastning eller tillåten totalvikt över-
skrids kan bilens köregenskaper förändras
och resultera i olyckor, personskador och
skador på bilen. Hjul
Däc ktr
yc
k, snökedjor, hjulbultar Däcktryck
E
tik
ett en med däc
ktrycksvärden sitter på insi-
dan av tankluckan. De däcktrycksvärden som
visas gäller för kalla däck De något högre
trycken för varma däck får inte minskas. De
något högre trycken för varma däck får inte
minskas. ››› Trycket för
vint
er däc
k är 0,2 bar (2,9 psi/20
kPa) högre än trycket för sommardäck.
Snökedjor
Snökedjor får endast monteras på framhjulen
och endast på följande däck:
215/60 R16Kedjor med länkar på högst 15 mm.
215/55 R17Kedjor med länkar på högst 15 mm.
215/50 R18Kedjor med länkar på högst 15 mm.
På andra dimensioner kan inte kedjor användas Hjulbultar
Efter att
hju
len har bytts, ska åtdragningsmo-
ment åtdragningsmoment kontrolleras så
snart som möjligt med en momentnyckel
››› . För stål- och lättmetallfälgar är åtdrag-
ningsmoment et
140 Nm. VARNING
● Kontro l
lera däcktrycket minst en gång i må-
naden. Att kontrollera däcktrycket är mycket
viktigt. Om däcktrycket är för högt eller för
lågt ökar risken för olyckor - speciellt i höga
hastigheter.
● Om hjulbultarnas åtdragningsmoment är
för lågt kan de lo
ssna medan fordonet är i rö-
relse. Olycksrisk! Om åtdragningsmomentet
är för högt kan hjulbultarna och gängorna
skadas. Observera
Vi rekommenderar att du kontaktar ditt auk-
toriser a
de servicecenter för information om
lämplig storlek på hjul, däck och snökedjor. 295
Tekniska data
Tips
Funktion
Nödfall
Säkerhet
Page 298 of 320

Tekniska data
Motorinformation B en
sinmot
or 1,0 85 kW (115 PS)
Uteffekt i kW (hk) vid varvtalMaximalt vridmoment (Nm vid varv- tal)Antal cylindrar/slagvolym (cm 3
)Bränsle
85 (115)/5 000-5 500200/2 000-3 5003/99995 oktan, blyfri (RON)/91 oktan, blyfri
(RON)a)
a)
Mindre kraftförlust.
Effekter och vikter
Topphastighet (km/h)183
Acceleration från 0–80 km/h (sekunder)a)
Acceleration från 0-100 km/h (sekunder)a)
Maximal tillåten vikt (kg)1 830
Tjänstevikt (med förare) (kg)1 280
Maximal tillåten vikt på framaxeln (kg)940
Maximal tillåten vikt på bakaxeln (kg)940
Maximal taklast (kg)75
Maximal släpvikt utan bromsar (kg)640
Släpvikt med bromsar, lutningar upp till 8 % (kg)1 500
Släpvikt med bromsar, lutningar upp till 12 % (kg)1 300
a)
Uppgifter saknas vid tryckning av denna utgåva. 296
Page 299 of 320

Tekniska specifikationer
Dieselmotor 1,6 liter, 85 kW (115 hk)Uteffekt i kW (hk) vid varvtalMaximalt vridmoment (Nm vid varv- tal)Antal cylindrar/slagvolym (cm 3
)Bränsle
85 (115)/3 250-4 000250/1 500-3 2504/1 598Diesel enligt standard EN 590, minst 51 CZ
Effekter och vikter
Topphastighet (km/h)184
Acceleration från 0–80 km/h (sekunder)a)
Acceleration från 0-100 km/h (sekunder)a)
Maximal tillåten vikt (kg)1 910
Tjänstevikt (med förare) (kg)1 375
Maximal tillåten vikt på framaxeln (kg)1 030
Maximal tillåten vikt på bakaxeln (kg)930
Maximal taklast (kg)75
Maximal släpvikt utan bromsar (kg)680
Släpvikt med bromsar, lutningar upp till 8 % (kg)1 700
Släpvikt med bromsar, lutningar upp till 12 % (kg)1 500
a) Uppgifter saknas vid tryckning av denna utgåva. 297
Tekniska data
Tips
Funktion
Nödfall
Säkerhet
Page 300 of 320

Tekniska data
Dieselmotor 2,0, 110 kW (150 hk)Uteffekt i kW (hk) vid varvtalMaximalt vridmoment (Nm vid varv- tal)Antal cylindrar/slagvolym (cm 3
)Bränsle
110 (150)/3 500-4 000340/1 750-3 0004/1 968Diesel enligt standard EN 590, minst 51 CZ
Effekter och vikter2WD4WD
Topphastighet (km/h)202196
Acceleration från 0–80 km/h (sekunder)a)a)
Acceleration från 0-100 km/h (sekunder)a)a)
Maximal tillåten vikt (kg)1 9502 100
Tjänstevikt (med förare) (kg)1 4171 548
Maximal tillåten vikt på framaxeln (kg)1 0601 080
Maximal tillåten vikt på bakaxeln (kg)9401 070
Maximal taklast (kg)7575
Maximal släpvikt utan bromsar (kg)700750
Släpvikt med bromsar, lutningar upp till 8 % (kg)1 9002 000
Släpvikt med bromsar, lutningar upp till 12 % (kg)1 9002 000
a) Uppgifter saknas vid tryckning av denna utgåva. 298