TOYOTA BZ4X 2022 Brugsanvisning (in Danish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: BZ4X, Model: TOYOTA BZ4X 2022Pages: 562, PDF Size: 95.5 MB
Page 41 of 562
ADVARSEL!(Fortsat)
bagstolpen eller tagrælingerne,
hvorfra SRS-sideairbaggene og
-gardinairbaggene udløses – heller
ikke selvom barnet er anbragt i
børnesikringssystemet. Det er farligt,
hvis SRS-sideairbaggene og
gardinairbaggene udløses, og kraften
kan dræbe eller kvæste barnet
alvorligt.
• Ved installation af et juniorsæde skal
du altid kontrollere, at skulderselen
sidder hen over midten af barnets
skulder. Selen skal sidde sådan, at
den ikke er for tæt på barnets hals,
men heller ikke glider ned over
skulderen.
• Brug et børnesikringssystem, som
passer til barnets alder og størrelse,
og montér det på bagsædet.
• Hvis førersædet er i vejen for
børnesikringssystemet og
forhindrer, at det kan fastgøres
ordentligt, skal
børnesikringssystemet anbringes på
højre bagsæde (i venstrestyrede
biler) eller venstre bagsæde (i
højrestyrede biler). (→S. 43)
Børnesikringssystemets kompatibilitet
med de enkelte siddepladser
Børnesikringssystemets kompatibilitet
med de enkelte siddepladser
Kompatibiliteten mellem de enkelte
siddepladser og børnesikringssystemet
(→S. 40) viser de typer
børnesikringssystemer, der kan bruges,
og de siddepladser, hvor de kan monteres,
ved hjælp af symboler.
Desuden kan det børnesikringssystem,
som anbefales til dit barn også vælges. De
anbefalede børnesikringssystemer kan
også ses i [Oplysninger om anbefalede
børnesikringssystemer]. (→S. 43)
Markér det valgte børnesikringssystem
sammen med følgende [Før
kompatibiliteten mellem
børnesikringssystemerne og de enkelte
siddepladser bekræftes].
Før kompatibiliteten mellem
børnesikringssystemerne og de enkelte
siddepladser bekræftes
1. Kontrollér standarderne for
børnesikringssystemer.
Brug et børnesikringssystem, som er i
overensstemmelse med UN(ECE)
R44
*1eller UN(ECE) R129*1, 2.
Et godkendt børnesikringssystem er
mærket med nedenstående
godkendelsesmærke. Kontrollér, at
børnesikringssystemet har et
godkendelsesmærke.
1 .2 Børn og sikkerhed
39
1
Sikkerhed
Page 42 of 562
Eksempel på det viste
regulativnummer
AUN(ECE) R44-
godkendelsesmærke*3
Vægtgruppen for børn iht. UN(ECE)
R44-godkendelsesmærket er
angivet.
BUN(ECE) R129-
godkendelsesmærke*3
Højdegrupperne for børn samt den
gældende vægt iht. UN(ECE)
R129-godkendelsesmærket er
angivet.
2. Kontrollér børnesikringssystemets
kategori.
Markér godkendelsesmærket for
børnesikringssystemet for de af
følgende kategorier,
børnesikringssystemet er egnet til.
I tilfælde af tvivl skal du læse i
brugsanvisningen til
børnesikringssystemet eller kontakte
forhandleren af
børnesikringssystemet.
• "universel"
• "semi-universel"
• "begrænset"
• "afhænger af bilen"
*1UN(ECE) R44 og UN(ECE) R129 er
FN-regulativer for
børnesikringssystemer.
*2Børnesikringssystemerne i skemaet
kan muligvis ikke fås uden for EU.
*3Det viste mærke kan variere fra
produkt til produkt.
Kompatibilitet mellem
børnesikringssystemerne og de enkelte
siddepladser
Venstrestyrede biler
1 .2 Børn og sikkerhed
40
Page 43 of 562
Højrestyrede biler
Deaktivering af forsædeair-
baggen.
Aktivering af forsædeair-
baggen. Brug aldrig et bag-
udvendt børnesikringssy-
stem på forsædet, når
kontakten til manuel til-/
frakobling af airbags er slået
til.
Velegnet til børnesikrings-
systemer i kategorien "uni-
versel", som fastgøres med
sikkerhedsselen.
Velegnet til et fremadvendt
børnesikringssystem i kate-
gorien "universal" til fastgø-
relse med sikkerhedsselen.
Velegnet til anbefalede bør-
nesikringssystemer angivet i
oplysninger om anbefalede
børnesikringssystemer
Velegnet til i-Size- og
ISOFIX-
børnesikringssystem.
Forankringspunkt foroven
medfølger.
*1Flyt forsædet til den bageste position.
Hvis passagersædets højde kan justeres,
skal det stå i den øverste position.
*2Placér ryglænets vinkel i den mest
oprette position. Hvis der er et
mellemrum mellem barnesædet og
ryglænet ved montering af et
fremadvendt barnesæde, skal ryglænets
vinkel justeres, indtil der er god kontakt.
*3Hvis en nakkestøtte er i vejen for
børnesikringssystemet, og nakkestøtten
kan tages af, skal nakkestøtten fjernes.
Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i den
øverste position.
*4Ikke velegnet til børnesikringssystemer
med støtteben.
1 .2 Børn og sikkerhed
41
1
Sikkerhed
Page 44 of 562
Flere oplysninger om montering af børnesikringssystemer
Siddeplads
Sædepositionsnummer
*2
Kontakt til manuel til-/
frakobling af airbag
ON OFF
Siddeplads egnet til univer-
salmontering med sikker-
hedssele (Ja/Nej)
*1
Ja
Kun fremad-
vendtJa Ja Ja Ja
i-Size-siddeplads (Ja/Nej) Nej Nej Ja Nej Ja
Siddeplads velegnet til lateral
montering (L1/L2/Nej)Nej Nej Nej Nej Nej
Egnet bagudvendt montering
(R1/R2X/R2/R3/Nej)Nej NejR1, R2X,
R2, R3NejR1, R2X,
R2, R3
Egnet til fremadvendt monte-
ring (F2X/F2/F3/Nej)Nej NejF2X, F2,
F3NejF2X, F2,
F3
Egnet montering af junior-
sæde (B2/B3/Nej)Nej Nej B2, B3 Nej B2, B3
*1Alle universelle kategorier (gruppe 0, 0+, I, II og III).
*2Ikke velegnet til børnesikringssystemer med støtteben.
Toyota foreslår, at sidepladserne
oganvendes.
ISOFIX-børnesikringssystemer er opdelt i forskellig "montering". Børnesikringssystemet
kan bruges på de siddepladser til "montering", som er angivet i tabellen ovenfor. Se
tabellen nedenfor for at kontrollere “montering”. Hvis der ikke er angivet en "montering"
for børnesikringssystemet (eller hvis du ikke kan finde oplysningerne i tabellen nedenfor),
henvises til "bil-listen" for børnesikringssystemet for at finde oplysninger om egnethed
eller til forhandleren, hvor du har købt børnesædet.
Vægt-
gruppeBarnets vægt KlasseISO-
beslagBeskrivelse
0op til 10 kgE R1 Bagudvendt spædbarnssæde
FL1Sidevendt spædbarnssæde,
venstre (babylift)
GL2Sidevendt spædbarnssæde, højre
(babylift)
0+op til 13 kgCR3Bagudvendte børnesikringssy-
stemer i fuld højde
DR2Bagudvendte børnesikringssy-
stemer med reduceret højde
— R2XBagudvendte børnesikringssy-
stemer med reduceret højde
E R1 Bagudvendt spædbarnssæde
1 .2 Børn og sikkerhed
42
Page 45 of 562
Vægt-
gruppeBarnets vægt KlasseISO-
beslagBeskrivelse
I9-18kgAF3Fremadvendte børnesikringssy-
stemer i fuld højde
BF2Fremadvendte børnesikringssy-
stemer med reduceret højde
B1 F2XFremadvendte børnesikringssy-
stemer med reduceret højde
CR3Bagudvendte børnesikringssy-
stemer i fuld højde
DR2Bagudvendte børnesikringssy-
stemer med reduceret højde
II15 til 25 kg
— B2, B3 Juniorsæde
III22-36kg
(48-79lb.)
Oplysninger om anbefalede børnesikringssystemer
Anbefalet børnesik-
ringssystemStørrelse KørselsretningFastgørelse
Fastgørelse
med lavtsid-
dende beslagFastgørelse
med sikker-
hedssele
MAXI COSI CABRIOFIXOp til 13 kgMå kun an-
vendes bagud-
vendtIkke relevant Ja
BRITAX TRIFIX 2 i-SIZE76 til 105 cm
Må kun an-
vendes frem-
advendtJa Ikke relevant
9-18kg
TOYOTA KIDFIX i-SIZE
*
TOYOTA KIDFIX 2S*
100 til 150 cm
Må kun an-
vendes frem-
advendtJa Nej
15-36kg
TOYOTA MAXI PLUS15-36kgMå kun an-
vendes frem-
advendtJa Nej
*Sørg for at fastgøre sikkerhedsselen gennem SecureGuard.
Børnesikringssystemerne i skemaet kan muligvis ikke fås uden for EU og Storbritannien.
1 .2 Børn og sikkerhed
43
1
Sikkerhed
Page 46 of 562
Ved fastgørelse af nogle typer
børnesikringssystemer på bagsædet kan
sikkerhedsselerne i positionerne ved
siden af børnesikringssystemet muligvis
ikke bruges, uden at
børnesikringssystemet eller
sikkerhedsselernes effektivitet påvirkes.
Kontrollér, at sikkerhedsselerne sidder til
over skulderen og ligger lavt over
hofterne. Hvis det ikke er tilfældet, eller
hvis de påvirker børnesikringssystemet,
skal passageren sætte sig et andet sted.
Hvis du ikke gør dette, kan det medføre
død eller alvorlige kvæstelser.
• Når der monteres et
børnesikringssystem på bagsæderne,
skal forsædet justeres, så det ikke
generer barnet eller
børnesikringssystemet.
• Hvis barnesædet generer ryglænet,
når barnesædet anbringes i sin
støttebasis, ved installation af et
barnesæde med støttebasis, kan
ryglænet indstilles bagover, indtil der
ikke er nogen hindring.
• Flyt sædepuden fremad, hvis
skulderselefæstet er foran
barnesædets seleholder.• Hvis barnet i børnesikringssystemet
sidder i en meget opret stilling ved
montering af et juniorsæde, kan
ryglænet indstilles til den mest
behagelige position. Flyt sædepuden
fremad, hvis skulderselefæstet er
foran barnesædets seleholder.
• Når børnesikringssystemet bruges
med SecureGuard, er det vigtigt, at
hofteselen føres ind i SecureGuard
Asom vist på illustrationen.
1 .2 Børn og sikkerhed
44
Page 47 of 562
Monteringsmetode for børnesikringssystemer
Se oplysninger om montering af børnesikringssystemet i den brugsanvisning, som følger
med børnesikringssystemet.
Monteringsmetode Side
Fastgørelse med sikker-
hedsselen
S. 46
Fastgørelse med lavtsid-
dende ISOFIX-beslag
S. 47
Fastgørelse med beslag til
toprem
S. 48
1 .2 Børn og sikkerhed
45
1
Sikkerhed
Page 48 of 562
Børnesikringssystem fastgjort med
sikkerhedssele
Installation af et børnesikringssystem
ved hjælp af sikkerhedsselen
Børnesikringssystemet skal monteres
som beskrevet i den brugsanvisning, som
følger med børnesikringssystemet.
Hvis børnesikringssystemet ikke er af den
"universelle" kategori (eller hvis du ikke
kan finde oplysninger om det i tabellen),
henvises til "bil-listen" fra producenten af
børnesikringssystemet for at finde
oplysninger om forskellige mulige
monteringspositioner eller til
forhandleren, hvor du har købt
barnesædet. (→S. 39)
1. Hvis det er absolut nødvendigt at
montere børnesikringssystemet på
forsædet, henvises til S. 37 for
oplysninger om instilling af forsædet.
2. Placér ryglænets vinkel i den mest
oprette position. Hvis der er et
mellemrum mellem barnesædet og
ryglænet ved montering af et
fremadvendt barnesæde, skal
ryglænets vinkel justeres, indtil der er
god kontakt.
3. Hvis nakkestøtten er i vejen for
børnesikringssystemet, skal
nakkestøtten afmonteres, hvis det er
muligt. Hvis ikke, skal nakkestøtten
stå i den øverste position. (→S. 167)
4. Træk sikkerhedsselen gennem
børnesikringssystemet, og sæt
låsetungen fast i spændet. Kontrollér,
at selen ikke er snoet. Fastgør
sikkerhedsselen omhyggeligt til
børnesikringssystemet som beskrevet
i brugsanvisningen til
børnesikringssystemet.5. Hvis børnesikringssystemet ikke
monteres med lås (selesikring), skal
børnesikringssystemet fastgøres med
en låseklemme.
6. Efter montering af
børnesikringssystemet, prøv da at
rykke det frem og tilbage for at sikre,
at det sidder sikkert fast. (→S. 47)
Afmontering af et børnesikringssystem,
som er monteret med en sikkerhedssele
Tryk på spændets udløserknap, og træk
selen helt ind.
Når spændet udløses, kan
børnesikringssystemet springe op, fordi
sædepuden springer tilbage. Hold
børnesikringssystemet nede, mens
spændet udløses.
Selen er selvoprullende og skal føres
langsomt tilbage på plads.
1 .2 Børn og sikkerhed
46
Page 49 of 562
Ved installation af et
børnesikringssystem
For at installere børnesikringssystemet
skal du muligvis bruge en låseklemme.
Følg anvisningerne fra producenten af
systemet. Hvis dit børnesikringssystem
ikke har en låseklemme, kan du købe
følgende udstyr hos en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller andre
kvalificerede fagfolk: Låseklemme til
børnesikringssystem
(reservedelsnummer 73119-22010)
ADVARSEL!
Ved installation af et
børnesikringssystem
Træf følgende
sikkerhedsforanstaltninger.
Hvis du ikke gør dette, kan det medføre
død eller alvorlige kvæstelser.
• Lad ikke børn lege med
sikkerhedsselen. Hvis selen bliver
snoet omkring et barns hals, kan det
medføre kvælning eller andre
alvorlige kvæstelser, som kan have
døden til følge. Hvis situationen
skulle opstå, og spændet ikke kan
udløses, skal selen klippes over med
en saks.
• Sørg for, at selen og låsetungen er
sikkert låst, og at selen ikke er snoet.
• Ryk til højre og venstre samt frem og
tilbage i børnesikringssystemet for at
sikre, at det er monteret forsvarligt.
• Når du har fastgjort
børnesikringssystemet, må du ikke
ændre sædets indstilling.
• Ved installation af et juniorsæde skal
du altid kontrollere, at skulderselen
sidder hen over midten af barnets
skulder. Selen skal sidde sådan, at
den ikke er for tæt på barnets hals,
men heller ikke glider ned over
skulderen.
• Følg alle anvisninger fra producenten
af børnesikringssystemet.Børnesikringssystem monteret med
ISOFIX-beslag nederst
ISOFIX-beslag nederst (ISOFIX-
børnesikringssystem)
Der er lavtsiddende beslag til de yderste
bagsæder. (På sæderne er der mærkater,
som viser beslagenes placering).
Installation med ISOFIX-beslag nederst
(ISOFIX-børnesikringssystem)
Børnesikringssystemet skal monteres
som beskrevet i den brugsanvisning, som
følger med børnesikringssystemet.
Hvis børnesikringssystemet ikke er af den
"universelle" kategori (eller hvis du ikke
kan finde oplysninger om det i tabellen),
henvises til "bil-listen" fra producenten af
børnesikringssystemet for at finde
oplysninger om forskellige mulige
monteringspositioner eller til
forhandleren, hvor du har købt
barnesædet. (→S. 39)
1. Placér ryglænets vinkel i den mest
oprette position. Hvis der er et
mellemrum mellem barnesædet og
ryglænet ved montering af et
fremadvendt barnesæde, skal
ryglænets vinkel justeres, indtil der er
god kontakt.
2. Hvis nakkestøtten er i vejen for
børnesikringssystemet, skal
nakkestøtten afmonteres, hvis det er
muligt. Hvis ikke, skal nakkestøtten
stå i den øverste position. (→S. 167)
1 .2 Børn og sikkerhed
47
1
Sikkerhed
Page 50 of 562
3. Kontrollér de specielle beslags
placering, og montér
børnesikringssystemet på sædet.
Beslagene er monteret i
mellemrummet mellem sædepuden
og ryglænet.
4. Efter montering af
børnesikringssystemet, prøv da at
rykke det frem og tilbage for at sikre,
at det sidder sikkert fast. (→S. 47)
ADVARSEL!
Ved installation af et
børnesikringssystem
Træf følgende
sikkerhedsforanstaltninger. Hvis du
ikke gør dette, kan det medføre død
eller alvorlige kvæstelser.
• Når du har fastgjort
børnesikringssystemet, må du ikke
ændre sædets indstilling.
• Ved anvendelse af de lavtsiddende
beslag skal du kontrollere, at der ikke
er fremmede genstande rundt om
beslagene, og at sikkerhedsselen ikke
hænger fast bag ved
børnesikringssystemet.
• Følg alle anvisninger fra producenten
af børnesikringssystemet.Brug af beslag til toprem
Beslag til toprem
Der er beslag til toprem til de yderste
bagsæder.
Topremmen skal fastgøres til beslagene
til toprem.
ABeslag til toprem
BToprem
Fastgørelse af topremmen til
topremsbeslaget
Børnesikringssystemet skal monteres
som beskrevet i den brugsanvisning, som
følger med børnesikringssystemet.
1. Indstil nakkestøtten til den øverste
position.
Hvis nakkestøtten er i vejen for
børnesikringssystemets eller
topremmens placering, skal
nakkestøtten afmonteres, hvis det er
muligt. (→S. 167)
1 .2 Børn og sikkerhed
48