TOYOTA RAV4 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2016Pages: 593, PDF Size: 88.53 MB
Page 421 of 593

4216-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
Bateria de 12 Volts
A bateria de 12 Volts encontra-se
localizada do lado esquerdo do
compartimento da bagagem.
Veículos com pneu de reserva
de tamanho convencional:
Rode o botão de cada clip no
estrado traseiro para o destran -
car.
XQuando inspecionar os terminais da bateria
Remova o estrado traseiro.
Localização
Remover a tampa da bateria de 12 Volts
1
2
sec_06-03.fm Page 421 Thurs day, October 6, 2016 12:01 PM
Page 422 of 593

4226-3. Manutenção que pode ser feita por si
Remova a tampa superior com
uma chave de fendas de
cabeça achatada ou com uma
ferramenta equivalente.
Para evitar danos na tampa,
envolva a extremidade da chave
de fendas com um pano.
XQuando inspecionar ou substituir a bateria de 12 Volts
Remova o estrado traseiro,
bem como o estrado do lado
esquerdo.
Remova a tampa.
Certifique-se que os terminais da bateria de 12 Volts não estão corroí-
dos nem desapertados, que não têm rachadelas ou que os suportes
de fixação não estão desapertados.
Terminais
Suporte de fixação
3
2
3
Exterior
1
2
sec_06-03.fm Page 422 Thurs day, October 6, 2016 12:01 PM
Page 423 of 593

4236-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
Os significados dos símbolos apresentados no topo da bateria de 12
volts são os seguintes:
■ Antes da recarga
Durante a recarga, a bateria de 12 Volts produz gás de hidrogén io que é
inflamável e explosivo. Por conseguinte, antes da recarga, obse rve as
seguintes precauções:
● Se efetuar a recarga com a bateria de 12 Volts instalada no veí culo, não se
esqueça de desligar o cabo de massa.
● Certifique-se que o interruptor da corrente no carregador está desligado,
quando conectar e desconectar os c abos à bateria de 12 Volts.
Símbolos de perigo
Não fume, nem faça
chamas, nem faíscasÁcido da bateria
Proteja os olhosInstruções de funciona-
mento
Manter fora do alcance
das criançasGás explosivo
sec_06-03.fm Page 423 Thurs day, October 6, 2016 12:01 PM
Page 424 of 593

4246-3. Manutenção que pode ser feita por si
■Depois de recarregar/voltar a conectar a bateria de 12 Volts
O sistema híbrido pode não entrar em funcionamento. Siga o proc edimento
abaixo para inicializar o sistema.
Engrene a alavanca das velocidades em P.
Abra e feche uma das portas.
Volte a colocar o sistema híbrido em funcionamento.
● Pode não ser possível destrancar as portas utilizando o sistema de chave
inteligente para entrada e arranque imediatamente após ter volt ado a
conectar a bateria de 12 Volts. Se tal acontecer, utilize o com ando remoto
ou a chave mecânica para tr ancar/destrancar as portas.
● Coloque o sistema híbrido em funcionamento com o interruptor Po wer no
modo ACCESSORY. O sistema híbrido pode não entrar em funcioname nto
com o interruptor Power desligado. Contudo, o sistema híbrido f uncionará
normalmente a partir da segunda tentativa.
● O modo do interruptor Power é gravado pelo veículo. Se a bateri a de 12 Volts
for novamente conectada, o interruptor Power assume o modo em q ue
estava quando a bateria de 12 Volt s foi desconectada. Certifique-se que des-
liga o interruptor Power antes de desconectar a bateria de 12 V olts. Tenha um
cuidado extra quando conectar a bateria de 12 Volts se não soub er em que
modo se encontrava o interruptor Power, quando a desconectou.
Se o sistema híbrido não entrar em funcionamento, mesmo depois de várias
tentativas de todos os métodos acima, contacte um concessionári o ou repara-
dor Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualifi cado e equipado.
AV I S O
■ Químicos na bateria de 12 Volts
A bateria de 12 Volts contém ácido sulfúrico venenoso e corrosi vo e pode
produzir gás de hidrogénio, que é inflamável e explosivo. Para reduzir o
risco de morte ou de ferimentos graves, tome as seguintes medid as de pre-
caução enquanto trabalhar na, ou perto da bateria de 12 Volts:
● Não provoque faíscas tocando nos terminais da bateria de 12 Vol ts com
ferramentas.
● Não fume nem acenda fósforos perto da bateria de 12 Volts.
● Evite o contacto com os olhos, a pele ou as roupas.
● Nunca inale nem engula eletrólito.
● Utilize óculos protetores de se gurança quando trabalhar junto d a bateria
de 12 Volts.
● Mantenha as crianças afastadas da bateria de 12 Volts.
■ Onde recarregar a bateria de 12 Volts com segurança
Recarregue sempre a bateria de 12 Volts numa área aberta. Não r ecarre-
gue a bateria de 12 Volts numa garagem ou numa divisão fechada onde
não exista ventilação suficiente.
■ Como recarregar a bateria de 12 Volts com segurança
Apenas carregue a bateria de 12 Volts com carga lenta (5 A ou m enos). A
bateria de 12 Volts pode explodir se for carregada a uma veloci dade mais
rápida.
1
2
3
sec_06-03.fm Page 424 Thurs day, October 6, 2016 12:01 PM
Page 425 of 593

4256-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
AV I S O
■ Medidas de emergência em relação ao eletrólito
●Se o eletrólito atingir os seus olhos
Lave os olhos com água limpa, pelo menos, durante 15 minutos e procure
imediatamente os cuidados de um médico. Se for possível, contin ue a
aplicar água com uma esponja ou um pano durante o trajeto para o
serviço de urgência de um hospital.
● Se o eletrólito atingir a sua pele
Lave bem a área afetada. Se sentir dor ou queimadura, dirija-se , de imedi-
ato, ao serviço de urgência de um hospital.
● Se o eletrólito atingir as suas roupas
Há a possibilidade de se infiltrar até à sua pele. Retire imedi atamente as
roupas e siga os procedimentos a cima indicados, caso seja necessário.
● Se, por acidente, ingerir eletrólito
Beba uma grande quantidade de água ou leite. Dirija-se, de imediato, ao
serviço de urgência de um hospital.
■ Quando substituir a bateria de 12 volts
Utilize uma bateria de 12 Volts concebida para o veículo. O não cumpri-
mento desta medida pode fazer com que o gás (hidrogénio) entre no com-
partimento dos passageiros, provo cando um incêndio ou uma explosão.
Para substituir a bateria de 12 Volts, contacte um concessionár io ou repara-
dor Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualifi cado e equi-
pado.
■ Quando desconectar a bateria de 12 volts
ATENÇÃO
■Quando recarregar a bateria de 12 Volts
Nunca carregue a bateria de 12 Volts enquanto o sistema híbrido estiver
em funcionamento. Certifique-se, também, que todos os acessório s estão
desligados.
Não desconecte o terminal negativo (-)
no lado da carroçaria. O terminal nega -
tivo (-) desconectado pode tocar o termi -
nal positivo (+), o que pode causar um
curto-circuito, resultando em morte ou
ferimentos graves.
sec_06-03.fm Page 425 Thurs day, October 6, 2016 12:01 PM
Page 426 of 593

4266-3. Manutenção que pode ser feita por si
Pneus
Verifique se os indicadores de desgaste são visíveis nos pneus. Para
além disso, verifique se existe desgaste irregular dos pneus, t al como
desgaste excessivo de um lado do piso. Verifique o estado e a p res-
são do pneu de reserva, caso este não tenha sido cruzado.
Piso novo
Piso gasto
Indicador de desgaste do piso
A localização dos indicadores de desgaste do piso é assinalada pelas
marcas “TWI” ou “ ∆”, etc., moldadas na superfície lateral de cada
pneu.
Substitua os pneus se os indicadores de desgaste forem visíveis nos
pneus.
Substitua ou cruze os pneus de acordo com o plano de
manutenção e os indicadores de desgaste.
Verificação dos pneus
1
2
3
sec_06-03.fm Page 426 Thurs day, October 6, 2016 12:01 PM
Page 427 of 593

4276-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
Cruze os pneus pela ordem apresentada.
Modelos 2WD:
Para equilibrar o desgaste dos pneus e prolongar o seu tempo de vida, a Toyota
recomenda o cruzamento de pneus, aproximadamente, a cada 10000 km.
Não se esqueça de inicializar o sistema de aviso da pressão dos pneus
depois de cruzar os pneus. (se equipado)
Modelos 4WD (se equipado):
Para equilibrar o desgaste dos pneus e prolongar o seu tempo de vida, a Toyota
recomenda o cruzamento de pneus, aproximadamente, a cada 5000 k m.
Não se esqueça de inicializar o sistema de aviso da pressão dos pneus
depois de cruzar os pneus. (se equipado)
O seu veículo está equipado com um sistema de aviso de pressão
dos pneus, que utiliza válvulas de aviso da pressão do pneu e t rans-
missores, para detetar a pressão baixa do pneu antes que surjam
problemas graves.
Se a pressão do pneu baixar para além de um nível predeterminad o,
o condutor é alertado por uma luz de aviso. ( →P. 478)
◆Instalar válvulas de aviso da pressão dos pneus e transmissores
Quando substituir pneus ou jantes, também devem ser instaladas
válvulas de aviso da pressão dos pneus e transmissores.
Quando são instaladas válvulas de aviso de pressão dos pneus e
transmissores novos, os novos códigos de ID têm de ser regista -
dos no computador de aviso de pressão dos pneus e o sistema de
aviso de pressão dos pneus tem de ser inicializado. Os códigos ID
das válvulas de aviso de pressão dos pneus e dos transmissores
têm de ser registados por um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou por outro profissional devidamente qualificado e
equipado. ( →P. 429)
Cruzamento dos pneus
XVeículos sem pneu de reserva
convencional XVeículos com pneu de reserva
convencional
Sistema de aviso de pressão dos pneus (se equipado)
FrenteFrente
sec_06-03.fm Page 427 Thurs day, October 6, 2016 12:01 PM
Page 428 of 593

4286-3. Manutenção que pode ser feita por si
◆Inicializar o sistema de aviso de pressão dos pneus
Quando a dimensão dos pneus é alterada, o sistema de aviso da
pressão dos pneus tem de ser inicializado.
Quando o sistema de aviso da pressão dos pneus é inicializado, a
pressão dos pneus é definida como a pressão de referência.
■Como inicializar o sistema de aviso de pressão dos pneus
Estacione o veículo num local seguro e desligue o interruptor
Power.
A inicialização não pode ser executada com o veículo em movimen to.
Ajuste a pressão do pneu para o nível de pressão de enchimento
especificado para pneus frios. (→P. 557)
Certifique-se que ajusta a pressão do pneu para o nível de pres são
especificado para pneus a frio. O sistema de aviso de pressão d os
pneus vai funcionar tendo por base este nível de pressão.
Coloque o interruptor Power no modo ON.
Pressione e mantenha pre -
mido o interruptor de reposi -
ção do aviso da pressão dos
pneus até que a luz de aviso
da pressão dos pneus pisque
lentamente 3 vezes.
Aguarde alguns minutos com o interruptor Power no modo ON e,
de seguida, desligue o interruptor Power.
1
2
3
4
5
sec_06-03.fm Page 428 Thurs day, October 6, 2016 12:01 PM
Page 429 of 593

4296-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
◆Registar os códigos ID
A válvula e o transmissor de aviso da pressão dos pneus estão
equipados com um código ID que é único. Quando substituir uma
válvula e um transmissor de aviso da pressão, é necessário regi s-
tar o código ID. O código ID tem de ser registado por um conces -
sionário ou reparador Toyota autorizado ou por outro profission al
devidamente qualificado e equipado.
■ Quando substituir os pneus do seu veículo
Os pneus devem ser substituídos se:
●Os indicadores de desgaste forem visíveis no pneu.
● O pneu tiver um dano, tal como cortes, fendas ou rachadelas suf iciente-
mente profundos para expor a tela e saliências que indicam dano s internos.
● O pneu fica em baixo repetidamente ou não pode ser devidamente repa-
rado devido ao tamanho ou localização de um corte ou outro dano .
Se não tiver a certeza, consulte um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equi pado.
■ Substituir pneus e jantes (veículos com sistema de aviso da pre ssão
dos pneus)
Se o código ID da válvula e do transmissor de aviso da pressão não estiver
registado, o sistema de aviso de pressão dos pneus não funciona correta-
mente. Após uma condução de, aproximadamente, 10 minutos, a luz de
aviso da pressão dos pneus pisca durante 1 minuto e permanece a cesa para
indicar que existe uma avaria no sistema.
■ Tempo de vida do pneu
Qualquer pneu com mais de 6 anos deve ser verificado por um técnico quali-
ficado mesmo que raramente ou nunca tenha sido utilizado, ou os danos não
sejam óbvios.
■ Verificações periódicas da pressão de enchimento dos pneus (veí culos
com sistema de aviso da pressão dos pneus)
O sistema de aviso da pressão dos pneus não substitui verificaç ões periódi-
cas da pressão dos pneus. Certifique-se que verifica a pressão dos pneus
como parte da sua rotina diár ia de verificação do veículo.
■ Se o piso dos pneus de neve apresentar um desgaste de mais de 4 mm
Os pneus de neve perdem a eficácia.
sec_06-03.fm Page 429 Thurs day, October 6, 2016 12:01 PM
Page 430 of 593

4306-3. Manutenção que pode ser feita por si
■Situações nas quais o sistema de aviso de pressão dos pneus pod e não
funcionar corretamente (se equipado)
● Nos seguintes casos, o sistema de aviso de pressão dos pneus po de não
funcionar corretamente.
• Se forem utilizadas jantes que não sejam genuínas Toyota.
• Um pneu foi substituído por um pneu que não é EO (Equipamento Origi-
nal).
• Um pneu foi substituído por um pneu que não tem o tamanho espe cifi-
cado.
• Estão instaladas correntes nos pneus, etc..
• Estão instaladas porcas de segurança.
• Está instalado um pneu r un-flat como pneu de reserva.
• Se for aplicada uma tonalidade no vidro que afete os sinais de ondas de
rádio.
• Se houver muita neve ou gelo no veículo, sobretudo à volta das rodas ou
das cavas das rodas.
• Se a pressão dos pneus for muit o superior ao nível especificado.
• Se o pneu de reserva estiver num local sujeito à receção de um sinal de
ondas de rádio fraco.
*
• Se um objeto metálico de grandes dimensões que consiga interfe rir com
a receção do sinal estiver no compartimento da bagagem.
*
*
: Apenas veículos com pneu de reserva convencional
● O desempenho pode ser afetado nas seguintes situações.
• Perto de uma torre de TV, central de energia elétrica, posto d e abasteci-
mento de combustível, estação de rádio, ecrã gigante, aeroporto ou
outras instalações que geram fort es ondas de rádio ou ruído elétrico.
• Quando transportar um rádio portátil, telemóvel, telefone sem fios ou
outro dispositivo de comunicação sem fios.
● Quando o veículo está estacionado, o tempo necessário para que o aviso
inicie ou desligue pode ser alargado.
● Quando a pressão dos pneus baixa rapidamente, por exemplo, quando um
pneu rebenta, o aviso pode não funcionar.
sec_06-03.fm Page 430 Thurs day, October 6, 2016 12:01 PM