TOYOTA HILUX 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2023Pages: 812, PDF Size: 66.19 MB
Page 101 of 812

991-3. Assistência de emergência
1
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
Para uma utilização segura
Chamadas de Emergência Automáticas
Se um airbag deflagrar, o sistema foi concebido para, automatica-
mente, fazer uma chamada para o centro de controlo do eCall.
* O
operador que lhe responder recebe a localização do veículo, a hora
do acidente e o VIN do veículo. Serão feitas tentativas para falar
com os ocupantes do veículo a fim de avaliar o nível de emergên-
cia. Se os ocupantes não conseguirem comunicar, o operador
trata, automaticamente, a chamada como uma emergência, con-
tacta o prestador de serviços de emergência mais próximo (sis-
tema 112, etc.) para descrever a situação e solicitar que seja
enviada assistência até ao local.
*: Em alguns casos não será possível fazer a chamada. (P. 101)
Chamadas de Emergência Manuais
Em caso de emergência, pressione a tecla “SOS” para fazer uma
chamada para o centro de controlo do eCall.* O operador que lhe
responder irá determinar a localização do seu veículo, avaliar a
emergência e enviar a assistência necessária.
Certifique-se que abre a tampa
antes de pressionar a tecla
“SOS”
.
Se, acidentalmente, pressionar a tecla “SOS”, informe o operador de que
não está numa situação de emergência
.
*: In some cases, the call cannot be made. (P. 101)
Serviços de Notificação de Emergência
Page 102 of 812

1001-3. Assistência de emergência
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
Quando colocar o interruptor Power em ON (veículos sem sistema de
chave inteligente para entrada e arranque) ou no modo IGNITION ON
(veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque),
a luz do indicador vermelho acende durante 10 segundos. De
seguida, a luz do indicador verde acende durante 2 segundos e man-
tém-se ligada para informar que o sistema está ativo. As luzes dos
indicadores informam o seguinte:
Se a luz do indicador verde acender e permanecer acesa, o sis-
tema está ativo.
Se a luz do indicador verde piscar duas vezes por segundo, está a
ser feita uma Chamada de Emergência automática ou manual.
Se a luz do indicador vermelho acender em qualquer momento que
não imediatamente após ter colocado o interruptor Power em ON
(veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que) ou no modo IGNITION ON (veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque), o sistema pode estar avariado
ou a bateria auxiliar pode estar descarregada. Contacte o seu con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
Se a luz do indicador vermelho piscar durante, aproximadamente,
30 segundos durante uma Chamada de Emergência, a chamada
foi desligada ou o sinal da rede está fraco.
Informação de software de código livre e aberto
Este produto contém software de código livre e aberto (FOSS). A informação
da licença e/ou código do FOSS pode ser encontrada no seguinte URL:
http://www.opensourceautomotive.com/dcm/toyota/
Luzes indicadoras
Page 103 of 812

1011-3. Assistência de emergência
1
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
Para uma utilização segura
AV I S O
Quando não conseguir fazer a Chamada de Emergência
Pode não ser possível fazer chamadas de emergência nas situações que
se seguem. Nestes casos, comunique com o prestador de serviços de
emergência (sistema 112, etc.) através de outros meios, tais como telefo-
nes públicos próximos.
• Mesmo que o veículo esteja numa área com serviço de rede para tele-
móveis, poderá ser difícil ligar para o centro de controlo do eCall, se a
receção for fraca ou a linha estiver ocupada. Nestes casos, mesmo que
o sistema tente ligar para o centro de controlo do eCall, poderá não ser
possível fazer chamadas de emergência nem contactar os serviços de
emergência.
• Quando o veículo estiver numa área sem rede, não é possível fazer
chamadas de emergência.
• Quando qualquer equipamento relacionado (tal como o painel da tecla
“SOS”, luzes indicadoras, microfone, altifalante, DCM, antena ou qual-
quer cabo que ligue o equipamento) estiver avariado, danificado ou
partido, não será possível fazer uma Chamada de Emergência.
• Durante uma chamada de emergência, o sistema faz várias tentativas
repetidas para ligar para o centro de controlo do eCall. No entanto, se
não for possível ligar para o centro de controlo do eCall devido a fraca
receção das ondas de rádio, o sistema poderá não conseguir estabele-
cer ligação com a rede do telemóvel e a chamada poderá ser interrom-
pida mesmo antes de ser iniciada. A luz do indicador vermelho pisca
durante, aproximadamente, 30 segundos para indicar esta desconexão.
Se a voltagem da bateria diminuir ou a bateria estiver desligada, o sistema
poderá não conseguir estabelecer ligação com o centro de controlo do
eCall.
O sistema de Chamada de Emergência poderá não funcionar fora da zona
europeia, dependendo da disponibilidade das infraestruturas do país.
Quando o sistema de Chamada de Emergência for substituído por um novo
O sistema de Chamadas de Emergência tem de ser registado. Contacte o
seu concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
Page 104 of 812

1021-3. Assistência de emergência
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
AV I S O
Para a sua segurança
Conduza com segurança.
A função deste sistema é auxiliá-lo a fazer uma Chamada de Emergência
em caso de acidente, tal como um acidente de viação ou uma emergên-
cia médica. Contudo, este sistema, por si só, não protege o condutor nem
os passageiros. Conduza com precaução, utilize sempre o seu cinto de
segurança e obrigue a que todos os passageiros utilizem sempre os res-
petivos cintos de segurança para sua proteção.
Em situação de emergência, dê prioridade à vida.
Se sentir cheiro a queimado ou outro odor invulgar, saia imediatamente do
veículo e dirija-se para um local seguro.
Se os airbags deflagrarem numa situação normal, o sistema efetua uma
chamada de emergência. O sistema também efetua uma chamada de
emergência quando embatem na traseira do veículo ou se o veículo capo-
tar, mesmo que os airbags não deflagrem.
Por questões de segurança, não faça Chamadas de Emergência
enquanto conduz.
Se fizer uma chamada enquanto conduz pode não utilizar o volante da
direção devidamente, o que pode provocar um acidente inesperado..
Pare o veículo e verifique a segurança do local antes de efetuar a Cha-
mada de Emergência.
Quando mudar fusíveis, por favor utilize fusíveis adequados. A utilização
de outros fusíveis pode causar ignição ou fumo no circuito, o que pode
provocar um incêndio.
Se utilizar o sistema enquanto existir fumo ou um odor fora do normal,
pode causar um incêndio. Pare de utilizar o sistema imediatamente e
dirija-se a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autori-
zado, ou a qualquer reparador da sua confiança.
AT E N Ç Ã O
Para evitar danos
Não derrame nenhum líquido sobre a tecla “SOS” no painel, etc. nem per-
<0050004c0057004400030054005800480003004f004b0048000300560048004d0044000300440053004f004c00460044004700520003005400580044004f005400580048005500030057004c005300520003004700480003004c0050005300440046005700
520011[
Se a tecla do painel “SOS”, altifalante ou microfone avariar durante
uma Chamada de Emergência ou uma verificação manual
Pode não ser possível fazer chamadas de emergência, confirmar o estado
do sistema nem comunicar com o operador do centro de controlo do eCall.
Se nenhum do equipamento acima descrito estiver danificado, dirija-se a
um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a
qualquer reparador da sua confiança.
Page 105 of 812

1031-3. Assistência de emergência
1
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
Para uma utilização segura
Fluxo do processamento de dados
Servidor
Armazenamento
Processamento
DCM
A ativação da partilha de dados é efetuada através do serviço na
aplicação “MyT by Toyota” ou adquirindo um serviço que requer
proteção de dados.
O servidor ativa o serviço no DCM e determina quais são os dados
do veículo que devem ser recolhidos.
Os dados do veículo determinados são recolhidos pelo DCM.
Os dados são partilhados com o servidor.
Os dados são guardados no servidor.
Os dados são guardados no servidor.
Os dados processados são apresentados ao cliente.
Para consultar a lista de serviços elegíveis na sua região, consulte o
portal do Cliente Toyota ou contacte um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua con-
fiança.
Vista geral do sistema de serviços adicionais
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
Page 106 of 812

1041-3. Assistência de emergência
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
Regulamento de implementação
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3,
Informação para o utilizadorConformi-
dade
1. DESCRIÇÃO DO SISTEMA ECALL NO VEÍCULO
1.1.
Visão geral do sistema eCall integrado no veí-
culo, baseado no 112, seu funcionamento e
características
O
1.2.O serviço eCall, baseado no 112, é um serviço
público de interesse geral e é gratuito.O
1.3.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado
no 112, por defeito está sempre ativado. Em
caso de acidente grave, este sistema é ativado
automaticamente pelos sensores integrados no
veículo. Também será acionado automatica-
mente quando o veículo estiver equipado com
um sistema TPS caso este não funcione em caso
de acidente grave.
O
1.4.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado
no 112, também pode ser acionado manual-
mente, se necessário. Instruções para ativação
manual do sistema.
O
1.5.
No caso de uma falha crítica do sistema que
desative o sistema eCall integrado no veículo,
baseado no 112, os ocupantes do veículo são
advertidos com o aviso que se segue.
O
Page 107 of 812

1051-3. Assistência de emergência
1
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
Para uma utilização segura
2. INFORMAÇÃO SOBRE O TRATAMENTO DE DADOS
2.1.
Qualquer tratamento de dados pessoais feito
através do sistema eCall integrado no veículo,
baseado no 112, deve cumprir com as normas
de proteção de dados pessoais previstas nas
Diretivas 95/46/EC e 2002/58/EC e, sobretudo,
ter em consideração a necessidade de proteger
os interesses vitais das pessoas, em conformi-
dade com a alínea d) do artigo 7.º da Diretiva 95/
46/EC.
O
2.2.
O processamento de tais dados é estritamente
limitado à finalidade da chamada eCall para o
número de emergência único europeu 112.
O
2.3. Tipos de dados e seus destinatários
2.3.1.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado
no 112, pode recolher e processar apenas os
seguintes dados: Número de Identificação do
Veículo, Tipo de Veículo (veículo de passageiros
ou veículo comercial ligeiro), Tipo de propulsão
(gasolina/gasóleo/GNC/GPL/elétrico/hidrogé-
nio), últimos três locais onde veículo esteve e
orientação da viagem, registo da ativação auto-
mática do sistema, bem como data e hora, assim
como quaisquer dados adicionais (se aplicável).
O
2.3.2.
Os destinatários dos dados tratados pelo sistema
eCall integrado no veículo, baseado no 112, são
os postos de atendimento de segurança pública
designados pelas respetivas autoridades públi-
cas do país em cujo território estão localizados,
para receber e tratar eCalls em primeiro lugar no
número único europeu de emergência 112. Para
mais informações (se aplicável):
O
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3,
Informação para o utilizadorConformi-
dade
Page 108 of 812

1061-3. Assistência de emergência
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
2.4. Programa para tratamento de dados
2.4.1.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado
no 112, foi concebido de forma a garantir que os
dados da memória do sistema não estarão dispo-
níveis fora do sistema antes do eCall ser acio-
nado. Observações adicionais (caso existam):
O
2.4.2.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado
no 112, está projetado para não ser rastreável e
não estar sujeito a nenhum rastreamento cons-
tante no seu estado normal de funcionamento.
Observações adicionais (caso existam):
O
2.4.3.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado
no 112, foi concebido de forma a garantir que os
dados na memória interna do sistema são auto-
mática e continuamente removidos.
O
2.4.3.1.
Os dados da localização do veículo são constan-
temente sobrepostos na memória interna do sis-
tema, de modo a manter sempre as últimas três
localizações do veículo necessárias para o fun-
cionamento normal do sistema.
O
2.4.3.2.
O registo dos dados de atividade no sistema
eCall integrado no veículo, baseado no 112, não
é mantido durante mais tempo do que o neces-
sário para cumprir com o objetivo de lidar com o
eCall de emergência e, em nenhuma circunstân-
cia, deve exceder 13 horas a partir do momento
em que foi iniciado um eCall de emergência.
O
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3,
Informação para o utilizadorConformi-
dade
Page 109 of 812

1071-3. Assistência de emergência
1
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
Para uma utilização segura
2.5. Modalidades para o exercício dos direitos da pessoa em causa
2.5.1.
O titular dos dados (o proprietário do veículo)
tem o direito de acesso aos dados. Se for caso
disso, pode solicitar a retificação, eliminação ou
bloqueio dos dados que lhe dizem respeito e cujo
tratamento não esteja em conformidade com as
disposições da Diretiva 95/46/EC. Quaisquer ter-
ceiros a quem os dados tenham sido divulgados
devem ser notificados de tal retificação, elimina-
ção ou bloqueio e essa notificação deve estar em
conformidade com a presente diretiva, a menos
que tal se revele impossível ou envolva um
esforço desproporcionado.
O
2.5.2.
O titular dos dados tem o direito de apresentar a
queixa à autoridade competente em matéria de
proteção de dados, caso considere que os seus
direitos foram violados em resultado do trata-
mento dos seus dados pessoais.
O
2.5.3.
Contacte o serviço responsável pelo tratamento
de solicitações de acesso (se houver):
P. 7 5
O
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3,
Informação para o utilizadorConformi-
dade
Page 110 of 812

1081-3. Assistência de emergência
HILUX_OM_OM0K513E_(EE)
3. INFORMAÇÃO SOBRE SERVIÇOS DE TERCEIROS E OUTROS SERVI-
ÇOS AGREGADOS (SE FORNECIDO)
3.1.Descrição do funcionamento e das características
do sistema TPS/serviço de valor acrescentado.P. 7 0
3.2.
Qualquer tratamento de dados pessoais através
do sistema TPS/outro serviço de valor acrescen-
tado deve respeitar as normas de proteção de
dados pessoais previstas nas Diretivas 95/46/CE
e 2002/58/CE.
O
3.2.1.
Base legal para utilização do sistema TPS e/ou
serviços de valor acrescentado e para processa-
mento de dados através dos mesmos.
Regulamen-
tação para
Proteção de
Dados da
União Euro-
peia
3.3.
O sistema TPS e/ou outros serviços de valor
acrescentado devem processar os dados pes-
soais apenas com base no consentimento explí-
cito do titular dos dados (proprietário ou
proprietários do veículo).
O
3.4.
Modalidades para processamento de dados por
meio do sistema TPS e/ou outros serviços de valor
acrescentado, incluindo qualquer informação adi-
cional necessária sobre rastreabilidade, rastrea-
mento e processamento de dados pessoais.
P. 7 0
3.5.
O proprietário de um veículo equipado com um
sistema eCall TPS e/ou outro serviço relacio-
nado, para além do sistema eCall integrado no
veículo, baseado no 112, tem o direito de optar
por utilizar o sistema eCall integrado no veículo,
baseado no 112, em vez do sistema TPS e de
outro serviço relacionado.
O
3.5.1.Detalhes do contacto para solicitação de desati-
vação do sistema eCall TPS.N/D
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3,
Informação para o utilizadorConformi-
dade