ESP TOYOTA CAMRY 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2023Pages: 708, PDF Size: 39.16 MB
Page 215 of 708

2134-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Funcionamento do interruptor Power
Se não pressionar o interruptor Power rápida e firmemente, o respetivo modo
pode não alterar ou o sistema híbrido pode não entrar em funcionamento.
Se tentar voltar a colocar o sistema híbrido em funcionamento imediata-
mente após ter desligado o interruptor Power, o sistema híbrido pode, em
alguns casos, não entrar em funcionamento. Depois de desligar o interrup-
tor Power, aguarde alguns segundos antes de voltar a colocar o sistema
híbrido em funcionamento.
Se o sistema de chave inteligente para entrada e arranque tiver sido
desativado numa configuração personalizada
P. 549
AV I S O
Quando colocar o sistema híbrido em funcionamento
Coloque sempre o sistema híbrido em funcionamento enquanto estiver
sentado no banco do condutor. Em nenhuma circunstância pressione o
pedal do acelerador enquanto coloca o sistema híbrido em funcionamento.
Se o fizer pode provocar um acidente resultando em morte ou ferimentos
graves.
Precauções durante a condução
Se ocorrer uma falha no sistema híbrido enquanto o veículo estiver em
movimento, não tranque nem abra as portas até que o veículo pare comple-
tamente e em segurança. Se ativar o bloqueio da direção nesta circunstân-
cia poderá provocar um acidente, resultando em morte ou ferimentos
graves.
Parar o sistema híbrido numa emergência
Se pretender parar o sistema híbrido numa emergência durante a condu-
ção, prima e mantenha premido o interruptor Power durante mais de 2
<00560048004a00580051004700520056000f000300520058000300530055004c00500044001000520003005500440053004c004700440050004800510057004800030016000300590048005d00480056000300560048004a0058004c004700440056000300
520058000300500044004c005600110003000b[P. 493)
Contudo, não toque no interruptor Power enquanto conduz, exceto numa
situação de emergência. Se desligar o sistema híbrido durante a condu-
ção, não perderá o controlo da direção nem da travagem, contudo per-
derá a assistência elétrica à direção. Consequentemente, será mais difícil
controlar a direção, pelo que deverá encostar e parar o veículo logo que
seja seguro fazê-lo.
Se utilizar o interruptor Power enquanto o veículo estiver em movimento,
será exibida uma mensagem de aviso no mostrador de informações múlti-
plas e soará um sinal sonoro.
Para voltar a colocar o sistema híbrido em funcionamento após uma para-
gem de emergência durante a condução, prima o interruptor Power.
Quando voltar a colocar o sistema híbrido em funcionamento depois de
parar o veículo, altere a posição de engrenamento da alavanca das velo-
cidades para P e, de seguida, pressione o interruptor Power.
Page 217 of 708

2154-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Liga/desliga o modo de condução EV
Quando liga o modo de condução
EV, o respetivo indicador acende.
Se pressionar o interruptor
enquanto estiver no modo de con-
dução EV, retoma o modo de con-
dução normal (utilização do motor
a gasolina e motor elétrico [motor
de tração]).
Situações em que não é possível ligar o modo de condução EV
Pode não ser possível ligar o modo de condução EV nas seguintes situa-
ções. Neste caso, ouve um sinal sonoro e aparece uma mensagem no mos-
trador de informações múltiplas.
A temperatura do sistema híbrido está elevada.
Depois de deixar veículo estacionado ao sol, de ter circulado em declives
ou a alta velocidade, etc.
A temperatura do sistema híbrido está baixa.
O veículo ficou um longo período de tempo a temperaturas abaixo de 0
C.
O motor a gasolina está a aquecer.
A bateria do sistema híbrido (bateria de tração) está fraca.
Quando o nível de carga restante da bateria indicado no monitor de energia
está baixo. (P. 148)
A velocidade do veículo está elevada.
O pedal do acelerador está a ser pressionado firmemente ou o veículo está
num declive, etc.
<0032000300470048005600480050004500440046004c004400470052005500030047005200030053004400550044001000450055004c00560044005600030048005600570069000300440003005600480055000300580057004c004f004c005d0044004700
520011[
Modo de condução EV
No modo de condução EV, a alimentação elétrica é fornecida pela
bateria do sistema híbrido (bateria de tração) e apenas o motor
elétrico (motor de tração) é utilizado para mover o veículo.
Este modo permite-lhe conduzir em zonas residenciais de
manhã cedo e à noite, ou em parques cobertos, etc., sem preo-
cupações com o ruído ou emissões de gases.
Veículos com sistema de alerta acústico do veículo:
Contudo, quando o sistema de alerta acústico do veículo estiver
ativo, o veículo pode emitir som.
Page 218 of 708

2164-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
Mudar para o modo de condução EV quando o motor a gasolina estiver frio
Se colocar o sistema híbrido em funcionamento enquanto o motor a gasolina
estiver frio, o motor a gasolina entra automaticamente em funcionamento
pouco tempo depois para aquecer. Neste caso não é possível mudar para o
modo de condução EV.
Depois do sistema híbrido entrar em funcionamento e o indicador “READY”
acender, prima o interruptor do modo de condução EV antes do motor a
gasolina entrar em funcionamento para mudar para o modo de condução EV.
Cancelamento automático do modo de condução EV
Durante a condução no modo EV, o motor a gasolina pode reiniciar automati-
camente nas situações que se seguem. Quando o modo de condução EV é
cancelado ouve-se um sinal sonoro e o indicador do modo de condução EV
pisca e apaga-se.
A bateria do sistema híbrido (bateria de tração) está fraca.
Quando o nível de carga restante da bateria indicado no monitor de energia
estiver baixo. (P. 148)
A velocidade do veículo é elevada.
O pedal do acelerador está a ser pressionado firmemente ou o veículo está
numa subida íngreme, etc.
Quando for possível informar previamente o condutor do cancelamento automá-
tico, será exibido um ecrã correspondente no mostrador de informações múltiplas.
Distância possível de condução quando estiver no modo EV
No modo de condução EV é possível conduzir distâncias que vão de algumas
centenas de metros até cerca de 1 km. No entanto, dependendo das condi-
ções do veículo, em algumas situações não será possível utilizar o modo de
condução EV. (A distância que é possível conduzir depende do nível da bateria
do sistema híbrido [bateria de tração] e das condições de condução.)
Economia de combustível
O sistema híbrido foi concebido para ter a melhor economia de combustível
possível durante uma condução normal (utilizando o motor a gasolina e o
motor elétrico [motor de tração]). Se conduzir no modo de condução EV mais
do que o necessário pode comprometer a economia de combustível.
Se a indicação “EV Mode Unavailable” (“Modo EV indisponível”) for
apresentada no mostrador de informações múltiplas
O modo de condução EV não está disponível. O motivo pelo qual o modo EV
não está disponível (motor ao ralenti, carga baixa da bateria, velocidade do
modo EV superior à gama de velocidade do modo EV ou pedal do acelerador
demasiado pressionado) pode ser visualizado. Utilize o modo de condução
EV quando este ficar disponível.
Se a indicação “EV Mode Deactivated” (“Modo EV desativado”) for apre-
sentada no mostrador de informações múltiplas
O modo de condução EV foi cancelado automaticamente. O motivo pelo qual
o modo EV não está disponível (carga baixa da bateria, velocidade do modo
EV superior à gama de velocidade do modo EV ou pedal do acelerador
demasiado pressionado) pode ser visualizado. Conduza o veículo durante
algum tempo antes de tentar utilizar novamente o modo de condução EV.
Page 219 of 708

2174-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
AV I S O
Precauções a ter durante a condução (veículos sem sistema de alerta
acústico do veículo)
Quando conduzir no modo de condução EV, tenha especial atenção à área
circundante ao veículo. Como não há ruído do motor, os peões, os ciclistas
ou outras pessoas e os veículos na área podem não ter consciência de que
o veículo está a arrancar ou a aproximar-se deles, por isso tenha extremo
cuidado durante a condução.
Precauções a ter durante a condução (veículos com sistema de alerta
acústico do veículo)
Quando conduzir no modo de condução EV não há ruído do motor. Como
tal, os peões, os ciclistas ou outras pessoas e os veículos na área podem
não ter consciência de que o veículo está a arrancar ou a aproximar-se
deles. Consequentemente, tenha extremo cuidado durante a condução,
mesmo que o sistema de alerta acústico do veículo esteja ativo.
Page 223 of 708

2214-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Modo S
Quando a gama de velocidades for S4 ou inferior, se mantiver a alavanca
<004700440056000300590048004f00520046004c0047004400470048005600030051004400030047004c00550048006f006d0052000300470048000300b3000e00b4000f0003004700480049004c00510048000300440003004a0044005000440003004700
48000300590048004f00520046004c00470044004700480056[ para S6.
Para evitar o sobrerregime do motor, pode ocorrer automaticamente o
engrenamento de uma velocidade superior.
Sinal sonoro de aviso de restrição de engrenamento de uma velocidade
mais baixa (modo S engrenamento via patilhas de seleção de velocida-
des no volante)
Para ajudar a garantir a segurança e desempenho da condução, o engrena-
mento de uma velocidade inferior pode, por vezes, ser restringido. Em algu-
mas circunstâncias, pode não ser possível engrenar uma velocidade inferior
mesmo que a patilha de seleção de velocidades no volante seja acionada. (O
sinal sonoro soa duas vezes.)
Quando conduz com o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com
radar em toda a gama de velocidades ativado
Mesmo quando realiza as ações que se seguem com o intuito de travar com
o motor, a travagem com o motor não será ativada uma vez que o controlo
dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama de velocida-
des não será cancelado.
<00280051005400580044005100570052000300460052005100470058005d0003005100520003005000520047005200030036000f00030055004800470058005d004c0051004700520003005300440055004400030018000300520058000300170011000300
0b[
P. 295)
Quando alterar o modo de condução para o modo “sport” (desportivo)
durante a condução na posição D. (
P. 368)
Restrição ao arranque súbito (Controlo de Aceleração Repentina)
P. 202
Sistema de bloqueio de engrenamento das velocidades
O sistema de bloqueio de engrenamento das velocidades é um sistema que
tem por função impedir uma utilização inadvertida da alavanca das velocida-
des durante o arranque do veículo.
Só é possível desengrenar a alavanca das velocidades de P quando o inter-
ruptor Power estiver no modo IGNITION ON, o pedal do travão estiver pres-
sionado e a tecla de desbloqueio de engrenamento das velocidades for
acionada.
Page 227 of 708

2254-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
O travão de estacionamento pode ser aplicado ou libertado automati-
camente de acordo com a alavanca de velocidades.
Mesmo que esteja no modo automático, é possível aplicar e libertar o
travão de estacionamento manualmente. (P. 226)
Liga o modo automático
(enquanto o veículo estiver
parado, puxe o interruptor do
travão de estacionamento e
mantenha-o nessa posição até
que uma mensagem seja apre-
sentada no mostrador de infor-
mações múltiplas)
• Quando desengrenar a ala-
vanca de velocidades de P, o
travão de estacionamento será
libertado e a luz do respetivo
indicador e a luz do travão de
estacionamento apagam.
• Quando engrenar a alavanca de
velocidades em P, o travão de
estacionamento será aplicado e
a luz do respetivo indicador e a
luz do travão de estacionamento
acendem.
Acione a alavanca de velocidades
com o pedal do travão acionado.
Desliga o modo automático (enquanto o veículo estiver parado,
pressione o interruptor do travão de estacionamento e mantenha-o
nessa posição até que seja apresentada uma mensagem no mos-
trador de informações múltiplas)
Acione o interruptor do travão de estacionamento com o pedal do travão
pressionado.
Travão de estacionamento
Pode selecionar um dos seguintes modos.
Modo automático
Luz do travão de
estacionamento
1
2
Page 229 of 708

2274-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Estacionar o veículo
P. 378
Funcionamento do travão de estacionamento
Quando o interruptor Power não estiver no modo IGNITION ON, não será
possível libertar o travão de estacionamento através do interruptor do tra-
vão de estacionamento.
Quando o interruptor Power não estiver no modo IGNITION ON, o modo
automático (aplicar e libertar automaticamente o travão de estacionamento)
não está disponível.
Função de desbloqueio automático do travão de estacionamento
O travão de estacionamento será libertado automaticamente quando pressio-
nar o pedal do acelerador lentamente. O pedal de estacionamento será liber-
<005700440047005200030044005800570052005000440057004c00460044005000480051005700480003005000480047004c0044005100570048000300440056000300560048004a0058004c005100570048005600030046005200510047004c006f007d00
480056001d[
A porta do condutor está fechada.
O condutor está a usar o cinto de segurança.
A alavanca de velocidades está engrenada numa posição de avanço para a
frente ou marcha-atrás.
A lâmpada indicadora de avaria ou a luz de aviso do sistema de travagem
não está acesa.
Se a função de desbloqueio automático não funcionar, liberte manualmente o
travão de estacionamento.
Se a mensagem “Parking Brake Temporarily Unavailable” (“Travão de
estacionamento temporariamente não disponível”) for apresentada no
mostrador de informações múltiplas
Se acionar repetidamente o travão de estacionamento durante um curto
espaço de tempo, o sistema pode restringir essa utilização para evitar o
sobreaquecimento. Se tal acontecer, tente não acionar o travão de estacio-
namento. O funcionamento normal será retomado ao fim de 1 minuto.
Se a mensagem “Parking Brake Unavailable” (“Travão de estaciona-
mento não disponível”) for apresentada no mostrador de informações
múltiplas
Acione o interruptor do travão de estacionamento. Se a mensagem não
desaparecer após acionar várias vezes o interruptor, o sistema poderá ter
uma avaria. Leve imediatamente o seu veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua con-
fiança para que este proceda a uma inspeção.
Som de funcionamento do travão de estacionamento
Quando o travão de estacionamento for acionado, poderá ouvir o som (sibi-
lante) de um motor. Tal não indica que haja uma avaria.
Luz do indicador do travão de estacionamento e luz do travão de esta-
cionamento
Dependendo do modo do interruptor Power, a luz do indicador do travão de
estacionamento e a luz do travão de estacionamento acendem e permane-
cem acesas conforme descrito de seguida:
Page 231 of 708

2294-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EE
4
Condução
Liga o travão estacionário tempo-
rário
O indicador do travão estacionário
temporário em “standby” (em
espera) (verde) acende. Enquanto
o sistema mantiver a travagem, o
indicador do travão estacionário
temporário acionado (amarelo)
acende.
*1: Indicador do travão estacionário
temporário em “standby” (em
espera)
*2: Indicador do travão estacionário
temporário acionado
Condições de funcionamento do sistema de travão estacionário temporário
O sistema de travão estacionário temporário não pode ser ativado nas
seguintes condições:
A porta do condutor não está fechada.
O condutor não está a utilizar o cinto de segurança.
Se uma das condições acima indicadas for detetada enquanto o travão esta-
cionário temporário estiver ativado, o sistema desliga-se e a luz do indicador
do travão estacionário temporário em “standby” (em espera) apaga. Para
além disso, se uma das condições for detetada enquanto o sistema estiver a
travar, será emitido um sinal sonoro de aviso e será exibida uma mensagem
no mostrador de informações múltiplas. De seguida, o travão de estaciona-
mento será aplicado automaticamente.
Travão estacionário temporário
O Travão Estacionário Temporário mantém os travões aplicados
quando a alavanca de velocidades estiver engrenada em D, S ou
N com o sistema ligado e o pedal do travão estiver pressionado
para parar o veículo. O sistema liberta o travão quando pressio-
nar o pedal do acelerador com a alavanca de velocidades engre-
nada em D ou S, a fim de proporcionar um arranque suave.
*1*2
Page 232 of 708

2304-2. Procedimentos de condução
CAMRY_HV_EEFunção do travão estacionário temporário
Se libertar o pedal do travão durante, cerca de, 3 minutos após o sistema
estar a manter a travagem, o travão de estacionamento é automaticamente
aplicado. Neste caso, é emitido um sinal sonoro e é exibida uma mensa-
gem no mostrador de informações múltiplas.
Para desligar o sistema enquanto este estiver a manter a travagem, pres-
sione firmemente o pedal do travão e volte a pressionar a tecla.
A função do travão estacionário temporário pode não conseguir manter o
veículo imóvel quando este estiver num declive acentuado. Nesta situação,
pode ser necessário que o condutor aplique os travões. É emitido um sinal
sonoro de aviso e será exibida uma mensagem no mostrador de informa-
ções múltiplas a informar o condutor sobre esta situação. Se for exibida
uma mensagem de aviso no mostrador de informações múltiplas, leia-a e
siga as instruções.
Quando o travão de estacionamento for aplicado automaticamente
enquanto o sistema estiver a manter os travões
Execute um dos seguintes procedimentos para libertar o travão de estaciona-
mento.
Pressione o pedal do acelerador. (O travão de estacionamento não será
libertado automaticamente se o cinto de segurança não estiver apertado.)
Acione o interruptor do travão de estacionamento com o pedal do travão
pressionado.
Certifique-se que a luz do indicador do travão de estacionamento apaga.
(P. 225)
Quando é necessário fazer uma inspeção num concessionário Toyota auto-
rizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da sua con-
fiança
Quando o indicador do travão estacionário temporário em “standby” (em
espera) (verde) não acender mesmo quando estiver a pressionar o interrup-
tor do travão estacionário temporário e as condições de funcionamento esti-
verem reunidas, o sistema pode estar avariado. Leve o veículo a um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que este proceda a uma inspeção.
Se a mensagem “Brake Hold Malfunction Press Brake to Deactivate Visit Your
Dealer” (“Travão Estacionário Temporário Avariado. Pressione o Travão para
Desativar. Visite o seu Concessionário”) ou “Brake Hold Malfunction Visit Your
Dealer” (“Travão Estacionário Temporário Avariado. Visite o seu Concessioná-
rio”) for apresentada no mostrador de informações múltiplas
O sistema pode estar avariado. Leve o veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua con-
fiança para que este proceda a uma inspeção.
Mensagens de aviso e sinais sonoros
As mensagens de aviso e os sinais sonoros são utilizados para indicar que
existe uma avaria no sistema ou para informar o condutor que este deve ter
cuidado. Se for apresentada uma mensagem de aviso no mostrador de infor-
mações múltiplas, leia a mensagem e siga as instruções.
Se o indicador do travão estacionário temporário acionado piscar
P. 504
Page 237 of 708

2354-3. Funcionamento das luzes e do limpa-para-brisas
CAMRY_HV_EE
Acione o interruptor dos faróis para a posição ou .
(P. 232)
Prima o interruptor da Luz
Automática de Máximos.
Quando a alavanca do interruptor
dos faróis estiver nos médios, o
sistema AHB fica ativo e o respe-
tivo indicador acende.
AHB (Luz Automática de Máximos)
: Se equipado
A Luz Automática de Máximos utiliza um sensor de câmara que
se encontra por trás da parte superior do para-brisas para ava-
liar a intensidade das luzes dos veículos que circulam à sua
frente, iluminação pública, etc. e liga e desliga os máximos auto-
maticamente, conforme necessário.
AV I S O
Limitações da Luz Automática de Máximos
Não confie excessivamente na Luz Automática de Máximos. Conduza sem-
pre com segurança tendo o cuidado de observar a área circundante e de
ligar ou desligar as luzes de máximos manualmente, se necessário.
Para evitar o funcionamento incorreto da Luz Automática de Máximos
Não sobrecarregue o veículo.
Ativar a Luz Automática de Máximos
1
2