TOYOTA HILUX 2017 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2017Pages: 732, PDF-Größe: 99.18 MB
Page 451 of 732

4515-5. Verwenden von externen Geräten
5
Audiosystem
HILUX_OM_OM71245M_(EM)●MP3- und WMA-Dateien
MP3 (MPEG Audio LAYER3) ist ein Standard-Komprimierungsformat für Audioda-
teien.
Dateien können mithilfe der MP3-Komprimierung auf etwa 1/10 ihrer ursprünglichen
Größe komprimiert werden.
WMA (Windows Media Audio) ist ein Komprimierungsformat für Audiodateien von
Microsoft.
Dieses Format komprimiert Audiodaten zu einer noch geringeren Größe als das
MP3-Format.
Die verwendbaren MP3- und WMA-Dateistandards und die auf diese Weise gespei-
cherten Medien/Formate unterliegen Einschränkungen.
●Kompatibilität von MP3-Dateien
• Kompatible Standards
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
• Kompatible Abtastraten
MPEG1 LAYER3: 32, 44,1, 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3: 16, 22,05, 24 (kHz)
• Kompatible Datenübertragungsraten (kompatibel mit VBR)
MPEG1 LAYER3: 32—320 (kbps)
MPEG2 LSF LAYER3: 8—160 (kbps)
• Kompatible Kanalmodi: Stereo, Joint-Stereo, Zweikanal und Mono
●Kompatibilität von WMA-Dateien
• Kompatible Standards
WMA-Version 7, 8, 9
• Kompatible Abtastraten
32, 44,1, 48 (kHz)
• Kompatible Datenübertragungsraten (nur kompatibel mit 2-Kanal-Wiedergabe)
Version 7, 8: CBR 48—192 (kbps)
Version 9: CBR 48—320 (kbps)
Page 452 of 732

4525-5. Verwenden von externen Geräten
HILUX_OM_OM71245M_(EM)●Dateinamen
Es können nur Dateien mit der Erweiterung .mp3 oder .wma als MP3-/WMA-Dateien
erkannt und wiedergegeben werden.
●ID3- und WMA-Tags
ID3-Tags können MP3-Dateien hinzugefügt werden, sodass auch Titelname, Name
des Interpreten usw. aufgezeichnet werden können.
Das System ist kompatibel mit den ID3-Versionen 1.0 und 1.1 und mit ID3-Tags der
Versionen 2.2, 2.3 und 2.4. (Die Zeichenanzahl basiert auf ID3-Version 1.0 und 1.1.)
WMA-Dateien können WMA-Tags hinzugefügt werden, sodass es möglich ist, Titel-
name und Name des Interpreten ebenso wie bei ID3-Tags zu speichern.
●MP3- und WMA-Wiedergabe
• Wird ein Gerät mit MP3- oder WMA-Dateien angeschlossen, werden zunächst
alle Dateien auf dem USB-Speichergerät überprüft. Wenn diese Dateiprüfung
abgeschlossen ist, wird die erste MP3- oder WMA-Datei wiedergegeben. Um die
Dateiprüfung zu beschleunigen, wird empfohlen, keine anderen Dateien als MP3-
oder WMA-Dateien zu speichern und keine überflüssigen Ordner anzulegen.
• Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen ist und die Audioquelle auf USB-
Speicher-Betrieb umgeschaltet wird, startet das USB-Speichergerät mit der Wie-
dergabe der ersten Datei im ersten Ordner. Wenn dasselbe Gerät entfernt und
wieder angeschlossen wird (und der Inhalt nicht verändert wurde), setzt das USB-
Speichergerät die Wiedergabe an der Stelle fort, an der sie vor dem Entfernen
abgebrochen wurde.
●Dateierweiterungen
Wenn die Dateierweiterungen .mp3 und .wma für andere Dateien als MP3- und
WMA-Dateien verwendet werden, werden diese Dateien übersprungen (nicht wie-
dergegeben).
Page 453 of 732

4535-5. Verwenden von externen Geräten
5
Audiosystem
HILUX_OM_OM71245M_(EM)
● Wiedergabe
• Zur Wiedergabe von MP3-Dateien mit stabiler Klangqualität empfehlen wir eine
feste Datenübertragungsrate von mindestens 128 kbps und eine Abtastrate von
44,1 kHz.
• Es steht ein großes Angebot an Freeware und anderer Codierungssoftware für
MP3- und WMA-Dateien zur Verfügung und abhängig von der Qualität der Codie-
rung und dem Dateiformat kann es zu Beginn der Wiedergabe zu einer schlech-
ten Klangqualität oder zu Störgeräuschen kommen. In einigen Fällen kann eine
Wiedergabe gänzlich unmöglich sein.
• Microsoft, Windows und Windows Media sind eingetragene Marken der Microsoft
Corporation in den USA und anderen Ländern.
WARNUNG
■ Während der Fahrt
Schließen Sie kein USB-Speichergerät an und betätigen Sie auch nicht dessen
Bedienelemente. Anderenfalls kann es zu einem Unfall mit tödlichen oder schweren
Verletzungen kommen.
HINWEIS
■ So vermeiden Sie eine Beschädigung des USB-Speichergeräts
● Lassen Sie das USB-Speichergerät nicht im Fahrzeug zurück. Die Temperatur im
Fahrzeuginnenraum kann so stark ansteigen, dass das USB-Speichergerät
beschädigt werden kann.
● Drücken Sie nicht zu stark auf das USB-Speichergerät, während es angeschlossen
ist, da sonst das USB-Speichergerät oder seine Anschlussklemmen beschädigt
werden könnten.
● Führen Sie keine Fremdkörper in den Anschluss ein, da sonst das USB-Speicher-
gerät oder seine Anschlussklemmen beschädigt werden könnten.
Page 454 of 732

4545-5. Verwenden von externen Geräten
HILUX_OM_OM71245M_(EM)
Verwendung des AUX-Anschlusses
S. 421
■Betrieb von an das Audiosystem angeschlossenen tragbaren Audiogeräten
Die Lautstärke kann über die Audio-Bedienelemente des Fahrzeugs eingestellt wer-
den. Alle weiteren Einstellungen müssen an dem tragbaren Audiogerät selbst vorge-
nommen werden.
■Bei Verwendung eines an die Bordnetz-Steckdose angeschlossenen tragbaren
Audiogeräts
Bei der Wiedergabe können Störgeräusche auftreten. Verwenden Sie die Stromversor-
gung des tragbaren Audiogeräts.
An diesen Anschluss kann ein tragbares Audiogerät angeschlossen
und dessen Inhalt über die Fahrzeuglautsprecher wiedergegeben wer-
den.
Verbinden eines tragbaren Players
Page 455 of 732

455
5
5-6. Verwenden von Bluetooth®-Geräten
Audiosystem
HILUX_OM_OM71245M_(EM)
Bluetooth®-Audio/Telefon
◆Bluetooth®-Audio
Das Bluetooth
®-Audiosystem ermöglicht Ihnen, auf einem tragbaren digi-
talen Audioplayer (tragbaren Player) abgespielte Musik mittels drahtloser
Kommunikation über die Lautsprecher des Fahrzeugs wiederzugeben.
Dieses Audiosystem unterstützt Bluetooth
®, ein drahtloses Datensystem,
das in der Lage ist, Musik von tragbaren Playern ohne Kabel wiederzuge-
ben. Wenn Ihr tragbarer Player Bluetooth
® nicht unterstützt, wird das
Bluetooth®-Audiosystem nicht funktionieren.
◆Bluetooth®-Telefon (Freisprecheinrichtung)
Dieses System unterstützt Bluetooth
®, wodurch es Ihnen ermöglicht wird,
Anrufe zu tätigen und zu empfangen, ohne dass Ihr Mobiltelefon über
Kabel an das System angeschlossen sein muss und ohne dass Sie das
Mobiltelefon bedienen müssen.
Folgende Funktionen können mittels drahtloser Kommunikation über
Bluetooth® durchgeführt werden:
Page 456 of 732

4565-6. Verwenden von Bluetooth®-Geräten
HILUX_OM_OM71245M_(EM)
Anmeldung des Geräts/Verbindungsablauf
1. Melden Sie das Bluetooth®-Gerät an, das zusammen mit dem
Audiosystem verwendet werden soll (S. 461)
2. Verbinden Sie das zu verwendende angemeldete Bluetooth®-
Gerät (S. 462, 464)
5. Sie können Bluetooth®-
Audio jetzt verwenden
(S. 475)5. Sie können Bluetooth®-
Telefon jetzt verwenden
(S. 477)
3. Schalten Sie die automatische Verbindung des Geräts ein
(S. 466)
4. Überprüfen Sie den Bluetooth®-Verbindungsstatus
(S. 457)
Für die Audiofunktion
Für die Freisprecheinrichtung
Page 457 of 732

4575-6. Verwenden von Bluetooth®-Geräten
5
Audiosystem
HILUX_OM_OM71245M_(EM)
Bluetooth®-Verbindungsstatus
Wird “BT” nicht angezeigt, kann Bluetooth®-Audio/-Telefon nicht verwendet wer-
den.
Display
Meldungen, Namen, Nummern usw. werden angezeigt.
Kleinbuchstaben und Sonderzeichen werden möglicherweise nicht angezeigt.
Taste “SETUP ENTER”
Anzeigen des Einrichtungsmenüs oder Eingeben des gewählten Elements
Taste “TUNE >” oder “< SELECT”
Auswahl von Elementen wie Menüs und Nummern
Auswahl von Kurzwahlen (Bluetooth®-Telefonbetrieb)
Auflegen-Taste
Ausschalten der Freisprecheinrichtung/Beenden oder Ablehnen eines Anrufs
Abnehmen-Taste
Einschalten der Freisprecheinrichtung/Tätigen eines Anrufs
Gedrückt halten:
Anzeige von Informationen, die zu lang sind, um im Ganzen auf dem Dis-
play angezeigt werden zu können (Bluetooth
®-Audiobetrieb)
Audiosystem
Ty p ATyp B
1
2
3
4
5
6
7
8
Page 458 of 732

4585-6. Verwenden von Bluetooth®-Geräten
HILUX_OM_OM71245M_(EM)
Beim Telefonieren können Sie das
Mikrofon benutzen.
Die Stimme des anderen Teilnehmers
können Sie über die Lautsprecher
hören.
Um die Freisprecheinrichtung nutzen
zu können, müssen Sie Ihr Bluetooth®-
Telefon im System anmelden.
(S. 461)
*: Die Bluetooth®-Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth
SIG. Inc.
Mikrofon
Menüliste für Bluetooth®-Audio/-Telefon
Erstes MenüZweites MenüDrittes MenüFunktionsbeschreibung
“Bluetooth*”
“Pairing” -Anmelden eines
Bluetooth® -Geräts
“List phone” -Auflisten der angemel-
deten Mobiltelefone
“List audio” -Auflisten der angemel-
deten tragbaren Player
“Passkey” - Ändern des Passcodes
“BT power” -Ein- oder Ausschalten
der automatischen Ver-
bindung des Geräts
“Bluetooth
* info”“Device name” “Device address”
Anzeigen des Gerätes-
tatus
“Display setting” -Ein- oder Ausschalten
der Anzeige zur Bestä-
tigung der automati-
schen Verbindung des
Geräts
“Initialize” -Initialisieren der Ein-
stellungen
Page 459 of 732

4595-6. Verwenden von Bluetooth®-Geräten
5
Audiosystem
HILUX_OM_OM71245M_(EM)
■Funktionen des Bluetooth®-Audiosystems/-Telefonsystems
Je nach Bluetooth®-Gerät sind bestimmte Funktionen möglicherweise nicht verfügbar.
Erstes MenüZweites MenüDrittes MenüFunktionsbeschreibung
“TEL” oder
“PHONE” “Phonebook”“Add contacts”Hinzufügen einer
neuen Nummer
“Add SD”Speichern einer Kurz-
wahl
“Delete call
history”Löschen einer in der
Anrufliste gespeicher-
ten Nummer
“Delete contacts”Löschen einer im Tele-
fonbuch gespeicher-
ten Nummer
“Delete other PB”Löschen der Daten
eines Telefonbuchs
“Auto transfer” -Ein- oder Ausschalten
der automatischen
Übertragung des Tele-
fonbuchs
“HF sound
setting”“Call volume”Einstellen der
Gesprächslautstärke
“Ringtone
volume”Einstellen der Klingel-
tonlautstärke
“Ringtone”Einstellen des Klingel-
tons
“Transfer
histories”-Übertragen der Anruf-
listen
Page 460 of 732

4605-6. Verwenden von Bluetooth®-Geräten
HILUX_OM_OM71245M_(EM)
Verwenden der Lenkradschalter
Lautstärke
Die Lautstärke der Sprachführung kann
mit dieser Taste nicht eingestellt wer-
den.
Abnehmen-Taste
Einschalten der Freisprecheinrichtung/
Tätigen eines Anrufs
Auflegen-Taste
Ausschalten der Freisprecheinrichtung/
Beenden oder Ablehnen eines Anrufs
Die Lenkradschalter können verwendet werden, um ein verbundenes
Mobiltelefon oder einen verbundenen tragbaren Digitalaudioplayer
(tragbaren Audioplayer) zu bedienen.
Bedienen von Bluetooth®-Telefon über die Lenkradschalter
1
2
3