TOYOTA GT86 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2018Pages: 584, tamaño PDF: 27.62 MB
Page 341 of 584

341
3-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
3
Características interiores
86_ES (OM18092S)
Apertura y cierre de las salidas de aire
Salidas centrales
Abre la salida de aire.
Cierra la salida de aire.
Salidas del lado derecho e izquierdo
Abre el orificio de ventilación.
Cierra el orificio de
ventilación.
Page 342 of 584

342
3-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
86_ES (OM18092S)
■Utilización del modo automático
La velocidad del ventilador se ajusta de forma automática en conformidad
con el ajuste de temperatura y las condiciones ambientales.
Por lo tanto, el ventilador se puede detener durante un momento hasta que
el aire caliente o frío esté listo para fluir inmediatamente después de pulsar
.
■ Empañamiento de las ventanillas
● Las ventanillas se empeñarán con cierta facilidad si la humedad en el
vehículo es elevada. Al encender , se deshumidificará el aire de
las salidas y desempañará el parabrisas efectivamente.
● Si apaga , las ventanillas podrían empañarse con mayor facilidad.
● Las ventanillas pueden empañarse si se utiliza el modo de aire
recirculado.
■ Modo de aire exterior/recirculado
● Al conducir por calzadas con mucho polvo tales como túneles o con
mucho tráfico, ajuste el botón de modo de aire exterior/recirculado en el
modo de aire recirculado. De este modo evitará que entre aire del
exterior al interior del vehículo. El modo de aire recirculado permite
también enfriar eficazmente el interior del vehículo si se activa durante la
operación de refrigeración.
● El modo de aire exterior/recirculado puede conmutar automáticamente
dependiendo del ajuste de temperatura o de la temperatura interior.
■ Cuando la temperatura exterior disminuya a casi 0C (32F)
La función de deshumidificación podría no funcionar aun cuando
está pulsado.
Page 343 of 584

343
3-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
3
Características interiores
86_ES (OM18092S)
■Olores del aire acondicionado y ventilación
● Para permitir que entre aire fresco, configure el sistema del aire
acondicionado en el modo de aire exterior.
● Durante el uso del aire acondicionado, distintos olores procedentes del
interior y del exterior del vehículo pueden entrar y acumularse en el
sistema de aire acondicionado. Estos olores pueden acabar
expulsándose a través de los orificios de ventilación.
● Para reducir la posibilidad de que se emitan olores:
• Se recomienda ajustar el sistema de aire acondicionado en el modo de
aire exterior antes de apagar el vehículo.
• El accionamiento del ventilador puede retrasarse brevemente justo
después de arrancar el sistema de aire acondicionado en el modo
automático.
■ Filtro del aire acondicionado
P. 426
ADVERTENCIA
■Para evitar que el parabrisas se empañe
No utilice durante el funcionamiento de aire frío con tiempo muy
húmedo. La diferencia entre la temperatura del aire exterior y la del
parabrisas puede hacer que se empañe la s uperficie exterior del parabrisas,
bloqueando su visión.
AV I S O
■ Para evitar que la batería se descargue
No deje encendido el sistema de aire acondicionado más tiempo del
necesario con el motor parado.
Page 344 of 584

344
3-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
86_ES (OM18092S)
Desempañadores de la luna trasera y de los espejos retrovisores exteriores
El desempañador de la luna trasera se usa para desempañar la luna
trasera. Los desempañadores de los espejos retrovisores exteriores
se utilizan para eliminar la escarcha, el rocío o el agua de los
espejos retrovisores exteriores.
Vehículos con sistema de aire acondicionado manual
Activado/desactivado
Los desempañadores se
apagarán automáticamente
después de 15 minutos.
Vehículos con sistema de aire acondicionado automático
La siguiente ilustración es para vehículos con dirección a la
izquierda.
Las posiciones del botón pueden diferir ligeramente para
vehículos con dirección a la derecha.
Activado/desactivado
Los desempañadores se
apagarán automáticamente
después de 15 minutos.
Page 345 of 584

345
3-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
3
Características interiores
86_ES (OM18092S)
■Los desempañadores se pueden accionar cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor está en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor “ENGINE START STOP” está en el modo IGNITION ON.
■ Los desempañadores de los espejos retrovisores exteriores
Al encender el desempañador de la luna trasera, se encenderán también los
desempañadores de los espejos retrovisores exteriores.
■ Cuando esté establecida la operación continua (vehículos con sistema
de aire acondicionado automático)
Durante la operación continua, el desempañador deja de funcionar durante
2 minutos después de cada 15 minutos de operación continua. Incluso
durante los 2 minutos que la operación está detenida, la luz de
funcionamiento permanece encendida. El desempañador de la luna trasera
seguirá funcionando en este ciclo hasta que se apague.
■ Personalización que se puede configurar en cualquier concesionario o
taller Toyota autorizado, u otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios (vehículos con sistema de aire acondicionado
automático)
El desempañador de la luna trasera se puede ajustar en operación de 15
minutos o en operación continua. (Características personalizables P. 566)
ADVERTENCIA
■Cuando los desempañadores de los espejos retrovisores exteriores
están encendidos
No toque la superficie exterior de los espejos retrovisores exteriores, ya que
es posible que esté muy caliente y se queme.
AV I S O
■ Para evitar que la batería se descargue
No deje encendido el desempañador de la luna trasera más tiempo del
necesario con el motor apagado.
Page 346 of 584

346
86_ES (OM18092S)
3-2. Utilización del sistema de audio
Utilización del puerto AUX/USB
■Funcionamiento de los dispositivos de audio portátiles conectados al
sistema de audio
El volumen puede ajustarse utilizando los controles de audio del vehículo. El
resto de ajustes deben realizarse en el dispositivo de audio portátil.
■ Al utilizar un dispositivo de audio portátil conectado a la toma de
corriente
Es posible que se escuchen ruidos durante la reproducción. Utilice la fuente
de alimentación del dispositivo de audio portátil.
Este puerto puede utilizarse para co nectar un dispositivo de audio
portátil y escucharlo a través de los altavoces del vehículo.
Dependiendo del tipo de dispositiv o de audio portátil, es posible que
algunas operaciones del dispositivo no estén disponibles.
Abra la cubierta y conecte el
dispositivo de audio portátil.
Page 347 of 584

347
3-2. Utilización del sistema de audio
3
Características interiores
86_ES (OM18092S)
Interruptores de audio del volante
ADVERTENCIA
■Para reducir el riesgo de accidente
Extreme las precauciones cuando utilice los interruptores de audio del
volante.
Algunas de las funciones del sistema de audio pueden controlarse
mediante los interruptores del volante.
El funcionamiento podría diferir dependiendo del tipo de sistema de
audio o del sistema de navegación. Para más detalles, consulte el
manual suministrado con el sistema de audio o el sistema de
navegación.
: Si está instalado
Page 348 of 584

348
86_ES (OM18092S)
3-3. Utilización de las luces interiores
Lista de luces interiores
Luz interior (P. 349)
Luz del interruptor del motor (vehículos sin sistema de llave
inteligente)
Luz del interruptor “ENGINE START STOP” (vehículos con
sistema de llave inteligente)
Luces de cortesía de la puerta (si están instaladas)
Page 349 of 584

349
3-3. Utilización de las luces interiores
3
Características interiores
86_ES (OM18092S)
Luz interior
Apaga la luz
Enciende la posición de la
puerta
Enciende la luz
Luz interior
Page 350 of 584

350
3-3. Utilización de las luces interiores
86_ES (OM18092S)
■ Sistema de acceso iluminado
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Las luces se encienden/apagan automáticamente en función de la posición
del interruptor del motor y de si las puertas están bloqueadas/
desbloqueadas, abiertas/cerradas.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Las luces se encienden/apagan automáticamente en función de la
presencia o no de la llave electrónica, si las puertas están bloqueadas/
desbloqueadas, si las puertas están abiertas/cerradas y según el modo del
interruptor “ENGINE START STOP”.
■ Para evitar que la batería se descargue
Si las luces siguientes permanecen encendidas mientras la puerta no está
completamente cerrada, se apagarán automáticamente al cabo de 20
minutos:
● Luz interior (cuando el interruptor está en la posición “DOOR”)
● Luz del interruptor del motor (vehículos sin sistema de llave inteligente)
● Luz del interruptor “ENGINE START STOP” (vehículos con sistema de
llave inteligente)
● Luces de cortesía de la puerta (si están instaladas)
■ Personalización que se puede configurar en un concesionario o taller
Toyota autorizado, o en otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios
Es posible modificar los ajustes (p . ej., el tiempo que transcurre antes de
que se apaguen las luces).
(Características personalizables P. 566)
Luz interior