TOYOTA LAND CRUISER 2012 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2012, Model line: LAND CRUISER, Model: TOYOTA LAND CRUISER 2012Pages: 692, PDF Size: 35.87 MB
Page 261 of 692

261 2-4. Utilizarea altor sisteme de conducere
2
În timpul deplasării
L/C200_EE (OM60G38E)
■Sfaturi referitoare la conducerea pe drumuri alunecoase
●Dacă atunci când conduceţi pe drumuri abrupte şi accidentate aduceţi
butonul de comandă pentru tracţiune integrală în poziţia „L4” şi
schimbătorul de viteze în poziţia „2” modul „S”, forţa se frânare va fi
controlată de sistemul de control al tracţiunii active, care asistă şoferul în
controlul tracţiunii celor 4 roţi.
●Când roţile autoturismului se blochează sau coborâţi o pantă abruptă,
folosiţi poziţia „1” modul „S” a schimbătorului de viteze, pentru a obţine
putere şi tracţiune maxime.
■Lampa indicatoare a sistemului de blocare a diferenţialului central
Lampa indicatoare clipeşte în timpul blocării/deblocării diferenţialului central.
■Butonul de blocare/deblocare diferenţial central poate fi acţionat când
●Butonul „Start & Stop” este în modul IGNITION ON.
●Viteza autoturismului este sub 100 km/h (60 mph).
■Blocarea/deblocarea diferenţialului central
●Când diferenţ
ialul central este blocat, sistemul VSC este dezactivat în
mod automat. (Lămpile de control blocare diferenţial central şi VSC OFF
se aprind.)
●Dacă operaţia nu este finalizată, indicatorul pentru blocare diferenţial
central clipeşte. Dacă lampa indicatoare nu se stinge când deblocaţi
diferenţialul central, conduceţi în linie dreaptă în timp ce acceleraţi sau
deceleraţi, sau conduceţi în marşarier.
●Dacă blocarea/deblocarea diferenţialului central nu se finalizează în
interval de 5 secunde cu sistemul de control al vitezei de croazieră
activat, dezactivaţi sistemul de control al vitezei de croazieră.
Page 262 of 692

262 2-4. Utilizarea altor sisteme de conducere
L/C200_EE (OM60G38E)
■Dacă lampa de control tracţiune integrală la viteze mici sau lampa de
control blocare diferenţial central clipeşte
●Dacă lampa de control tracţiune integrală la viteze mici continuă să
clipească când utilizaţi butonul de comandă pentru tracţiune integrală,
opriţi complet autoturismul, treceţi maneta schimbătorului de viteze în
poziţia „N” şi acţionaţi din nou butonul.
●Dacă maneta schimbătorului de viteze este mişcată înainte ca indicatorul
pentru tracţiune integrală la viteze mici să se aprindă/stingă, este posibil
ca modul de transfer să nu fie comutat complet. Modul de transfer
decuplează planetarele faţă şi spate de la grupul motopropulsor şi
permite autoturismului să se deplaseze, indiferent de poziţia
schimbătorului de viteze. (În acest moment, indicatorul clipeşte şi se
aude avertizarea sonoră.)
În această
situaţie, autoturismul poate rula liber chiar dacă transmisia
automată este în poziţia „P”. Dumneavoastră sau altcineva puteţi să vă
răniţi grav. Trebuie să finalizaţi comutarea modului de transfer.
Pentru a finaliza comutarea, opriţi complet autoturismul, readuceţi
schimbătorul de viteze în poziţia „N” şi confirmaţi dacă comutarea a fost
finalizată (indicatorul activat/ dezactivat).
●Dacă temperatura lichidului de răcire motor este prea joasă, este posibil
ca sistemul de comandă tracţiune integrală să nu poată fi acţionat. Când
motorul este mai cald, acţionaţi din nou butonul.
Dacă lampa de control tracţiune integrală la viteze mici sau lampa de control
diferenţial central continuă să clipească chiar după executarea procedurii de
mai sus, este posibil să existe o defecţiune la motor, la sistemul de frânare
sau la sistemul de tracţiune integrală. În acest caz, este posibil să nu pute
ţi
comuta între poziţiile „H4” şi „L4”, iar sistemul de blocare a diferenţialului
central să fie inoperabil. Duceţi imediat autoturismul la un dealer autorizat
Toyota sau la un atelier service specializat, pentru verificare.
Page 263 of 692

263 2-4. Utilizarea altor sisteme de conducere
2
În timpul deplasării
L/C200_EE (OM60G38E)
AT E NŢIE
■În timpul deplasării
Nu comutaţi niciodată butonul de comandă pentru tracţiune integrală dacă
roţile au pierdut tracţiunea. În caz contrar, puteţi provoca un accident şi vă
puteţi răni grav sau chiar fatal.
■Când autoturismul este parcat
Dacă maneta schimbătorului de viteze este mişcată înainte ca indicatorul
pentru tracţiune integrală la viteze mici să se aprindă/stingă, este posibil ca
modul de transfer să nu fie comutat complet. Modul de transfer decuplează
planetarele faţă şi spate de la grupul motopropulsor şi permite autoturismului
să se deplaseze, indiferent de poziţia schimbătorului de viteze. (În acest
moment, indicatorul clipeşte şi se aude avertizarea sonoră.)
În această situaţie, autoturismul poate rula liber chiar dacă transmisia
automată este în poziţia „P”. Dumneavoastră sau altcineva puteţi să vă răniţ
i
grav. Trebuie să finalizaţi comutarea modului de transfer. (→P. 259)
NOTĂ
■Pentru a preveni defectarea diferenţialului central
●Pentru conducere normală pe suprafeţe dure şi uscate, deblocaţi
diferenţialul central.
●Deblocaţi diferenţialul central după ce roţile autoturismului ies din şanţ sau
de pe o suprafaţă alunecoasă ori cu denivelări.
●Nu apăsaţi butonul de blocare/deblocare diferenţial central când
autoturismul abordează o curbă sau când roţile se rotesc în gol.
Page 264 of 692

264
2-4. Utilizarea altor sisteme de conducere
L/C200_EE (OM60G38E)
Crawl Control (cu funcţie de asistenţă la virare)
Permite rularea pe suprafeţe extrem de accidentate la viteze mici
fixe, fără apăsarea pedalei de acceleraţie sau de frână. Minimizează
pierderea tracţiunii sau patinarea autoturismului la conducerea pe
suprafeţe de drum alunecoase, asigurând o rulare stabilă.
■Buton pentru sistemul Crawl Control
Activat/dezactivat
Buton de selecţie viteză
Indicatoare
Indicatorul pentru sistemul
Crawl Control este aprins, iar
indicatorul antiderapare
clipeşte pe durata funcţionării
sistemului.
Afişajul multi-informaţional
Starea de funcţionare şi cea de
selectare a vitezei sistemului
Crawl Control sunt prezentate
pe afişajul multi-informaţional.
Page 265 of 692

265 2-4. Utilizarea altor sisteme de conducere
2
În timpul deplasării
L/C200_EE (OM60G38E)
■Modurile de viteză
Următorul tabel afişează unele
terenuri tipice şi modurile de
viteză recomandate.
■Funcţia de asistenţă la virare
Această funcţie optimizează comportamentul în viraje în funcţie
de modul de acţionare a volanului, la abordarea unui viraj
strâns. Menţine viteza autoturismului în timpul conducerii şi
reduce numărul de rotaţii necesar ieşirii dintr-un viraj care
necesită rotirea roţilor în direcţie opusă.
Apăsaţi butonul pentru asistenţa
la virare în timp ce sistemul
Crawl Control este activat.
Indicatorul pentru asistenţa la
virare se va aprinde.
Pentru a dezactiva sistemul,
apăsaţi din nou butonul.
ModCondiţii de drum
LOStâncos, cu denivelări (în pantă) şi
cu criblură (în pantă)
Lo-MedCu denivelări (în rampă)MedZăpadă, noroi, cu criblură (în
rampă), nisip, praf, denivelat (în
rampă) şi iarbăMed-Hi
HI
Page 266 of 692

266 2-4. Utilizarea altor sisteme de conducere
L/C200_EE (OM60G38E)
Când sistemul este dezactivat
Sistemul Crawl Control
Apăsaţi butonul ON/OFF în timp ce sistemul Crawl Control este
activat. Dacă butonul este dezactivat, indicatorul antiderapare şi
indicatorul pentru asistenţa la virare se vor dezactiva (dacă funcţia
de asistenţă la virare este în funcţiune), indicatorul Crawl Control
va clipi până la dezactivarea completă a sistemului şi pe afişajul
multi-informaţional va apare pentru câteva secunde un mesaj care
menţionează că sistemul Crawl Control a fost dezactivat.
Dacă dezactivaţi sistemul Crawl Control în cursul deplasării, opriţi
autoturismul înainte ca lampa indicatoare pentru sistemul Crawl
Control să se stingă, sau conduceţi cu maximă atenţie.
Funcţia de asistenţă la virare
Apăsaţi butonul pentru asistenţa la virare în timp ce funcţia de
asistenţă la virare este activată. Când este apăsat butonul,
indicatorul pentru asistenţa la virare se va stinge şi pe afişajul
multi-informaţional va apare pentru câteva secunde un mesaj care
menţionează c
ă funcţia pentru asistenţa la virare a fost
dezactivată.
Page 267 of 692

267 2-4. Utilizarea altor sisteme de conducere
2
În timpul deplasării
L/C200_EE (OM60G38E)
■Sistemul Crawl Control şi funcţia pentru asistenţa la virare pot fi operate, când
Sistemul Crawl Control
●Motorul este pornit.
●Schimbătorul de viteze este în orice treaptă de viteză cu excepţia „P” sau „N”.
●Maneta de comandă tracţiune integrală este în modul „L4”.
●Portiera şoferului este închisă.
Funcţia de asistenţă la virare
●Sistemul Crawl Control este activat.
●Diferenţialul central nu este blocat.
●Pedalele de acceleraţie şi frână nu sunt apăsate.
●Schimbătorul de viteze este în orice treaptă de viteză cu excepţia „P”, „R” sau „N”.
●Volanul este rotit foarte mult.
■Dezactivarea sistemului automat
Sistemul Crawl Control
În următoarele situaţii, se va declanşa o avertizare sonoră intermitentă şi sistemul
Crawl Control va fi dezactivat în mod automat. În acest caz, indicatorul sistemului
Crawl Control va clipi şi apoi se va stinge, indicatorul pentru asistenţa la virare se va
stinge (dacă funcţia de asistenţă la virare este în funcţiune) şi pe afişajul multi-
informaţional va apare pentru câteva secunde un mesaj care menţionează că
sistemul Crawl Control a fost dezactivat.
●Când aduceţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia „P” sau „N”.
●Când butonul de comandă pentru tracţiune integrală este în poziţia „H4”.
●Când portiera şoferului este deschisă.
Funcţia de asistenţă la virare
Când este blocat diferenţialul central, se va declanşa o avertizare sonoră
intermitentă şi funcţia de asistenţă la virare va fi dezactivată în mod automat. În acest
caz, indicatorul pentru asistenţa la virare se va stinge şi pe afişajul multi-
informaţional va apare pentru câteva secunde un mesaj care menţionează că funcţia
pentru asistenţa la virare a fost dezactivată.
Page 268 of 692

268 2-4. Utilizarea altor sisteme de conducere
L/C200_EE (OM60G38E)
■Limitele funcţiei
Sistemul Crawl Control
●În următoarele situaţii, controlul frânei poate fi utilizat pentru a conduce
în pantă la viteză constantă. Totuşi, controlul motorului nu este disponibil
atunci când conduceţi în rampă cu viteză constantă.
• La comutarea în modul de pornire alternativ.
●Controlul motorului şi al frânei se vor opri temporar, în următoarele
situaţii. În acel caz, indicatorul sistemului Crawl Control va clipi.
•Dacă viteza autoturismului depăşeşte aproximativ 25 km/h (15 mph).
Funcţia de asistenţă la virare
În următoarele situaţii, funcţia de asistenţă la virare se va dezactiva
temporar. În acel caz, indicatorul pentru asistenţa la virare va clipi.
●Dacă viteza autoturismului depăşeşte aproximativ 10km/h (6 mph).
●Când aduceţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia „R”.
■Când sistemul Crawl Control funcţionează continuu
●Dacă sistemul Crawl Control este utilizat constant timp îndelungat, se va
declanşa avertizarea sonoră, pe afişajul multi-informaţional va apare o
notificare de defecţ
iune, indicatorul sistemului Crawl Control se va
stinge, iar sistemul Crawl Control va fi temporar inoperabil, ca urmare a
supraîncălzirii sistemului de frânare. În acest caz, opriţi imediat
autoturismul într-un loc sigur şi aşteptaţi ca sistemul de frânare să se
răcească suficient; până când indicatorul „TRC OFF” de pe afişajul multi-
informaţional se va stinge. (Între timp, conducerea normală este
posibilă.)
●Dacă sistemul Crawl Control este utilizat constant timp îndelungat, se va
declanşa avertizarea sonoră, sistemul va fi temporar dezactivat şi pe
afişajul multi-informaţional va apare o notificare de defecţiune, ca urmare
a supraîncălzirii sistemului de transmisie automată. Opriţi autoturismul
într-un loc sigur până când displayul se stinge.
Page 269 of 692

269 2-4. Utilizarea altor sisteme de conducere
2
În timpul deplasării
L/C200_EE (OM60G38E)
■Sunete şi vibraţii produse de sistemul Crawl Control
●La pornirea motorului sau imediat după punerea în mişcare a autoturismului
se poate auzi un sunet din compartimentul motor. Acest sunet nu indică
faptul că a survenit o defecţiune la sistemul Crawl Control.
●Oricare dintre următoarele situaţii se pot produce când sistemul Crawl
Control este în funcţiune. Niciuna din aceste situaţii nu indică o defecţiune.
• Este posibil să simţiţi vibraţii în caroserie şi volan.
• Este posibil să auziţi un zgomot de la motor după ce opriţi autoturismul.
■Atunci când există o defecţiune în sistem
Lămpile de avertizare şi/sau mesajele de avertizare se aprind. (→P. 573, 579)
AT E NŢIE
■Când utilizaţi sistemul Crawl Control şi funcţia de asistenţă la virare
Nu vă bazaţi integral pe sistemul Crawl Control şi pe funcţia de asistenţă la
virare. Această funcţie nu depăşeşte limitele de performanţă ale
autoturismului. Verificaţi întotdeauna cu atenţie condiţiile de drum şi
conduceţi în siguranţă.
■Aceste condiţii pot duce la funcţionarea necorespunzătoare a
sistemului
Când rulaţi pe următoarele suprafeţe, este posibil ca sistemul să nu poată
menţine viteza redusă fixă, ceea ce poate conduce la un accident:
●Drumuri cu pante foarte înclinate.
●Suprafeţe extrem de denivelate.
●Drumuri acoperite cu zăpadă sau alte suprafeţe alunecoase.
NOTĂ
■Când utilizaţi funcţia de asistenţă la virare
Funcţia de asistenţă la virare este o funcţie care optimizează performanţa
virării, când rulaţi pe teren accidentat. Este posibil ca funcţia să fie mai puţin
eficientă atunci când se rulează pe drumuri pavate.
Page 270 of 692

270
2-4. Utilizarea altor sisteme de conducere
L/C200_EE (OM60G38E)
Selectarea Multi-terrain
Selectarea Multi-terrain este un sistem care îmbunătăţeşte manevrabilitatea
în situaţiile în care conduceţi pe teren accidentat.
Dintre cele 5 moduri, selectaţi un mod care se potriveşte îndeaproape
tipului de teren pe care conduceţi.
Controlul frânei poate fi optimizat în conformitate cu modul selectat.
Buton selectare mod Multi-
terrain
Indicatorul pentru Selectarea
Multi-terrain
Afişajul multi-informaţional
Afişează informaţii privind starea,
inclusiv starea de funcţionare şi
selectarea tipului de drum.