TOYOTA 86 2017 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: 86, Model: TOYOTA 86 2017Pages: 560, tamaño PDF: 11.96 MB
Page 431 of 560

5
431
5-1. Información importante
En caso de problemas
86_ES (OM18075S)
Introduzca la anilla de remolque
en el orificio y apriétela
ligeramente a mano.
Acabe de apretar la anilla de
remolque con la llave de tuercas
de la rueda.
2 PASO
3 PASO
■
Ubicación de la anilla de remolque de emergencia
→ P. 470, 486
ADVERTENCIA
■Instalación de anillas de remolque en el vehículo
Asegúrese de instalar la anilla de remolque de forma segura.
Si no está instalada de forma segura, las anillas de remolque podrían
aflojarse durante el remolque. Esto podría ocasionar accidentes, con el
consiguiente riesgo de lesiones graves o mortales.
■ Después de remolcar
●Extraiga siempre la anilla de remolque. De lo contrario, podría provocar
que los airbags SRS no funcionen correctamente en caso de colisión
frontal.
● Extraiga siempre las anillas de remolque. De lo contrario, el sistema de
desconexión de la bomba de combustible dejará de funcionar
correctamente si el vehículo recibe un impacto por detrás.
Page 432 of 560

432
5-1. Información importante
86_ES (OM18075S)
Remolque con un camión con eslinga
Remolque con un camión de remolque mediante rueda
Desde la parte delantera Vehículos con transmisión
automática: Utilice una
plataforma móvil de remolque
bajo las ruedas traseras.
Vehículos con transmisión
manual: Le recomendamos usar
una plataforma móvil de
remolque bajo las ruedas
traseras.
Cuando no use una plataforma
móvil de remolque, libere el freno
de estacionamiento y coloque la
palanca de cambios en N.
AV I S O
■Para evitar daños en la carrocería
No remolque con un camión con eslinga, ni desde la parte delantera ni
desde la trasera.
Page 433 of 560

5
433
5-1. Información importante
En caso de problemas
86_ES (OM18075S)
Desde la parte trasera
Vehículos sin sistema de llave
inteligente: Coloque el
interruptor del motor hacia la
posición “ACC” para
desbloquear el volante.
Vehículos con sistema de llave
inteligente: Coloque el
interruptor “ENGINE START
STOP” en el modo
ACCESSORY para desbloquear
el volante.
AV I S O
■Para evitar daños graves en la transmisión al remolcar con un camión
tipo grúa (vehículos con transmisión automática)
No remolque nunca el vehículo desde la parte delantera con las ruedas
traseras en el suelo.
■ Para evitar dañar el vehículo
●Vehículos sin sistema de llave inteligente: No remolque el vehículo desde
la parte trasera con la llave extraída o el interruptor del motor en la
posición “LOCK”. El mecanismo de bloqueo de la dirección no tiene la
potencia suficiente para mantener las ruedas delanteras rectas.
● Vehículos con sistema de llave inteligente: Nunca remolque el vehículo
desde la parte trasera con el interruptor “ENGINE START STOP”
apagado. El mecanismo de bloqueo de la dirección no tiene la potencia
suficiente para mantener las ruedas delanteras rectas.
● Al levantar el vehículo desde la parte trasera, asegúrese de que la
distancia hasta el suelo sea suficiente para remolcar desde el extremo
opuesto del vehículo elevado. Sin una holgura adecuada, el vehículo
podría resultar dañado al remolc arlo por la parte trasera.
Page 434 of 560

434
5-1. Información importante
86_ES (OM18075S)
Uso de un camión de plataforma
En caso de utilizar cadenas o
cables para sujetar el vehículo,
los ángulos cuyo vértice aparece
sombreado en negro deberán
estar a 45°.
A la hora de sujetar el vehículo,
no aplique una tensión excesiva,
ya que podría dañarlo.
Page 435 of 560

5
435
5-1. Información importante
En caso de problemas
86_ES (OM18075S)
Si cree que existe algún problema
Si nota alguno de los siguientes síntomas, es posible que su
vehículo requiera una reparación o un ajuste. Póngase en contacto
lo antes posible con un concesionario Toyota autorizado, con
cualquier taller o con otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios.
■Síntomas visibles
●Fugas de líquido debajo del vehículo
(Tenga en cuenta que es normal que gotee agua del aire
acondicionado después de su uso.)
● Neumáticos que parecen desinflados o desgaste desigual de
los neumáticos
● Vehículos con visualizador de información múltiple
monocromo: La aguja del termómetro del refrigerante del
motor marca continuamente puntos superiores a lo normal
● Vehículos con visualizador de información múltiple a color: La
luz de aviso de temperatura elevada del refrigerante del
motor parpadea o se enciende
■ Síntomas audibles
●Cambios en el sonido del escape
● Ruido excesivo de los neumáticos al girar
● Ruidos extraños relacionados con el sistema de suspensión
● Detonaciones u otros ruidos relacionados con el motor
Page 436 of 560

436
5-1. Información importante
86_ES (OM18075S)
■
Síntomas en el funcionamiento
●Funcionamiento incorrecto, inestable o brusco del motor
● Pérdida apreciable de potencia
● El vehículo se desplaza claramente hacia un lado al frenar
● El vehículo se desplaza hacia un lado al circular por una
carretera nivelada
● Pérdida de efectividad del freno, tacto esponjoso al pisar el
pedal del freno, el pedal casi toca el suelo
Page 437 of 560

5
437
5-1. Información importante
En caso de problemas
86_ES (OM18075S)
Sistema de desconexión de la bomba de combustible
Siga el procedimiento descrito a continuación para volver a arrancar el
motor tras la activación del sistema.
Vehículos sin sistema de llave inteligenteColoque el interruptor del motor en la posición “ACC” o “LOCK”.
Vuelva a arrancar el motor.
Vehículos con sistema de llave inteligente Coloque el interruptor “ENGINE START STOP” en el modo
ACCESSORY o apáguelo.
Vuelva a arrancar el motor.
AV I S O
■Antes de arrancar el motor
Inspeccione el suelo bajo el vehículo.
Si descubre que existen fugas de combustible en el suelo, el sistema de
combustible está averiado y es necesario repararlo. No vuelva a arrancar el
motor.
Cuando el vehículo sufre un impacto en un accidente, etc., el
sistema de desconexión de la bomba de combustible funciona para
detener el suministro de combustible y minimizar las fugas de
combustible.
1 PASO
2 PASO
1 PASO
2 PASO
Page 438 of 560

438
86_ES (OM18075S)
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Si una luz de aviso se enciende o suena un indicador acústico...
Detenga el vehículo inmediatamente. Continuar circulando
puede ser peligroso.El siguiente aviso indica que puede haber un problema en el sistema
de frenos. Detenga el vehículo inmediatamente en una superficie
llana y póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado,
con cualquier taller o con otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios.
Luz de avisoLuz de aviso/Información
Luz de aviso del sistema de frenos
• Líquido de frenos bajo
• Funcionamiento incorrecto en el sistema de frenos Esta luz también se enciende cuando el freno de
estacionamiento no está desactivado. Si la luz se apaga
después de desactivar por completo el freno de
estacionamiento, el sistema funciona con normalidad.
En caso de que alguna de las luces de aviso se encienda o parpadee,
lleve a cabo las siguientes acciones. Si alguna de las luces se
enciende o parpadea y después se apaga, no indica necesariamente
que haya algún funcionamiento incorrecto en el sistema.
Page 439 of 560

5
439
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18075S)
Detenga el vehículo inmediatamente.
La siguiente advertencia indica la posibilidad de que el vehículo
presente daños que podrían provocar un accidente. Detenga el
vehículo inmediatamente en una superficie llana y póngase en
contacto con un concesionario Toyota autorizado, con cualquier taller
o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Luz de avisoLuz de aviso/Información
Luz de aviso del sistema de carga Indica un funcionamiento incorrecto en el sistema de carga
del vehículo.
Luz de aviso de presión baja del aceite del motor Esta luz indica que la presión del aceite del motor es
demasiado baja.
(Parpadea o se enciende en rojo) Luz de aviso de temperatura elevada del refrigerante del
motor (si está instalada)
Indica que el motor se está sobrecalentando. ( →P. 514)
Según aumenta la temperatura del refrigerante del motor,
esta luz de aviso cambiará de parpadeando a encendida
de forma constante.
Page 440 of 560

440
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18075S)
Lleve inmediatamente el vehículo a inspeccionar.
En caso de que no se verifique la causa de las siguientes
advertencias, es posible que el sistema no funcione correctamente y
que llegue a provocar un accidente. Lleve inmediatamente a revisar
el vehículo a un concesionario Toyota autorizado, a cualquier taller, o
a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Luz de avisoLuz de aviso/Información
Lámpara indicadora de funcionamiento incorrecto Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema electrónico de control del motor;
• El sistema de control del regulador electrónico;
• El sistema de control electrónico de la transmisión automática.
Luz de aviso SRS Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema de cojín de aire SRS;
• El sistema de pretensores de los cinturones de seguridad.
Luz de aviso del ABS Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema ABS;
• El sistema de asistencia a la frenada.
Luz de aviso de la servodirección eléctrica (Indicador
acústico) Indica un funcionamiento incorrecto del sistema EPS
(servodirección eléctrica).
Indicador de deslizamiento Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema VSC;
• El sistema TRC;
• El sistema de control de asistencia al arranque en pendiente.
Luz de aviso del sistema de reglaje automático de faro Indica un funcionamiento incorrecto del sistema de reglaje
automático del faro.