TOYOTA HILUX 2011 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2011, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2011Pages: 588, tamaño PDF: 25.81 MB
Page 501 of 588

5
501
5-1. Información importante
Solución de problemas
HILUX_ES (OM71171S)
Si piensa que algo no funciona correctamente
Si nota alguno de los síntomas siguientes, es posible que su vehí-
culo necesite algún ajuste o reparación. En tal caso, póngase en
contacto lo antes posible con un concesionario o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento debida-
mente cualificado y equipado.
■Síntomas visibles
● Fuga de líquidos bajo el vehículo.
(El goteo de agua es normal si se ha utilizado el aire acondi-
cionado).
● Neumáticos que parecen pinchados o con un desgaste des-
igual
● La aguja del indicador de temperatura del refrigerante del
motor siempre está en un nivel más alto de lo normal.
■ Síntomas audibles
● Cambios en el ruido de escape
● Ruido excesivo de los neumáticos al tomar curvas
● Ruidos extraños relacionados con el sistema de suspensión
● Detonaciones y otros ruidos relacionados con el motor
■ Síntomas de funcionamiento
● Fallos de encendido, tirones o sacudidas
● Pérdida considerable de potencia
● El vehículo se desvía mucho hacia un lado cuando frena
● El vehículo se desvía mucho hacia un lado cuando se con-
duce por una carretera llana
● Pérdida de la efectividad del freno, sensación de pedal
esponjoso, el pedal casi toca el piso
HILUX_ES.book Page 501 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 502 of 588

502
5-1. Información importante
HILUX_ES (OM71171S)
Sistema de cor te de la bomba de combustible
Siga el procedimiento siguiente para volver a poner en marcha el motor
tras activarse el sistema.Coloque el interruptor del motor en la posición “ACC” o “LOCK”.
Vuelva a arrancar el motor.
AV I S O
■Antes de poner en marcha el motor
Inspeccione el suelo de debajo del vehículo.
Si detecta fugas de combustible en el suelo, el sistema de combustible está
dañado y necesita ser reparado. No vuelva a poner en marcha el motor.
Para minimizar el riesgo de posibles fugas de combustible cuando
se cala el motor o se infla un airbag tras una colisión, el sistema de
corte de la bomba de combustible interrumpe el suministro de com-
bustible al motor.
1 PA S O
2 PA S O
HILUX_ES.book Page 502 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 503 of 588

5
503
Solución de problemas
HILUX_ES (OM71171S)
5-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Si se enciende un indicador de advertencia o suena un avisador acústico
Detenga el vehículo inmediatamente. Seguir conduciendo puede
resultar peligroso.La siguiente advertencia indica un posible problema en el sistema de
frenos. Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar seguro y
póngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento debidamente
cualificado y equipado.
Indicador de advertenciaIndicador de advertencia/Información
Indicador de advertencia del sistema de frenos
• Nivel de líquido de frenos bajo
• Avería en el sistema de frenos Este indicador también se enciende cuando el freno de
estacionamiento está accionado. Si el indicador se
apaga tras soltar el freno de estacionamiento, el sis-
tema funciona correctamente.
• Presión negativa baja en el tanque de vacío
Si se enciende o parpadea alguno de los indicadores de advertencia,
mantenga la calma y realice las siguientes acciones. Si se enciende
o parpadea algún indicador luminoso pero, a continuación, se
apaga, no se trata necesariamente de una avería en el sistema. No
obstante, si esto siguiera ocurriendo, lleve el vehículo a un conce-
sionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento debidamente cualificado y equipado.
HILUX_ES.book Page 503 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 504 of 588

504
5-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_ES (OM71171S)
Detenga el vehículo inmediatamente.
El siguiente indicador de advertencia indica una posible avería en el
vehículo que podría causar un accidente. Detenga inmediatamente
el vehículo en un lugar seguro y póngase en contacto con un conce-
sionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier
otro establecimiento debidamente cualificado y equipado.
Lleve el vehículo a revisar inmediatamente.Si no se investiga la causa de la activación de los siguientes indica-
dores de advertencia, el sistema podría funcionar de forma anómala
y provocar un accidente. Lleve el vehículo inmediatamente a un con-
cesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
establecimiento debidamente cualificado y equipado, para que lo
revisen.
Indicador de advertenciaIndicador de advertencia/Información
Indicador de advertencia del sistema de carga Indica una avería en el sistema de carga del vehículo.
Indicador de advertencia de presión baja del aceite
del motor Indica que la presión del aceite del motor es demasiado
baja.
Indicador de advertenciaIndicador de advertencia/Información
Indicador luminoso de avería Indica:
• Avería en el sistema de mando electrónico del motor.
• La presión de sobrealimentación del turbocompresor es anormalmente alta.
*
• Avería en el sistema DPF
HILUX_ES.book Page 504 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 505 of 588

5
505
5-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
HILUX_ES (OM71171S)
Indicador de
advertenciaIndicador de advertencia/Información
Indicador de advertencia SRS Indica una avería en:
• El sistema de airbag SRS; o bien,
• El sistema de pretensores de los cinturones de seguri- dad
Indicador de advertencia ABSIndica una avería en:
• El ABS; o bien,
• El sistema de asistencia al freno (vehículos con sistema VSC)
(parpadea) y
Indicador luminoso VSC OFF e indicador luminoso
de deslizamiento (si el vehículo dispone de ello)Indica una avería en:
• El control de estabilidad del vehículo; o bien,
• Sistema de control de la tracción
(parpadea)
Indicador luminoso de tracción a las cuatro ruedasIndica una avería en el sistema de tracción a las cuatro
ruedas ( →P. 211)
(parpadea)
Indicador luminoso del control de la velocidad de
crucero (si el vehículo dispone de ello)
Indica una avería en el sistema de control de la veloci-
dad de crucero ( →P. 202)
Indicador de advertencia de temperatura del líquido
de la transmisión automática (si el vehículo dispone
de ello)
Indica que la temperatura del líquido de la transmisión
automática es demasiado alta.
Indicador de advertencia de cambio de la correa de
distribución Indica que debe cambiarse la correa de distribución
HILUX_ES.book Page 505 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 506 of 588

506
5-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_ES (OM71171S)
*: Reduzca la velocidad hasta que se apague el indicador.
Indicador de
advertenciaIndicador de advertencia/Información
Indicador de advertencia del sistema de combustible Indica:
• Si el indicador parpadea, la cantidad de agua acumu- lada en el filtro de combustible ha alcanzado el nivel
especificado.
• Si se enciende, indica una avería en el sistema de com- bustible.
Indicador de advertencia del sistema DPF Indica:
• Vehículos sin interruptor del sistema DPF: Si la luz se enciende, el nivel acumulado en el depósito del conver-
tidor catalítico DPF ha alc anzado el nivel especificado.
Regenere el filtro. ( →P. 509)
• Vehículos sin interruptor del sistema DPF: Si la luz par- padea, indica una avería en el sistema DPF.
• Vehículos con interruptor del sistema DPF: Si la luz se enciende o parpadea, regenere el filtro con el interruptor
del sistema DPF. ( →P. 226)
HILUX_ES.book Page 506 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 507 of 588

5
507
5-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
HILUX_ES (OM71171S)
Siga los procedimientos de corrección.
Compruebe si el indicador de advertencia se apaga después de rea-
lizar los pasos indicados para corregir el posible problema.
Indicador de advertenciaIndicador de advertencia/Informa- ciónProcedimiento de corrección
Indicador de advertencia de
puerta abiertaIndica que una puerta no está
bien cerrada.Compruebe si todas
las puertas están
bien cerradas.
Indicador de advertencia de
nivel bajo de combustibleIndica que la cantidad de com-
bustible restante es de aproxi-
madamente 12,0 L
(3,2 gal., 2,6 gal.Ing.) o menos.
Reposte el vehículo.
(para el
conductor)
Indicador recordatorio del cin-
turón de seguridad del con-
ductor (avisador acústico)
*
Avisa al conductor de que debe
abrocharse el cinturón.
Abróchese el cintu-
rón de seguridad.
HILUX_ES.book Page 507 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 508 of 588

508
5-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_ES (OM71171S)
*: Avisador acústico del cinturón de seguridad del conductor:
El avisador acústico del cinturón de seguridad del conductor advierte al con-
ductor de que no lleva abrochado el cinturón de seguridad. El avisador acús-
tico emite un sonido intermitente durante 30 segundos cuando el vehículo
alcanza una velocidad de 15 km/h (9 mph). A continuación, si sigue sin abro-
charse el cinturón, el avisador acústico sonará con un tono diferente durante
otros 90 segundos.
Indicador de advertenciaIndicador de advertencia/ InformaciónProcedimiento de corrección
(para el
pasajero
delantero)
Indicador recordatorio del
cinturón de seguridad del
pasajero delantero Avisa al pasajero delan-
tero de que debe abro-
charse el cinturón.
Abróchese el cinturón de
seguridad.
Indicador de advertencia
“Park” no aplicado (si el
vehículo dispone de ello) Indica que el mecanismo
de estacionamiento “Park”
de la transmisión no está
aplicado. Cambie la palanca de con-
trol de tracción delantera a
“H2”, “H4” o “L4”.
Indicador de advertencia
de nivel bajo de aceite del
motor Indica que el nivel de
aceite del motor está bajo. Compruebe el nivel de
aceite del motor y añada
más si es necesario.
(permanece encendido) Indicador recordatorio de
cambio de aceite del
motor
Indica que debe cam-
biarse el aceite del motor
Se enciende aproximada-
mente 30.000 km (18.000
millas) después de haber
cambiado el aceite del
motor (y después de haber
reiniciado la fecha de
mantenimiento del aceite) Haga que un concesionario o
taller de reparaciones Toyota
autorizado, o cualquier otro
establecimiento debida-
mente cualificado y equi-
pado, revise o cambie el
aceite del motor y el filtro del
aceite. Después de cambiar
el aceite de motor, deberá
reiniciar el sistema de cambio
del aceite. (
→P. 438)
HILUX_ES.book Page 508 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 509 of 588

5
509
5-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
HILUX_ES (OM71171S)
■
Avisador acústico de olvido de la llave
El avisador acústico indica que la llave no se ha retirado tras haber apagado
el motor y abierto la puerta del conductor.
■ Si se enciende el indicador de advertencia del sistema DPF
Los depósitos acumulados en el filtro hacen necesaria su regeneración.
Para regenerar el filtro, se recomiendan los siguientes métodos de conduc-
ción
*:
● Conducir sin detenerse (por ejemplo, a aproximadamente 60 km/h [37
mph] durante unos 20 minutos).
● Evitar los trayectos cortos o conducir sin detenerse (dejar el motor en
marcha durante largos periodos de tiempo).
El indicador de advertencia DPF se apagará cuando finalice la regenera-
ción. Sin embargo, si no puede conducir la distancia necesaria o si el indica-
dor no se apaga tras conducir el tiem po indicado, lleve inmediatamente el
vehículo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier establecimiento debidamente cualificado y equipado, para que lo
revisen.
Para obtener información detallada sobre el sistema DPF. ( →P. 226)
*: Cuando conduzca, preste siempre atención a las condiciones climáticas,
el estado de la carretera, el terreno y el tráfico, y respete siempre el
código de circulación.
HILUX_ES.book Page 509 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 510 of 588

510
5-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_ES (OM71171S)
PRECAUCION
■
Si permanecen encendidos los indicadores de advertencia del sistema
de frenos y de ABS (veh ículos con sistema VSC)
Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar seguro y póngase en con-
tacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro establecimiento debidamente cualificado y equipado. El vehí-
culo se volverá extremadamente inestable al frenar y el sistema ABS puede
fallar, lo que podría causar un accidente con el consiguiente riesgo de lesio-
nes graves o incluso mortales.
AV I S O
■ Si el indicador luminoso de avería se enciende cuando la presión de
sobrealimentación del turbocompresor es anormalmente alta
No conduzca nunca a alta velocidad ni acelere el motor, ni siquiera después
de haberse apagado el indicador.
■ Si el indicador de advertencia del sistema de combustible parpadea
No conduzca nunca con el indicador de advertencia parpadeando. Si conti-
núa conduciendo con el agua acumulada en el filtro de combustible, deterio-
rará la bomba de inyección de combustible.
HILUX_ES.book Page 510 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM