TOYOTA AYGO X 2022 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: AYGO X, Model: TOYOTA AYGO X 2022Pages: 500, veľkosť PDF: 19.64 MB
Page 331 of 500

329
7
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
7-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
1Odstráňte podlahovú dosku.
( S.239)
2 Vyberte bete kľuku zdviháku von.
3 Vyberte zdvihák von.
VÝSTRAHA
●Umiestnite zdvihák riadne na
miesto určené na zdvíhanie.
●Nedávajte žiadnu časť tela pod vo- zidlo, keď je podoprené zdvihákom.
●Keď je vozidlo podoprené zdvihá-kom, neštartujte motor a ani nepo-
podchádzajte s vozidlom.
●Nezdvíhajte vozidlo, ak je niekto vo
vnútri.
●Keď zdvíhate vozidlo, nedávajte
žiadne predmety na alebo pod zdvi-
hák.
●Nezdvíhajte vozidlo do väčšej výš-
ky, ako ktorá je potrebná pre výme- nu kolesa.
●Použite montážny s tojan, ak je nut- né dostať sa pod vozidlo.
●Keď vozidlo spúšťa te dolu, uistite sa, že v blízkosti vozidla nikto nie
je. Ak sú v blízkosti osoby, pred
spúšťaním ich ústne varujte.
Vybratie zdviháku
Page 332 of 500

330
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
7-2. Postupy v prípade núdze
1Odstráňte podlahovú dosku.
( S.239)
2 Vyberte kryt rezervného kolesa.
3 Povoľte stredový držiak, ktorý
zaisťuje rezervné koleso.
1 Zaklinujte kolesá.
2 Vozidlá s oceľovými kolesami:
Odstráňte ozdo bný kryt pomo-
cou kľúča.
Zasuňte kľúč do dr ážky na kryte ko-
lesa.
Aby ste ochránili ozdobný kryt kolesa, daj-
te medzi kľúč a ozd obný kryt handričku.
Vybratie rezervného kolesa
VÝSTRAHA
■Keď ukladáte rezervné koleso
Dajte pozor, aby ste si neprivreli prsty alebo iné časti tela medzi rezervné
koleso a karosériu vozidla.
Výmena kolesa s defektom
Koleso s defektomUmiestnenie klinu
Ľavá strana
vpredu
Za pravým zadným
kolesom
Pravá strana
vpredu
Za ľavým zadným
kolesom
Ľavá strana vzaduPred predným pra-
vým kolesom
Pravá strana
vzadu
Pred predným ľa-
vým kolesom
Page 333 of 500

331
7
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
7-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
3Mierne povoľte skrutky kolesa
(jedna otáčka).
4 Skontrolujte zdvíhacie miesto.
Značka zobrazujúca polohu
umiestnenia zdviháku je na prahovej
lište.
5 Otáčajte časť zdviháku rukou,
až sa stred časti zdviháku
s drážkou dotkne stredu zdvíha-
cieho miesta.
6 Zostavte nástavec kľuky zdvi-
háku.
7 Zdvíhajte vozidlo, až sa koleso
mierne zdvihne nad zem.
Page 334 of 500

332
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
7-2. Postupy v prípade núdze
8Odstráňte všetky skrutky kolesa
a samotné koleso.
Keď koleso necháva te ležať na zemi,
položte ho vonkajšou stranou hore, aby sa nepoškodil jeho povrch.1 Odstráňte všetky nečistoty ale-
bo cudzie látky zo styčnej plochy
kolesa.
Ak sú na styčnej plo che kolesa cudzie
látky, skrutky kolies sa môžu počas jazdy uvoľniť a kole so môže z vozidla
odletieť.
2 Nasaďte koleso a voľne dotiahni-
te každú skrutku kolesa rukou na
približne rovnakú hodnotu.
Dotiahnite matice koli es, až sa kužeľovi-
tá časť voľne dotkne steny disku ko-
lesa .
VÝSTRAHA
■Výmena kolesa s defektom
●Nepokúšajte sa vybrať ozdobný
kryt kolesa rukou. Dávajte pozor pri manipulácii s kryt om, aby ste za-
bránili nečakanému zraneniu.
●Nedotýkajte sa kotúčov alebo ob-
lasti v okolí bŕzd ihneď potom, ako
ste s vozidlom išl i. Po jazde budú kotúče a oblasť v okolí bŕzd extrém-
ne horúce. Dotykom týchto oblastí
rukou, nohou alebo inou časťou tela pri výmene ko lesa atď., môže
dôjsť k popáleniu.
Nasadenie rezervného ko-
lesa
Page 335 of 500

333
7
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
7-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
3Spustite vozidlo na zem.
4 Pevne dotiahnite každú maticu
kolesa dvakrát ale bo trikrát v po-
radí podľa obrázka.
Uťahovací moment: 140 N•m
5 Uložte koleso s defektom, zdvi-
hák a všetko náradie.
■Kompaktné rezervné koleso (ak je vo výbave)
●Kompaktné rezervné koleso je ozna-čené štítkom "TEMPORARY USE
ONLY" (iba pre dočasné použitie) na
boku pneumatiky. Kompaktné rezerv- né koleso používajte dočasne a iba
v prípade núdze.
●Nezabudnite kontrolovať tlak huste-
nia v pneumatike kompaktného re-
zervného kolesa. ( S.354)
■Keď je namontované kompaktné re- zervné koleso (ak je vo výbave)
Vozidlo sa pri jazde s kompaktným re-
zervným kolesom zníži, v porovnaní s jazdou so štandardnými kolesami.
■Keď používate kompaktné rezervné
koleso (ak je vo výbave)
Pretože kompaktné rezervné koleso nie
je vybavené ventilom a vysielačom vý-
stražného systému tlaku pneumatík, nízky tlak hustenia kompaktného rezerv-
ného kolesa nebude signalizovaný po-
mocou výstražnéh o systému tlaku pneumatík. Tiež, keď vymeníte kom-
paktné rezervné kole so po rozsvietení
výstražnej kontrolky tlaku pneumatík, kontrolka zostane rozsvietená.
■Ak máte defekt prednej pneumatiky
na ceste pokrytej snehom alebo ľa-
dom (vozidlá s kompaktným rezerv- ným kolesom)
Nasaďte kompaktné rezervné koleso na
miesto jedného zo zadných kolies vo- zidla. Vykonajte nasledujúce kroky a na-
saďte snehové reťaze na predné kolesá:
1 Vymeňte zadné koleso za kompakt-
né rezervné koleso.
2 Vymeňte predné koleso s defektom za koleso demontované zo zadnej
časti vozidla.
3 Nasaďte snehové reťaze na predné
kolesá.
VÝSTRAHA
■Nasadenie kompaktného rezerv- ného kolesa (ak je vo výbave)
Nedodržaním týchto pokynov by sa
skrutky kolies mohli uvoľniť a koleso vypadnúť, a to by mohlo spôsobiť smr-
teľné alebo vážne zranenie.
Page 336 of 500

334
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
7-2. Postupy v prípade núdze
VÝSTRAHA
●Nikdy neaplikujte olej alebo mazadlo
na skrutky kolies alebo ich kontaktný
povrch na kolese .
Inak môže dôjsť k nadmernému
utiahnutiu skrutiek kolies, a to môže
viesť k poškodeniu skrutiek kolesa,
závitovej časti, do ktorej sa skrutky
kolies inštalujú , alebo kolesá.
Tiež sa skrutky kolies môžu uvoľniť,
a to môže viesť k odpadnutiu kolesa
a spôsobiť vážnu nehodu.
Ak na niektorom z týchto dielov zo-
stáva olej alebo mazadlo, odstráňte
ich.
●Pri inštalácii kolesa použite rovnaké
skrutky kolesa, kto ré boli vybraté s kolesom. Tiež nepoužívajte iné
skrutky kolies ako originálne skrutky
kolies Toyota.
●Nenasadzujte silno poškodený
ozdobný kryt kolesa , pretože by mo-
hol počas jazdy z kolesa vypadnúť.
●Ak sú otvory pre skr utky kolies v kole-
se alebo závity skr utky kolesa alebo náboje kolesa zdeformované, prask-
nuté, hrdzavé alebo inak poškodené,
nechajte vozidlo skontrolovať kto- rýmkoľvek autoriz ovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo
ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom
■Keď uťahujete skrutky kolesa
Neuťahujte skrutky kolesa nadmerne.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu skrutiek
kolesa, závitov náb oja kolesa alebo kolesa.
■Keď používate kompaktné rezerv-né koleso (ak je vo výbave)
●Pamätajte, že vaše dodané kom-
paktné rezervné koleso je špeciálne určené pre použitie na vašom vozid-
le. Nepoužívajte vaše kompaktné re-
zervné koleso na inom vozidle.
●Nepoužívajte viac ako jedno kom-
paktné rezervné koleso súčasne.
●Čo najskôr vymeňte kompaktné re-
zervné koleso za štandardné koleso.
●Vyhýbajte sa náhlej akcelerácii,
prudkému zatáčaniu, náhlemu brz- deniu a radeniu, ktoré spôsobí náhle
brzdenie motorom.
■Keď je namontované kompaktné
rezervné koleso (ak je vo výbave)
Rýchlosť vozidla nemusí byť správne detegovaná a nasle dujúce systémy
nemusia fungovať správne:
• ABS a brzdový asistent
• VSC
•TRC
• Automatické diaľk ové svetlá (ak sú
vo výbave)
• Adaptívny tempomat
• EPS
• PCS (Predkolízny systém)
• LTA (Asistent sledovania jazdy
v jazdných pruhoch)
• Výstražný systém t laku pneumatík
• Parkovací asisten t (ak je vo výbave)
• Systém spätnej kamery (ak je vo vý-
bave)
• Navigačný systém (ak je vo výbave)
Page 337 of 500

335
7
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
7-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
Príčinou problému môže byť jeden
z nasledujúcich bodov:
V nádrži vozidla môže byť nedo-
statok paliva. Natankujte vozidlo.
Motor môže byť zahltený. Skúste
znova naštartovať motor správ-
nym štartovacím postupom.
( S.132, 134)
Systém imobilizéra motora môže
mať poruchu. ( S.74)
Príčinou problému môže byť jeden
z nasledujúcich bodov:
Akumulátor môže byť vybitý.
( S.339)
Pólové svorky akumulátora môžu
byť povolené alebo skorodované.
( S.264)
VÝSTRAHA
■Obmedzenie rýchlosti pri použití
kompaktného rezervného kolesa
(ak je vo výbave)
Keď je na vozidle namontované kom-
paktné rezervné koleso, nejazdite rýchlosťou vyššo u ako 80 km/h.
Kompaktné rezervné koleso nie je ur- čené pre jazdu vysokou rýchlosťou.
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť
k nehode s následkami smrti alebo
vážnych zranení.
■Po použití náradia a zdviháku
Pred jazdou sa uisti te, že všetko nára-
die a zdvihák sú bezpečne na svojom
mieste uloženia, aby ste znížili mož- nosť zranenia osôb pri nehode alebo
náhlom zabrzdení.
UPOZORNENIE
■Buďte opatrní pr i jazde cez ne-
rovnosti, ak máte (ak je vo výba-
ve) namontované kompaktné rezervné koleso (ak je vo výbave)
Vozidlo sa pri jazde s kompaktným re-
zervným kolesom zníži, v porovnaní s jazdou so štandardnými kolesami.
Buďte opatrní, keď idete po vozov-
kách s nerovným povrchom.
■Jazda so snehovými reťazami
a kompaktným rezervným kole- som (ak je vo výbave)
Nenasadzujte snehové reťaze na kompaktné rezervné koleso. Reťaze
môžu poškodiť karosériu vozidla
a nepriaznivo ovplyvniť jazdný výkon.
■Keď meníte pneumatiky
Keď demontujete ale bo montujete ko-
lesá, pneumatiky al ebo ventil a vysie-
lač výstražného systému tlaku pneumatík, kontaktu jte ktoréhokoľ-
vek autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spo- ľahlivý servis, pretože ventily a vysie-
lače výstražného systému tlaku
pneumatík môžu byť pri chybnom za- obchádzaní poškodené.
Keď nie je možné naštar-
tovať motor
Ak nie je možné naštartovať
motor, aj keď dodržujete správ-
ny postup ( S.132, 134), zvážte
každý z nasledujúcich bodov:
Motor nie je možné naštarto-
vať, aj keď štartér funguje
normálne.
Štartér sa pretáča pomaly,
osvetlenie interiéru a svetlo-
mety svietia slabo alebo
klaksón netrúbi alebo trúbi
slabo.
Page 338 of 500

336
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
7-2. Postupy v prípade núdze
Systém štartovania motora môže
mať poruchu z dôvodu elektrického
problému, napr. vybitie batérie elek-
tronického kľúča alebo prepálená
poistka. Pre naštartovanie motora je
však možné použiť dočasné opatre-
nie. (S.336)
Príčinou problému môže byť jeden
z nasledujúcich bodov:
Akumulátor môže byť vybitý.
(S.339)
Jedna alebo obidve pólové svor-
ky akumulátora môžu byť odpo-
jené. (S.264)
Systém zámku radenia môže mať
poruchu (vozidlá so systémom
Smart Entry & Start).
Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizované-
ho predajcu alebo servis Toyota, alebo
ktorýkoľvek spoľahlivý servis, ak nie je
možné poruchu opraviť, alebo nepozná-
te postup opravy.
Keď motor neštartuje, môžu byť po-
užité nasledujúce kroky ako dočas-
né opatrenia pre naštartovanie
motora, ak spínač motora funguje
normálne.
Nepoužívajte tento postup štartova-
nia okrem prípadov núdze.
1Zabrzdite parkovaciu brzdu.
2Skontrolujte, či je radiaca páka
v P (Multidrive) alebo N (manuál-
na prevodovka).
3Prepnite spínač motora do PRÍS-
LUŠENSTVO.
4Stlačte a držte spínač motora
cca 15 sekúnd, a pri tom držte
pevne zošliapnutý brzdový pe-
dál (Multidrive) alebo spojkový
pedál (manuálna prevodovka).
Aj keď je možné motor pomocou hore
uvedených krokov naštartovať, systém
môže byť vadný. Nechajte vozidlo skon-
trolovať ktorýmkoľvek autorizovaným
predajcom alebo servisom Toyota, alebo
ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
Štartér sa nepretáča (vozidlá
so systémom Smart Entry
& Start)
Štartér sa nepretáča, osvet-
lenie interiéru a svetlomety
nesvietia alebo klaksón
netrúbi.
Funkcia núdzového štarto-
vania (vozidlá so systémom
Smart Entry & Start)
Page 339 of 500

337
7
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
7-2. Postupy v prípade núdze
Keď nastanú problémy
■Keď elektronický kľúč riadne ne-
funguje
●Uistite sa, že syst ém Smart Entry
& Start nebol deaktivovaný v prispôso- benom nastavení. Ak je vypnutý, funk-
ciu zapnite.
(Prispôsobiteľné funkcie: S.358)
●Skontrolujte, či je nastavený režim
šetrenia energie batérie. Ak je nasta- vený, funkciu zrušte. ( S.107)
Keď stratíte kľúče
U ktoréhokoľvek autorizované-
ho predajcu alebo v servise
Toyota, alebo v ktoromkoľvek
spoľahlivom servise, môžu byť
vyrobené nové originálne kľú-
če, použitím iného kľúča (vo-
zidlá bez systému Smart Entry
& Start) alebo mechanického
kľúča (vozidlá so systémom
Smart Entry & Star t) a čísla kľú-
ča vyrazeného na vašom štítku
s číslom kľúča.
Schovajte štítok na bezpečnom
mieste, napr. v peňaženke, nie
vo vozidle.
UPOZORNENIE
■Keď stratíte elektronický kľúč
(vozidlá so systémom Smart
Entry & Start)
Ak zostáva kľúč stratený, značne
vzrastá riziko krá deže vozidla. Nav-
štívte ihneď ktoréhokoľvek autorizo- vaného predajcu alebo servis Toyota,
alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis,
so všetkými ostáva júcimi elektronic- kými kľúčmi, ktoré boli dodané
k vášmu vozidlu.
Keď elektronický kľúč
nefunguje správne
(vozidlá so systémom
Smart Entry & Start)
Ak je komunikácia medzi elek-
tronickým kľúčom a vozidlom
prerušená ( S.107) alebo elek-
tronický kľúč nie je možné pou-
žiť z dôvodu vybitej batérie,
systém Smart Entry & Start
a bezdrôtové diaľkové ovláda-
nie nie je možné použiť. V ta-
kých prípadoch môžu byť dvere
otvorené a motor naštartovaný
dole uvedeným postupom.
UPOZORNENIE
■V prípade poruchy systému Smart
Entry & Start alebo iných problé-
mov s kľúčom
Odvezte vozidlo so všetkými elektro-
nickými kľúčmi dodanými k vášmu
vozidlu, ku ktorémuk oľvek autorizova- nému predajcovi alebo do servisu
Toyota, alebo do ktoréhokoľvek spo-
ľahlivého servisu.
Page 340 of 500

338
Owner's Manual_Europe_M99V08_sk
7-2. Postupy v prípade núdze
Použite mechanický kľúč (S.98)
na vykonanie nasleduj úcich činností:
1 Zamknutie všetkých dverí
2 Odomknutie všetkých dverí
1 Vozidlá s Multidrive: Uistite sa,
že je radiaca páka v P a zošliap-
nite brzdový pedál.
Vozidlá s manuálnou prevodov-
kou: Presuňte ra diacu páku do N
a zošliapnite spojkový pedál.
2 Dotknite sa spínača motora ob-
lasťou za zamykacím tlačidlom
a odomykacím tlačidlom na elek-
tronickom kľúči.
Keď je dete govaný elektronický kľúč,
zaznie bzučiak a spínač motora sa zap- ne do ZAPNUTÉ.
Keď je systém Smart Entry & Start deak-
tivovaný v prispôsobenom nastavení, spínač motora sa p repne do PRÍSLU-
ŠENSTVO.
3 Zošliapnite pevne brzdový pedál
(Multidrive) alebo spojkový pedál
(manuálna prevodovka) a skon-
trolujte, či je na multiinformač-
nom displeji zobrazené .
Zamykanie a odomykanie
dverí
Štartovanie motora