TOYOTA BZ4X 2023 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: BZ4X, Model: TOYOTA BZ4X 2023Pages: 678, PDF Size: 117.58 MB
Page 161 of 678

159
3
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
3-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
concessionnaire Toyota, un réparateur
agréé Toyota, ou n’importe quel répara-
teur fiable.
*2: Ce témoin s’allume lorsque le système
est désactivé.
*3: Ce témoin s’allume à l’écran multifonc-
tionnel accompagné d’un message.
*4: Selon les conditions dans lesquelles le
système intervient, la couleur et l’état
allumé/éteint du témoin varient.
*5: Ce témoin s’allume aux rétroviseurs exté-
rieurs.
*6: Ce témoin s’allume à la console de pavil-
lon.
*7: Lorsque la températ ure extérieure est
inférieure à 3°C (37°F) environ, le témoin
clignote pendant 10 secondes environ,
puis reste allumé en permanence.
*8: Selon les conditions dans lesquelles le
système intervient, la couleur du témoin
varie.
Page 162 of 678

160
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
3-1. Combiné d’instruments
■Emplacement des instruments et compteurs
Les unités de mesure peuvent être différentes selon la région de destination du véhicule.
Écran multifonctionnel
Présente au conducteur des données variées liées au véhicule (P.163)
Affiche des messages d’alerte si une défaillance survient ( P.522)
Vous pouvez modifier la confi guration pour afficher/masquer l’écran multifonctionnel.
( P.162)
Température extérieure
Affiche la température extérieure dans la plage de -40°C (-40°F) à 60°C (140°F)
Économètre (P.161)
Affiche le niveau de puissance ou de régénération du système VE
Compteur de vitesse
Indique la vitesse du véhicule
Montre (P.163)
Indicateur de position de sélection ( P.238)
Instruments et compteurs
Les instruments affichent différentes informations liées au parcours et à la
conduite.
Affichage à l’instrumentation
Page 163 of 678

161
3
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
3-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
Jauge de niveau de charge
Indique le niveau de charge restant dans la batterie de traction.
Autonomie
Affiche l’autonomie possible avec la charge restante. (P. 2 3 8 )
Lorsque vous utilisez le système de climatisation, le combiné affiche et l’autonomie
possible avec la climatisation en fonction.
Affichage du totalisateur kilométrique et des totalisateurs par tiels (P.162)
■Économètre
Zone de charge
Indique l’état de régénération*1.
L’énergie régénérée est utilisée pour rechar-
ger la batterie VE (batterie de traction).
Zone de puissance
Indique le niveau de puissance du système
VE (sa force d’accélération) pendant la
marche du véhicule.
Indication de référence des restrictions à
la régénération*1, 2
Dans les situations suivantes, le freinage
récupératif est soumis à des restrictions, et la
référence qui s’y rapporte est indiquée dans
la zone de charge.
• Lorsque la batterie de traction est large-
ment rechargée et qu’elle ne peut plus
accepter de régénération
• Lorsque la température de la batterie de
traction est extrêmement haute ou basse
Indication de référence des restrictions
de puissance*2
Dans les situations sui vantes, la puissance
est soumise à des restrictions, et la référence
qui s’y rapporte est indiquée dans la zone de
puissance.
• Lorsque la batterie de traction est large-
ment déchargée et qu’elle ne peut plus
donner de puissance
• Lorsque la température de la batterie de
traction est extrêmement haute ou basse
*1: “Regeneration” est à prendre ici au sens
de la conversion de l’énergie cinétique en
énergie électrique.
*2: L’indication est fournie à titre de référence
uniquement, il peut arriver qu’elle soit dif-
férente de ce que sont les restrictions en
réalité, selon l’état du véhicule.
■Affichage de la température extérieure
●Dans les situations suivantes, il peut arri-
ver que la température extérieure ne soit pas affichée à sa valeur exacte, ou que le temps de réponse de l’affichage soit plus
Page 164 of 678
![TOYOTA BZ4X 2023 Manuel du propriétaire (in French) 162
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
3-1. Combiné d’instruments
long qu’en temps normal: • À l’arrêt ou à basse vitesse (moins de 25 km/h [16 mph])
• Lorsque la température extérieu TOYOTA BZ4X 2023 Manuel du propriétaire (in French) 162
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
3-1. Combiné d’instruments
long qu’en temps normal: • À l’arrêt ou à basse vitesse (moins de 25 km/h [16 mph])
• Lorsque la température extérieu](/img/14/59692/w960_59692-163.png)
162
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
3-1. Combiné d’instruments
long qu’en temps normal: • À l’arrêt ou à basse vitesse (moins de 25 km/h [16 mph])
• Lorsque la température extérieure a subi une variation brutale (à l’entrée ou à la sor-tie d’un garage, dans un tunnel, etc.)
●Quand “--” est affiché, le système est peut-être défaillant. Confiez votre véhicule à un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota ou n’importe quel réparateur fiable.
●Lorsque la température extérieure est infé-
rieure à 3°C (37°F) environ, le témoin
clignote pendant 10 secondes environ,
puis reste allumé en permanence.
■Écran à cristaux liquides
P.164
■Personnalisation
Il est possible de personnaliser les instru-
ments et compteurs par le menu de
l’écran multifonctionnel. ( P.560)
Vous avez le choix entre afficher et
masquer l’écran multifonctionnel.
■Éléments d’information
Totalisateur kilométrique
Indique le kilométrage total parcouru par le
véhicule.
Totalisateurs partiels A/B
Indique la distance parcourue par le véhicule
depuis la dernière remise à zéro. Les totali-
sateurs partiels A et B permettent d’enregis-
trer et afficher indépendamment des
distances différentes.
■Choix de l’affichage
Vous alternez l’affichage à chaque
appui sur le bouton. Par ailleurs,
lorsque le totalisateur partiel est affiché,
vous pouvez appuyer longuement sur
le bouton pour le remettre à “0”.
AVERTISSEMENT
■L’affichage des informations par temps froid
Laissez l’habitacle du véhicule se réchauf- fer avant d’utiliser l’écran multifonctionnel
à cristaux liquides. Par des températures extrêmement basses, l’écran multifonc-tionnel peut réagir avec lenteur, en accu-
sant un certain retard dans son actualisation.
Choix de l’affichage à l’instru-
mentation
Affichage du totalisateur kilo-
métrique et des totalisateurs
partiels
Page 165 of 678

163
3
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
3-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
Vous pouvez régler les horloges des
éléments suivants depuis l’écran du
système audio.
Écran multifonctionnel
Écran du système audio
Pour plus de détails, consultez le “Manuel
multimédia du propriétaire”.
Si s’affiche lorsque est sélec-
tionné à l’écran multifonctionnel, le système
est peut-être défaillant.
Faites inspecter le véhicule par un conces- sionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota,
ou n’importe quel réparateur fiable.
Il est possible de régler la luminosité
des éclairages du tableau de bord.
1 Plus sombre
2 Plus clair
■Réglage de luminosité du tableau de bord
Vous pouvez régler le niveau de luminosité
pour des conditions ambiantes claires (pleine journée, etc.) ou sombres (la nuit, etc.).
■Affichage
Zone d’affichage d’état des sys-
tèmes d’aide à la conduite
Affiche une image lorsque les systèmes sui-
vants sont en action et que l’icône de menu
sélectionnée n’est pas :
• LDA (Alerte de sortie de voie) ( P.291)
• LTA (Aide au suivi de voie) ( P.286)
• Régulateur de vitesse actif ( P.300)
• RSA (Assistant de signalisation routière)
( P.296)
Zone d’affichage des contenus
En sélectionnant les diverses icônes de
menu à l’écran multifonctionnel, vous pou-
vez afficher une grande variété d’informa-
tions en lien avec la conduite du véhicule.
Vous pouvez également utiliser l’écran multi-
fonctionnel pour modifier la configuration
d’affichage et les autres paramètres liés au
véhicule.
Des messages d’alerte et des affichages
contextuels apparaissent également dans
certaines situations.
■Icônes de menu
Pour afficher les icônes de menu,
Réglage de la montre
Réglage de l’éclairage du
tableau de bord
Écran multifonctionnel
Affichage et icônes de menu
Page 166 of 678

164
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
3-1. Combiné d’instruments
appuyez sur ou du sélecteur
d’instrumentation.
■Écran à cristaux liquides
De petites taches ou des halos lumineux peuvent apparaître sur l’écran. Il s’agit d’un
phénomène normal pour un écran à cristaux liquides, et il n’y a aucun problème à conti-nuer à l’utiliser.
Vous utilisez le sélecteur d’instrumenta-
tion pour piloter l’écran multifonction-
nel.
/ : Sélection des icônes de
menu, défilement de l’écran et mou-
vement du curseur
/ : Choix du contenu affiché,
défilement de l’écran et mouvement
du curseur
Appui court: Validation/Programma-
tion
Appui long: Remise à zéro/Affi-
chage des fonctions personnali-
sables
Retour à l’écran précédent
Affichage de l’émission/réception
d’appel et de l’historique
En lien avec le système mains libres, vous
affichez l’émission ou la réception d’appel.
Pour plus de détails sur le système mains
libres, consultez le “Manuel multimédia du
propriétaire”.
Affichage des informations de
conduite ( P.165)
Affichage des informations sur
les systèmes d’aide à la conduite
( P.165)
Affichage asservi au système
audio ( P.166)
Affichage des informations sur le
véhicule ( P.166)
Affichage des configurations
( P.166)
Affichage des messages d’alerte
( P.522)
AVERTISSEMENT
■Précautions d’utilisation pendant la conduite
●Lorsque vous utilisez l’écran multifonc-tionnel pendant la marche du véhicule,
redoublez d’attention vis-à-vis de la sécurité de tout ce qui entoure le véhi-cule.
●Ne pas regarder en permanence l’écran multifonctionnel pendant la marche du véhicule, sous peine de risquer de ne
pas voir les piétons, les obstacles sur la route, etc., devant votre véhicule.
■L’affichage des informations par
temps froid
P.161
Choix de l’affichage à l’instru-
mentation
Page 167 of 678

165
3
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
3-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
■Éléments d’information
Consommation électrique
Recharge solaire (sur modèles équi-
pés)
P.136
■Consommation électrique
Utilisez les valeurs indiquées à titre de
référence uniquement.
Consommation électrique instanta-
née
Affiche la consommation électrique instanta-
née.
Moyenne du parcours/Moyenne
totale
Pour remettre à zéro l’indication de consom-
mation électrique, appuyez longuement sur
au sélecteur d’instrumentation.
L’affichage de la consommation élec-
trique est configurable par le menu
. ( P.560)
Moyenne du parcours
Indique la consommation électrique
moyenne depuis le démarrage du système
VE.
Moyenne totale
Indique la consommation électrique
moyenne depuis que vous avez rechargé le
véhicule.
■Consommation électrique
Elle est exprimée par une valeur numérique représentant la vitesse à laquelle l’énergie
est consommée et correspondant à la consommation de carburant d’un véhicule mu par un moteur à essence. Dans cette voi-
ture, le nombre de kilomètres parcourus par kilowatt/heure d’électricité (km/kWh) est indi-qué dans chaque écran sous la forme “elec-
tricity cost”.
■Informations sur les systèmes
d’aide à la conduite
Sélectionnez pour afficher l’état fonc-
tionnel des systèmes suivants:
PCS (Système de sécurité de pré-
collision) ( P.276)
LDA (Alerte de sortie de voie)
( P.291)
LTA (Aide au suivi de voie) (P.286)
Régulateur de vitesse (P.309)
Régulateur de vitesse actif (P.300)
RSA (Assistant de signalisation rou-
tière) ( P.296)
■Affichage asservi au système de
navigation (sur modèles équipés)
Sélectionnez pour afficher les informa-
tions suivantes asservies au système
de navigation:
Guidage sur itinéraire jusqu’à la des-
tination
Affichage de la boussole (affichage
tête haute)
Contenu des informations de
conduite
Affichage des informations sur
les systèmes d’aide à la
conduite
Page 168 of 678

166
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
3-1. Combiné d’instruments
Sélectionnez pour pouvoir faire votre
choix à l’écran entre les sources audio
ou les plages musicales avec le sélec-
teur d’instrumentation.
Vous pouvez configurer cette icône de menu
pour qu’elle soit affichée/masquée, par le
menu .
■Éléments d’information
Informations de parcours
Répartition du couple (sur modèles
équipés)
Pression de gonflage des pneus
■Informations de parcours
Vous pouvez afficher verticalement
2 éléments que vous sélectionnez par
l’option “Infos conduite” (vitesse
moyenne, distance et temps total).
Les informations affichées varient selon
la configuration choisie à “Type info
cond.” (depuis le démarrage du sys-
tème ou entre les remises à zéro).
( P.166)
Utilisez les informations affichées à titre
de référence uniquement.
Les éléments qui vont s’afficher sont
les suivants.
“Après départ”
• “Vitesse moy.”: Indique la vitesse moyenne du véhicule depuis le démar-
rage du système VE*
• “Distance”: Indique la distance parcourue
depuis le démarrage du système VE*
• “Temps écoulé”: Indique le temps écoulé
depuis le démarrage du système VE*
*: Ces éléments sont remis à zéro chaque
fois que vous arrêtez le système VE.
“Après réinit.”
• “Vitesse moy.”: Indique la vitesse moyenne du véhicule depuis la remise à
zéro de l’affichage*
• “Distance”: Indique la distance parcourue
depuis la remise à zéro de l’affichage*
• “Temps écoulé”: Indique le temps écoulé
depuis la remise à zéro de l’affichage*
*: Pour remettre à zéro, affichez l’élément
de votre choix puis appuyez longuement
sur au sélecteur d’instrumentation.
■Répartition du couple (sur
modèles équipés)
Indique la motricité de chaque roue sur
6 niveaux compris entre 0 et 5.
■Pression de gonflage des pneus
Affiche la pression de gonflage de
chaque pneu.
■Options qu’il est possible de
configurer pour l’affichage de
l’instrumentation
Réglage de la montre de bord
P.163
Langue
Sélectionnez pour changer la langue affi-
chée.
Unités
Sélectionnez pour changer les unités de
mesure affichées.
• Affichage de la consommation électrique
Sélectionnez pour alterner l’indication de la
consommation électrique moyenne entre la
moyenne du parcours et la moyenne totale.
Affichage asservi au système
audio
Affichage des informations sur
le véhicule
Affichage des configurations
Page 169 of 678

167
3
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
3-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
(P.165)
Sélectionnez pour afficher/masquer l’affi-
chage asservi au système audio.
Sélectionnez pour changer le contenu affi-
ché pour les éléments suivants:
• Contenu affiché (modèles 4RM unique-
ment)
Sélectionnez pour afficher/masquer l’affi-
chage de la répartition du couple.
• Type d’informations de parcours
Sélectionnez pour affic her les informations
de parcours, au choix entre après le démar-
rage ou après la remise à zéro.
• Éléments d’information de parcours
Sélectionnez pour choisir entre les éléments
suivants le premier et le second à afficher
dans les informations de parcours: vitesse
moyenne du véhicule/distance/temps
écoulé.
Affichage de clôture
Sélectionnez pour configurer les éléments à
afficher lorsque vous m ettez le contacteur
de démarrage sur arrêt.
Affichage contextuel
Sélectionnez pour activer/désactiver les affi-
chages contextuels pour chaque système
concerné.
Calendrier
Vous pouvez régler l’année, le mois et le
jour.
Programmation d’usine
Sélectionnez pour réinitialiser la configura-
tion d’affichage de l’instrumentation à la pro-
grammation d’usine.
■Fonctions et options du véhicule
qu’il est possible de configurer
P. 5 6 0
■Suspension de l’affichage des configu- rations
●Certaines configurations ne sont pas modi-fiables pendant la marche du véhicule. Pour modifier des configurations, station-
nez le véhicule en lieu sûr.
●Si un message d’alerte est affiché, toute
action sur l’affichage des configurations est suspendue.
Affiche des suggestions au conducteur
dans les situations suivantes. Pour
sélectionner une réponse à une sug-
gestion affichée, utilisez le sélecteur
d’instrumentation.
■Suggestion d’allumer les projec-
teurs
Si le sélecteur d’éclairage est sur une
position autre que ou et que
le véhicule roule à 5 km/h (3 mph) ou
plus depuis un certain temps alors qu’il
fait sombre à l’extérieur, une sugges-
tion s’affiche.
■Suggestion d’éteindre les projec-
teurs
Si les projecteurs restent allumés alors
que le contacteur de démarrage est sur
arrêt depuis un certain temps, une sug-
gestion s’affiche.
Lorsque le sélecteur d’éclairage est sur
la position AUTO: La suggestion
d’éteindre les projecteurs s’affiche.
NOTE
■Pendant que vous configurez l’affi-
chage
Pour éviter de décharger la batterie 12 V, veillez à ce que le système VE soit en marche pendant que vous configurez les
options d’affichage.
Fonction de suggestion
Page 170 of 678

168
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
3-1. Combiné d’instruments
Pour éteindre les projecteurs, sélec-
tionnez “Oui”.
Si la porte conducteur est ouverte alors que
le contacteur de démarrage est sur arrêt,
cette suggestion ne s’affiche pas.
■Personnalisation
Vous pouvez activer/désactiver la fonction de suggestion. (Fonctions personnalisables: P.560)