TOYOTA CAMRY 2023 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2023Pages: 726, PDF-Größe: 60.41 MB
Page 591 of 726

5898-1. Technische Daten
CAMRY_HV_EM
8
Technische Daten des Fahrzeugs
■Verwenden eines Ethanol-Benzin-Gemisches in einem Benzinmotor
Toyota lässt die Verwendung eines Ethanol-Benzin-Gemisches zu, wenn der Ethanol-
gehalt bei maximal 10% liegt. Vergewissern Sie sich, dass die Research-Oktanzahl
des vorgesehenen Ethanol-Benzin-Gemisches den oben aufgeführten Angaben ent-
spricht.
■ Wenn Motorklopfen auftritt
● Wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerk-
statt oder eine andere verlässliche Werkstatt.
● Gelegentlich kann für kurze Zeit ein leichtes Klopfen zu hören sein, wenn Sie das
Fahrzeug beschleunigen oder bergauf fahren. Dies ist normal und kein Grund zur
Sorge.
Informationen zum Kraftstoff
Wenn Sie an Tankstellen Kraftstoff schilder dieser Art vorfinden, ver-
wenden Sie ausschließlich den Kraf tstoff mit einem der folgenden
Schilder.
EU-Raum:
Sie dürfen nur bleifreies Benzin gemäß europäischer Norm EN228 ver-
wenden.
Wählen Sie für optimale Motorleistung bleifreies Benzin mit einer Rese-
arch-Oktanzahl von mindestens 95.
Außer EU-Raum:
Sie dürfen nur bleifreies Benzin verwenden.
Wählen Sie für optimale Motorleistung bleifreies Benzin mit einer Rese-
arch-Oktanzahl von mindestens 95.
Page 592 of 726

5908-1. Technische Daten
CAMRY_HV_EM
HINWEIS
■Hinweis zur Kraftstoffqualität
● Verwenden Sie keine ungeeigneten Kraftstoffe. Durch den Gebrauch ungeeigneter
Kraftstoffe kann der Motor beschädigt werden.
● Verwenden Sie kein Benzin mit metallischen Zusätzen, beispielsweise Mangan,
Eisen oder Blei, da dies Ihren Motor oder Ihre Abgasanlage beschädigen könnte.
● Füllen Sie keine Zubehör-Kraftstoffzusätze ein, die metallische Zusätze enthalten.
● EU-Raum: Bioethanol-Kraftstoff, der unter Bezeichnungen wie “E50” oder “E85”
verkauft wird, und Kraftstoff mit einem hohen Ethanolgehalt sollten nicht verwendet
werden. Durch die Verwendung dieser Kraftstoffe kann das Kraftstoffsystem des
Fahrzeugs beschädigt werden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Toyota-
Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine andere verlässliche
Werkstatt.
● Außer EU-Raum: Bioethanol-Kraftstoff, der unter Bezeichnungen wie “E50” oder
“E85” verkauft wird, und Kraftstoff mit einem hohen Ethanolgehalt sollten nicht ver-
wendet werden. Sie können für Ihr Fahrzeug Benzin verwenden, das mit maximal
10% Ethanol vermischt ist. Durch die Verwendung von Kraftstoff mit einem Etha-
nolgehalt von mehr als 10% (E10) wird das Kraftstoffsystem des Fahrzeugs
beschädigt. Sie müssen sicherstellen, dass Sie das Fahrzeug nur an Tankstellen
betanken, an welchen die Kraftstoffspezifikation und die Qualität garantiert werden
können. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Toyota-Vertragshändler bzw.
eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine andere verlässliche Werkstatt.
● Verwenden Sie kein Methanol-Benzin-Gemisch wie z. B. M15, M85, M100. Die
Verwendung von Benzin mit Methanolgehalt kann zu Schäden oder Ausfällen des
Motors führen.
Page 593 of 726

591
CAMRY_HV_EM
8
Technische Daten des Fahrzeugs
8-2. Individuelle Anpassung
Stellen Sie während der Anpassung der Fahrzeugeinstellungen sicher, dass
das Fahrzeug an einer sicheren Stelle geparkt ist und der Schalthebel auf P
steht und die Feststellbremse angezogen ist.
■Ändern auf dem Bildsch irm des Audiosystems
Drücken Sie die Taste “SETUP”.
Wählen Sie “Fahrzeug” auf dem Bildschirm “Einrichtung”.
Wählen Sie “Fahrzeugpersonalisierung”.
Verschiedene Einstellungen können geändert werden. Für Einzelheiten
siehe die Liste der veränderbaren Einstellungen.
■Ändern über die Mult i-Informationsanzeige
S. 134
Anpassbare Funktionen
Ihr Fahrzeug bietet eine Vielzahl elektronischer Funktionen, die Sie
Ihren Wünschen ents prechend einstellen können. Die Einstellungen
dieser Funktionen können über die Mu lti-Informationsanzeige, auf dem
Bildschirm des Audiosystems oder v on einem Toyota-Vertragshändler
bzw. einer Toyota-Vertragswerkst att oder einer anderen verlässlichen
Werkstatt vorgenommen werden.
Individuelle Anpassung von Fahrzeugfunktionen
1
2
3
Page 594 of 726

5928-2. Individuelle Anpassung
CAMRY_HV_EM
Einige Funktionseinstellungen werden zeitgleich mit der Anpassung anderer
Funktionen geändert. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen Toyota-Ver-
tragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine andere verlässli-
che Werkstatt.
Einstellungen, die auf dem Bildschirm des Audiosystems geändert werden
können
Einstellungen, die von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-
Vertragswerkstatt oder einer anderen verlässlichen Werkstatt vorgenom-
men werden können
Definition der Symbole: O = Verfügbar, — = Nicht verfügbar
■Anzeigen, Instrumente und Mu lti-Informationsanzeige (S. 120, 124)
*: Die Standardeinstellung hängt vom jeweiligen Land ab.
Anpassbare Funktionen
1
2
FunktionStandardeinstel-
lungIndividuelle Einstellung
Einheiten*km (L/100 km)km (km/L)O—
Convenience-Services
(Hinweisfunktion)Ein
Ein
(bei angehaltenem
Fahrzeug)OO
Aus
12
Page 595 of 726

5938-2. Individuelle Anpassung
CAMRY_HV_EM
8
Technische Daten des Fahrzeugs
■Türverriegelung (S. 164171, 559)
■Intelligentes Einstiegs- & Startsystem und Fernbedienung
( S. 164, 171, 175)
*: Bei einigen Modellen
FunktionStandardeinstel-
lungIndividuelle Einstellung
Entriegeln mit dem mecha-
nischen Schlüssel
Alle Türen in einem
Schritt entriegelt
Fahrertür in einem
Schritt entriegelt, alle
Türen in zwei Schritten
entriegelt
—O
An Geschwindigkeit gekop-
pelte Türverriegelungsfunk-
tion
EinAus O O
An Schaltstellung gekop-
pelte Türverriegelungsfunk-
tion
AusEin O O
An Schaltstellung gekop-
pelte Türentriegelungsfunk-
tion
AusEin O O
An Fahrertür gekoppelte
TürentriegelungsfunktionAusEin O O
Verriegeln/Entriegeln des
Kofferraums, wenn alle
Türen verriegelt/entriegelt
werden
EinAus—O
12
FunktionStandardeinstel-
lungIndividuelle Einstellung
Betriebssummer-Laut-
stärke*5 Aus bis 7 O O
Betriebssignal
(Warnblinkanlage) Ein Aus O O
Verstrichene Zeit, bevor die
automatische Türverriege-
lungsfunktion aktiviert wird,
wenn die Tür nach dem
Entriegeln nicht geöffnet
wird
30 Sekunden
60 Sekunden
—O
120 Sekunden
Warnsummer für offene TürEinAus —O
12
Page 596 of 726

5948-2. Individuelle Anpassung
CAMRY_HV_EM
■Intelligentes Einstiegs- & Startsystem ( S. 164, 171, 175)
■Fernbedienung (S. 160, 164, 171)
FunktionStandardeinstel-
lungIndividuelle Einstellung
Intelligentes Einstiegs- &
StartsystemEinAusOO
Intelligente TürentriegelungAlle TürenFahrertür O O
Zeit bis zum Entriegeln aller
Türen, wenn der Fahrertür-
griff festgehalten wird
Aus2 Sekunden—O
Anzahl der aufeinanderfol-
genden Türverriegelungs-
vorgänge
2 Mal So viele wie gewünscht — O
12
FunktionStandardeinstel-
lungIndividuelle Einstellung
FernbedienungEinAus—O
EntriegelungsvorgangAlle Türen in einem
Schritt entriegelt
Fahrertür in einem
Schritt entriegelt, alle
Türen in zwei Schritten
entriegelt
OO
Kofferraumentriegelungs-
funktion
Gedrückt halten
(kurz)
Einmal kurz drücken
—OZweimal betätigen
Gedrückt halten (lang)
Aus
12
Page 597 of 726

5958-2. Individuelle Anpassung
CAMRY_HV_EM
8
Technische Daten des Fahrzeugs
■Elektrische Fensterheber (S. 203)
■Fahrpositionsspeicher* (S. 188)
*: Je nach Ausstattung
■Lenkrad* ( S. 195)
*: Fahrzeuge mit elektrisch verstellbarem Lenkrad
■Automatisches Beleuchtungssystem ( S. 241)
■Toyota-Einparkhilfe (S. 339)
FunktionStandardeinstel-
lungIndividuelle Einstellung
An mechanischen Schlüs-
sel gekoppelte BedienungAusEin—O
An Fernbedienung gekop-
pelte BedienungAusEin—O
An Fernbedienung gekop-
peltes Betriebssignal (Sum-
mer)
EinAus—O
12
FunktionStandardeinstel-
lungIndividuelle Einstellung
Wählen von Türen, die mit
der Speicher-Abruffunktion
verknüpft sind
FahrertürAlle Türen—O
12
FunktionStandardeinstel-
lungIndividuelle Einstellung
Automatische Weg-
schwenkfunktionNur neigen
Nur längsverstellbar
OONeigungs- & längsver-
stellbar
Aus
12
FunktionStandardeinstel-
lungIndividuelle Einstellung
Empfindlichkeit des Lichts-
ensorsStandard-2 bis 2OO
12
FunktionStandardeinstel-
lungIndividuelle Einstellung
Summer-Lautstärke21 bis 3—O
12
Page 598 of 726

5968-2. Individuelle Anpassung
CAMRY_HV_EM
■BSM (Toter-Winkel-Monitor)* ( S. 332)
*:Je nach Ausstattung
■RCTA (Warnung für hinter de m Fahrzeug kreuzenden Verkehr)*
( S. 350)
*:Je nach Ausstattung
■Automatische Klimaanlage ( S. 388)
FunktionStandardeinstel-
lungIndividuelle Einstellung
Helligkeit der Außenspiege-
lanzeigeHellDunkel—O
Benachrichtigungszeit-
punkt für Anwesenheit
eines sich nähernden Fahr-
zeugs (Empfindlichkeit)
Mittel
Früh
—O
Spät
Nur wenn Fahrzeug im
toten Winkel erkannt
wird
12
FunktionStandardeinstel-
lungIndividuelle Einstellung
Summer-Lautstärke21 bis 3—O
12
FunktionStandardeinstel-
lungIndividuelle Einstellung
Umschalten zwischen
Außenluft- und Umluftbe-
trieb, gekoppelt an den
“AUTO”-Schalterbetrieb
AutoManuellOO
Schalterbetätigung A/C
AutoAutoManuellOO
12
Page 599 of 726

5978-2. Individuelle Anpassung
CAMRY_HV_EM
8
Technische Daten des Fahrzeugs
■Beleuchtung (S. 403)
FunktionStandardeinstel-
lungIndividuelle Einstellung
Verstrichene Zeit, bevor die
Leuchten erlöschen15 Sekunden
Aus
OO7,5 Sekunden
30 Sekunden
Betrieb nach dem Aus-
schalten der StarttasteEinAus—O
Betrieb bei entriegelten
TürenEinAus—O
Betrieb, wenn Sie sich dem
Fahrzeug mit dem elektro-
nischen Schlüssel nähern
EinAus—O
FußraumleuchtenEinAus—O
Türgriffleuchten innenEinAus—O
12
WARNUNG
■ Während der individuellen Anpassung
Da das Hybridsystem während der Anpass ung in Betrieb sein muss, sorgen Sie
dafür, dass das Fahrzeug an einem Ort mit ausreichender Belüftung geparkt ist. In
einem geschlossenen Bereich, wie einer Garage, können sich Abgase mit schädli-
chem Kohlenmonoxid (CO) sammeln und ins Fahrzeug gelangen. Dies kann zum
Tod bzw. zu schwerwiegender Gesundheitsgefährdung führen.
HINWEIS
■ Während der individuellen Anpassung
Um ein Entladen der 12-Volt-Batterie zu vermeiden, sorgen Sie dafür, dass das Hyb-
ridsystem in Betrieb ist, wenn die Funktionen individuell angepasst werden.
Page 600 of 726

598
CAMRY_HV_EM
8-3. Zu initialisierende Komponenten
Zu initialisierende Komponenten
Die folgenden Komponenten müssen initialisiert werden, um die nor-
male Systemfunktion wiederaufnehme n zu können, wenn z. B. die 12-
Volt-Batterie wieder angeklemmt wird oder Wartungsarbeiten am Fahr-
zeug durchgeführt werden:
ElementZeitpunkt der InitialisierungReferenz
Reifendruck-Warnsystem
• Bei einer Änderung des Reifen-
drucks, z. B. wenn die Fahr-
zeuggeschwindigkeit oder das
Zuladungsgewicht geändert wird
• Bei einer Änderung des Reifen-
drucks, z. B. wenn die Reifen-
größe geändert wird
• Beim Umsetzen der Reifen
• Nach Durchführung des Sender-
ID-Code-Registrierungsverfah-
rens
S. 464