TOYOTA RAV4 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2016Pages: 593, PDF Size: 88.53 MB
Page 411 of 593

4116-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
AV I S O
■ Verificação antes da condução
Verifique se o capot está completamente fechado e trancado.
Se o capot não estiver devidamente trancado, pode abrir-se enqu anto o
veículo estiver em movimento e causar um acidente, podendo resu ltar em
morte ou ferimentos graves.
■ Depois de instalar a haste de apoio na ranhura
Certifique-se que a haste suporta o capot firmemente impedindo- o de cair
sobre a sua cabeça ou sobre o seu corpo.
ATENÇÃO
■Quando fechar o capot
Certifique-se que volta a coloca r a haste de apoio no respetivo clip antes de
fechar o capot. Se fechar o capot com a haste de apoio levantad a, pode
fazer com que o capot dobre.
sec_06-03.fm Page 411 Thurs day, October 6, 2016 12:01 PM
Page 412 of 593

4126-3. Manutenção que pode ser feita por si
Posicionamento de um macaco de chão
◆À frente
◆Atrás
Quando utilizar um macaco de chão, siga as instruções contidas
no manual fornecido com o macaco e execute as operações de
forma segura.
Quando levantar o seu veículo com um macaco de chão, posi-
cione o macaco corretamente. O posicionamento incorreto pode
danificar o veículo e causar ferimentos.
sec_06-03.fm Page 412 Thurs day, October 6, 2016 12:01 PM
Page 413 of 593

4136-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
Compartimento do motor
■Bateria de 12 Volts
→ P. 421
Caixa de fusíveis ( →P. 450)
Reservatório do líquido de
refrigeração do motor (→ P. 417)
Tampão do bocal de enchi -
mento de óleo do motor (→ P. 415)
Reservatório do líquido de
refrigeração da unidade de
controlo da potência (→ P. 417) Radiador (
→P. 418)
Condensador ( →P. 418)
Ventoinhas elétricas de
arrefecimento
Vareta indicadora do nível de
óleo do motor ( →P. 414)
Reservatório do líquido lava
vidros ( →P. 419)1
2
3
4
5
6
7
8
9
sec_06-03.fm Page 413 Thurs day, October 6, 2016 12:01 PM
Page 414 of 593

4146-3. Manutenção que pode ser feita por si
Com o motor à temperatura de funcionamento e desligado, verifique
o nível do óleo através da vareta.
■Verificação do nível do óleo do motor
Estacione o veículo num local nivelado. Depois de aquecer o
motor e desligar o sistema híbrido, aguarde mais de 5 minutos
para que o óleo se deposite no cárter.
Segurando um trapo na
extremidade, puxe a vareta.
Limpe a vareta.
Vareta plana: Volte a introduzir a vareta completamente.
Vareta não plana: Volte a
introduzir a vareta completa -
mente com as áreas protu -
berantes ( na ilustração)
voltadas para o motor.
Óleo do motor
1
2
3
4
1
sec_06-03.fm Page 414 Thurs day, October 6, 2016 12:01 PM
Page 415 of 593

4156-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
Segurando um trapo na extremidade, puxe a vareta para fora e
verifique o nível do óleo.
Baixo
Normal
Excessivo
O formato da vareta pode diferir dependendo do tipo de veículo ou
motor.
Limpe a vareta e volte a introduzi-la, completamente.
■Adição de óleo do motor
Se o nível do óleo estiver
abaixo ou perto da marca de
nível baixo, adicione óleo do
mesmo tipo do que já estiver no
motor.
Verifique o tipo de óleo e prepare os instrumentos necessários
antes de adicionar o óleo.
Retire o tampão do bocal de enchimento de óleo.
Adicione óleo do motor devagar, verificando através da vareta.
Volte a colocar o tampão do bocal de enchimento rodando-o
para a direita.
5
1
2
3
XVareta plana XVareta não plana
Lado de medição
6
Seleção do tipo de óleo →P. 552
Quantidade de óleo (Nível
baixo → nível cheio) 1,5 L
Itens Funil limpo
1
2
3
sec_06-03.fm Page 415 Thurs
day, October 6, 2016 12:01 PM
Page 416 of 593

4166-3. Manutenção que pode ser feita por si
■Consumo de óleo do motor
É consumida uma certa quantidade de óleo do motor durante a con dução.
Nas seguintes situações o consumo de óleo pode aumentar e ser n ecessário
acrescentar óleo do motor entre os intervalos de manutenção.
● Quando o motor é novo, por exemplo após a compra do veículo ou da subs-
tituição do motor
● Se utilizar óleo de baixa qual idade ou de viscosidade inadequad a
● Ao conduzir com velocidades altas do motor ou com carga pesada, quando
reboca, ou ao conduzir acelerand o e desacelerando frequentement e
● Quando deixa o motor ao ralenti por um longo período de tempo o u quando
conduz, frequentemente, com trânsito intenso
AV I S O
■ Óleo usado do motor
●O óleo usado do motor contém contaminantes potencialmente nociv os
que podem provocar problemas de pele, tais como inflamação ou c ancro
da pele. Por esse motivo, deve ter cuidado para evitar contacto prolon-
gado e repetido com ele. Para remover óleo usado do motor da su a pele,
lave abundantemente com sabão e água.
● Desfaça-se do óleo usado e fil tro apenas de um modo seguro e ac eitável.
Não os lance para o lixo doméstico, canos de esgoto ou para o c hão.
Peça a um concessionário ou reparador Toyota autorizado, a outr o profis-
sional devidamente qualificado e equipado ou a uma estação de s erviço
informações no que respeita à reciclagem ou modo de se desfazer do
óleo usado.
● Não deixe o óleo do motor us ado ao alcance das crianças.
ATENÇÃO
■ Para evitar graves danos no motor
Verifique regularmente o nível do óleo.
■ Quando substituir o óleo do motor
●Tenha cuidado para não derramar óleo do motor nos componentes d o veí-
culo.
● Evite que o óleo transborde : o motor pode ficar danificado.
● Verifique o nível do óleo através da vareta, cada vez que acres centar
óleo.
● Certifique-se que o tampão do bocal de enchimento fica devidame nte
apertado.
sec_06-03.fm Page 416 Thurs day, October 6, 2016 12:01 PM
Page 417 of 593

4176-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
O nível do líquido de refrigeração é satisfatório quando estive r entre
as linhas "FULL" e "LOW" do reservatório quando o sistema híbri do
estiver frio.
■Reservatório do líquido de refrigeração do motor
Tampão do reservatório
Linha "FULL" (cheio)
Linha "LOW" (baixo)
Se o nível estiver na, ou abaixo
da linha "LOW", adicione líquido
de refrigeração até à linha
"FULL". ( →P. 540)
■
Reservatório do líquido de refrigeração da unidade de con -
trolo de potência
Tampão do reservatório
Linha "FULL" (cheio)
Linha "LOW" (baixo)
Se o nível estiver na, ou abaixo
da linha "LOW", adicione líquido
de refrigeração até à linha
"FULL". ( →P. 540)
■Escolha do líquido de refrigeração do motor
Use apenas líquido de refrigeração "Toyota Super Long Life Cool ant" ou
equivalente de alta qualidade tipo glicol-etileno com uma base de refrige-
rante sem silício, amina, nitrato e borato juntamente com ácido híbrido, orgâ-
nico e tecnológico de longa duração.
O líquido de refrigeração "Toyota Super Long Life Coolant" é co nstituído por
50% de líquido e 50% de água desioni zada. (Temperatura mínima: -35°C)
Para mais detalhes acerca do líquido de refrigeração, contacte um conces-
sionário ou reparador Toyota aut orizado ou outro profissional devidamente
qualificado e equipado.
■ Se o nível do líquido de refrigeração descer pouco tempo depois do rea-
bastecimento
Verifique visualmente o radiador, tubos, tampas dos reservatóri os de líquido
de refrigeração do motor/unidade de controlo de potência, torneira de drena-
gem e bomba de água.
Se não conseguir encontrar uma fuga, contacte um concessionário ou repa-
rador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equi-
pado, para testar o tampão e verificar se há fugas no sistema d e refrigeração.
Líquido de refrigeração
1
2
3
1
2
3
sec_06-03.fm Page 417 Thursday, October 6, 2016 12:01 PM
Page 418 of 593

4186-3. Manutenção que pode ser feita por si
Verifique o radiador e condensador e limpe quaisquer impurezas.
Se algum dos componentes acima indicados estiver extremamente
sujo ou se não tiver a certeza da sua condição, leve o seu veículo a
um concessionário ou reparador Toyota autorizado, reparador Toy ota
autorizado ou a outro profissional devidamente qualificado e eq ui-
pado.
AV I S O
■ Quando o sistema híbrido estiver quente
Não remova os tampões dos reservatórios do líquido de refrigera ção do
motor/unidade de controlo de potência.
O sistema de refrigeração pode estar sob pressão e pulverizar l íquido de
refrigeração quente se o tampão for removido, provocando ferime ntos gra-
ves, tais como queimaduras.
ATENÇÃO
■Quando adicionar líquido de refrigeração
O líquido de refrigeração não é água simples nem apenas anticon gelante.
A mistura correta de água e anticongelante deve ser usada para fornecer a
lubrificação, proteção contra a corrosão e arrefecimento adequa dos. Leia
com atenção a etiqueta do antico ngelante ou do líquido de refrigeração.
■ Se derramar líquido de refrigeração
Certifique-se que o retira, lavando com água, para evitar danos nas peças
ou na pintura.
Radiador e condensador
AV I S O
■ Quando o sistema híbrido estiver quente
Não toque no radiador ou condens ador uma vez que estes podem es tar
quentes e provocar ferimentos g raves, tais como queimaduras.
■ Quando as ventoinhas elétricas de refrigeração estão em funciona-
mento
Não toque no compartimento do motor.
Com o interruptor Power está no modo ON, as ventoinhas elétrica s de refri-
geração podem entrar em funciona mento de forma automática se o ar con-
dicionado estiver ligado e/ou se a temperatura de arrefecimento for
elevada. Quando estiver a trabalhar próximo das ventoinhas de a rrefeci-
mento ou da grelha do radiador, certifique-se que o interruptor Power está
desligado.
sec_06-03.fm Page 418 Thurs day, October 6, 2016 12:01 PM