TOYOTA RAV4 2019 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2019Pages: 656, PDF-Größe: 198.32 MB
Page 591 of 656

591
7
7-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
3 Drehen Sie Teil des Wagenhe-
bers von Hand, bis die Nut des
Wagenhebers mit dem Ansatz-
punkt in Kontakt ist.
Nachdem Sie den Wagenheber aus dem
Wagenheber-Halter herausgenommen
haben, drehen Sie Teil des Wagenhe-
bers in die entgegengesetzte Richtung, um den Wagenheber abzusenken, und bringen
Sie den Wagenheber dann an die richtige Wagenheber-Ansatzstelle.
Die Ansatzpunktmarkierungen befinden sich unter dem Türschweller. Sie verweisen auf
die Ansatzpunkte für den Wagenheber.
4 Setzen Sie die Wagenheberkurbel
und den Radmutternschlüssel wie
in der Abbildung gezeigt zusam-
men.
5 Heben Sie das Fahrzeug an, bis
sich das Rad ein wenig über dem
Boden befindet.
6 Entfernen Sie alle Radmuttern und
das Rad.
Achten Sie beim Ablegen des Rads auf dem
Boden darauf, dass die Felgenaußenseite nach oben weist, um ein Zerkratzen der Fel-genoberfläche zu vermeiden.
A
A
WARNUNG
■Radwechsel bei einer Reifenpanne
●Berühren Sie nicht die Felgen oder den Bereich um die Bremsen, direkt nach-dem das Fahrzeug gefahren wurde.
Nachdem das Fahrzeug gefahren wurde, sind die Felgen und der Bereich rund um die Bremsen extrem heiß.
Wenn Sie diese Bereiche beim Rad- wechsel usw. mit den Händen, Füßen oder anderen Körperteilen berühren,
besteht Verbrennungsgefahr.
Page 592 of 656

5927-2. Vorgehen im Notfall
1Entfernen Sie Schmutz und Fremd-
körper von der Kontaktfläche der
Felge.
Wenn sich Fremdkörper auf der Felgenkon- taktfläche befinden, können sich die Rad-
muttern während der Fahrt lockern und das
Rad kann sich lösen.
2 Bringen Sie das Reserverad an und
ziehen Sie alle Radmuttern von
Hand locker und gleichmäßig an.
Wenn Sie ein Rad mit Leichtmetallfelge
durch ein Rad mit Stahlfelge ersetzen, zie- hen Sie die Radmuttern an, bis der abge-
schrägte Bereich lockeren Kontakt mit
der Aufnahme in der Felge hat.
Wenn Sie ein Rad mit Leichtmetallfelge
durch ein Rad mit Leichtmetallfelge erset- zen, ziehen Sie die Radmuttern an, bis die
Unterlegscheiben Kontakt mit der Felge
haben.
WARNUNG
●Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichts-
maßregeln können sich die Radmuttern lockern und das Rad kann sich lösen, was tödliche oder schwere Verletzun-
gen zur Folge haben kann.
• Lassen Sie die Radmuttern so schnell wie möglich nach dem Radwechsel mit
einem Drehmomentschlüssel auf 103 N•m (10,5 kp•m) anziehen.
• Verwenden Sie beim Anbringen eines
Rads nur die speziell für dieses Rad bestimmten Radmuttern.
• Sollten Sie Risse oder Verformungen an
den Schrauben, den Gewindegängen der Muttern oder den Schraubenlöchern der Felge feststellen, lassen Sie das
Fahrzeug von einem Toyota-Vertrags- händler bzw. einer Toyota-Vertragswerk-statt oder einer anderen zuverlässigen
Werkstatt überprüfen.
• Achten Sie beim Anbringen der Rad- muttern unbedingt darauf, diese mit der
abgeschrägten Seite nach innen aufzu- drehen.
●Fahrzeuge mit elektrischer Heckklappe:
Schalten Sie in Fällen wie einem Rei- fenwechsel das elektrische Heckklap-
pensystem unbedingt aus ( S.206). Anderenfalls kann die Heckklappe ungewollt in Betrieb gesetzt werden,
wenn versehentlich der Schalter für die elektrische Heckklappe berührt wird, wodurch Hände und Finger einge-
klemmt und verletzt werden können.
Montieren des Reserverads
A
B
A
B
Page 593 of 656

593
7
7-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
3 Senken Sie das Fahrzeug ab.
4 Ziehen Sie alle Radmuttern zwei-
oder dreimal in der gezeigten Rei-
henfolge fest an.
Anzugsmoment: 103 N•m (10,5 kp•m)
5 Verstauen Sie den platten Reifen,
den Wagenheber und alle Werk-
zeuge.
■Das Notrad (falls vorhanden)
●Sie erkennen das Notrad an der Kenn-
zeichnung “TEMPORARY USE ONLY” an der Seitenwand des Reifens.Verwenden Sie das Notrad nur vorüberge-
hend und nur in einem Notfall.
●Denken Sie daran, den Reifendruck des
Notrads zu kontrollieren. ( S.619)
■Bei Verwendung des Notrads (falls vor- handen)
Da das Notrad nicht mit einem Ventil und Sender des Reifendruckkontrollsystems aus-
gestattet ist, wird ein niedriger Reifendruck des Notrads nicht vom Reifendruckkontrollsy-
stem angezeigt. Ferner erlischt die Reifen- druck-Warnleuchte nicht, wenn Sie das Notrad nach dem Aufleuchten der Leuchte
montieren.
■Bei montiertem Notrad (falls vorhan- den)
Das Fahrzeug liegt bei montiertem Notrad möglicherweise tiefer als beim Fahren mit
Standardrädern.
■Bei einem platten Vorderreifen auf einer schnee- oder eisbedeckten Straße (Fahrzeuge mit Notrad)
Bringen Sie das Notrad an der Hinterachse
an. Führen Sie die folgenden Schritte durch und ziehen Sie Schneeketten auf die Vorder-räder auf:
1 Tauschen Sie ein Hinterrad gegen das
Notrad aus.
2 Ersetzen Sie das Vorderrad mit dem plat- ten Reifen durch das von der Hinter-achse entfernte Rad.
3 Ziehen Sie auf die Vorderräder Schnee-
ketten auf.
■Beim Verstauen des Wagenhebers
Bevor Sie den Wagenheber verstauen, pas- sen Sie seine Höhe an die Form des Wagen-heber-Halters an.
Page 594 of 656

5947-2. Vorgehen im Notfall
■Zertifizierung für den Wagenheber
WARNUNG
■Bei Verwendung des Notrads (falls vorhanden)
●Bedenken Sie, dass das Notrad speziell
zur Verwendung an Ihrem Fahrzeug entwickelt wurde. Verwenden Sie das Notrad daher nicht an einem anderen
Fahrzeug.
●Verwenden Sie niemals mehr als ein Notrad gleichzeitig.
●Ersetzen Sie das Notrad so bald wie möglich durch ein Standardrad.
●Vermeiden Sie plötzliches Beschleuni-gen, abrupte Lenkmanöver, plötzliches Bremsen und Schaltvorgänge, die eine
plötzliche Motorbremswirkung hervorru- fen.
■Bei montiertem Notrad (falls vorhan-
den)
Es ist möglich, dass die Geschwindigkeit nicht richtig erfasst wird, und die folgenden Systeme arbeiten möglicherweise nicht
korrekt:
• ABS und Bremsassistent
• VSC/Anhängerstabilisierung
Page 595 of 656

595
7
7-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
WARNUNG
•TRC
• Geschwindigkeitsregelung (falls vorhan- den)
• Dynamische Radar-Geschwindigkeits-
regelung mit Abstandsregelung über den gesamten Geschwindigkeitsbe-reich (falls vorhanden)
• PCS (Pre-Collision System) (falls vor- handen)
• EPS
• LTA (Spurfolge-Assistent) (falls vorhan- den)
• Reifendruckkontrollsystem
• AHB (Fernlichtassistent) (falls vorhan- den)
• BSM (Spurwechsel-Assistent) (falls vor-
handen)
• Rückfahrkamerasystem (falls vorhan- den)
• Panoramabildschirm (falls vorhanden)
• Toyota-Einparkhilfemonitor (falls vor-
handen)
• Toyota-Einparkhilfesensor (falls vorhan- den)
• Navigationssystem (falls vorhanden)
Ferner sind die folgenden Systeme nicht allein nur eingeschränkt einsatzbereit, sie
können auch die Bauteile des Antriebs- strangs beeinträchtigen:
• E-Four (elektronischer, bedarfsgesteu- erter Allradantrieb) (falls vorhanden)
■Geschwindigkeitsbegrenzung bei Verwendung des Notrads (falls vor-
handen)
Fahren Sie mit einem montierten Notrad nicht schneller als 80 km/h.
Das Notrad ist nicht für Fahrten mit hoher Geschwindigkeit geeignet. Eine Missach-
tung dieser Vorsichtsmaßregel kann einen Unfall mit tödlichen oder schweren Verlet-zungen zur Folge haben.
■Nach Verwendung von Werkzeugen und Wagenheber
Kontrollieren Sie vor der Weiterfahrt, ob die Werkzeuge und der Wagenheber an
den dafür vorgesehenen Stellen sicher verstaut sind, um das Verletzungsrisiko bei einer Kollision oder einer Notbremsung zu
verringern.
HINWEIS
■Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit einem montierten Notrad (falls vor-handen) über Unebenheiten fahren
Das Fahrzeug liegt bei montiertem Notrad
möglicherweise tiefer als beim Fahren mit Standardrädern. Seien Sie deshalb beson-
ders beim Fahren auf unebener Fahrbahn vorsichtig.
■Fahren mit Schneeketten und Notrad
(falls vorhanden)
Ziehen Sie niemals Schneeketten auf das Notrad auf.
Schneeketten können die Karosserie beschädigen und die Fahrleistung beein-
trächtigen.
■Bei einem Reifenwechsel
Setzen Sie sich zum Demontieren oder Montieren der Räder, der Reifen oder des
Ventils und des Senders des Reifendruck- kontrollsystems mit einem Toyota-Ver-tragshändler bzw. einer Toyota-
Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt in Verbindung, da das Ventil und der Sender des Reifendruc-
kkontrollsystems bei unsachgemäßer Handhabung beschädigt werden können.
Page 596 of 656

5967-2. Vorgehen im Notfall
Folgende Ursachen sind möglich:
Der elektronische Schlüssel funktio-
niert möglicherweise nicht ordnungs-
gemäß. ( S.598)
Im Kraftstofftank befindet sich mögli-
cherweise nicht genug Kraftstoff.
Tanken Sie das Fahrzeug auf.
( S.339)
Es liegt möglicherweise eine Funkti-
onsstörung der Wegfahrsperre vor.
( S.93)
Es liegt möglicherweise eine Funkti-
onsstörung des Lenkradschloss-
Systems vor.
Möglicherweise liegt durch eine
elektrische Störung, z. B. eine entla-
dene Batterie des elektronischen
Schlüssels oder eine durchge-
brannte Sicherung, eine Funktions-
störung des Hybridsystems vor.
Abhängig von der Art der Funktions-
störung ist es jedoch eventuell mög-
lich, das Hybridsystem mit einer
Übergangsmaßnahme zu starten.
( S.596)
Folgende Ursachen sind möglich:
Die 12-V-Batterie ist möglicherweise
entladen. ( S.600)
Die Batteriepolanschlüsse der 12-V-
Batterie sind möglicherweise locker
oder korrodiert. ( S.506)
Folgende Ursachen sind möglich:
Die 12-V-Batterie ist möglicherweise
entladen. ( S.600)
Einer oder beide Pole der 12-V-Bat-
terie sind möglicherweise nicht
angeschlossen. ( S.506)
Setzen Sie sich mit einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Toyota-Ver-
tragswerkstatt oder einer anderen
zuverlässigen Werkstatt in Verbindung,
wenn Sie bei der Behebung des Pro-
blems Hilfe benötigen.
Wenn das Hybridsystem nicht startet,
können die folgenden Schritte als Über-
gangslösung zum Starten des Hybrid-
systems genutzt werden, sofern der
Start-Schalter normal funktioniert.
Greifen Sie nur in Notfällen auf diese
Startmethode zurück.
1 Ziehen Sie den Feststellbrems-
schalter, um sicherzustellen, dass
Wenn das Hybridsystem
nicht startet
Falls sich das Hybridsystem nicht
starten lässt, kann dies je nach
Situation unterschiedliche Ursa-
chen haben. Überprüfen Sie Fol-
gendes und führen Sie dann die
erforderlichen Schritte durch:
Das Hybridsystem startet nicht,
obwohl Sie es gemäß dem kor-
rekten Startverfahren versu-
chen ( S.310)
Die Innenraumleuchten und die
Scheinwerfer leuchten nur
schwach oder die Hupe ertönt
nicht oder nur leise
Die Innenraumleuchten und die
Scheinwerfer leuchten nicht
oder die Hupe ertönt nicht
Starten des Hybridsystems in
einem Notfall
Page 597 of 656

597
7
7-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
die Feststellbremse betätigt ist.
( S.322)
Die Kontrollleuchte für die Feststellbremse
leuchtet daraufhin auf.
2 Schalten Sie den Schalt-/Wählhebel
auf “P”.
3 Schalten Sie den Start-Schalter auf
ACC.
4 Halten Sie den Start-Schalter ca.
15 Sekunden lang gedrückt, wäh-
rend Sie das Bremspedal fest
durchtreten.
Auch wenn das Hybridsystem mit den
oben genannten Schritten gestartet
werden kann, liegt möglicherweise eine
Funktionsstörung des Systems vor.
Lassen Sie das Fahrzeug von einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer
anderen zuverlässigen Werkstatt über-
prüfen.
Falls Sie Ihre Schlüssel
verlieren
Neue Original-Schlüssel können
mithilfe des anderen Schlüssels
und der in Ihr Schlüsselnummern-
schild eingeprägten Schlüssel-
nummer bei jedem Toyota-
Vertragshändler bzw. jeder
Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen zuverlässigen
Werkstatt angefertigt werden.
Bewahren Sie das Schlüsselnum-
mernschild nicht im Fahrzeug,
sondern an einem sicheren Ort
auf, beispielsweise in der Briefta-
sche.
HINWEIS
■Bei Verlust eines elektronischen Schlüssels
Wenn Sie einen elektronischen Schlüssel
verlieren, steigt das Risiko eines Fahr- zeugdiebstahls erheblich. Suchen Sie unverzüglich einen Toyota-Vertragshänd-
ler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine andere zuverlässige Werkstatt auf und nehmen Sie alle übrigen mit Ihrem
Fahrzeug mitgelieferten elektronischen Schlüssel mit.
Page 598 of 656

5987-2. Vorgehen im Notfall
1Entfernen Sie mithilfe eines Schrau-
bendrehers die Abdeckung im
Gepäckraum.
Um Beschädigungen zu vermeiden, umwic- keln Sie die Spitze des Schraubendrehers
mit einem Lappen, wenn Sie die Abdeckung entfernen.
2 Ziehen Sie am Hebel.
Nachdem Sie die Abdeckung entfernt haben, ziehen Sie am Hebel, um die Tank-klappe zu entriegeln; nun kann die Tank-
klappe wie gewöhnlich geöffnet werden.
■Wenn der elektronische Schlüssel nicht
korrekt funktioniert
●Vergewissern Sie sich, dass das intelli-
gente Zugangs- und Startsystem nicht über eine individuelle Anpassung deaktiviert wurde. Schalten Sie die Funktion ein, falls
sie ausgeschaltet ist. (Anpassbare Funktionen: S.627)
●Überprüfen Sie, ob der Batteriesparmodus aktiviert ist. Falls die Funktion aktiviert ist, deaktivieren Sie sie. ( S.209)
Wenn die Tankklappe nicht
geöffnet werden kann
Wenn der Schalter für den Tank-
klappenöffner nicht betätigt wer-
den kann, kann die Tankklappe mit
dem folgenden Verfahren geöff-
net werden.
Öffnen der Tankklappe
Wenn der elektronische
Schlüssel nicht korrekt
funktioniert
Wenn die Kommunikation zwi-
schen dem elektronischen Schlüs-
sel und dem Fahrzeug
unterbrochen ist ( S.209) oder
der elektronische Schlüssel auf-
grund einer entladenen Batterie
nicht verwendet werden kann,
können das intelligente Zugangs-
und Startsystem, der Startknopf-
Anlasser und die Fernbedienung
nicht genutzt werden. Gehen Sie
in diesem Fall wie nachfolgend
beschrieben vor, um die Türen zu
öffnen und das Hybridsystem zu
starten.
HINWEIS
■Im Fall einer Funktionsstörung des intelligenten Zugangs- und Startsy-stems oder anderer Probleme mit
den Schlüsseln
Bringen Sie Ihr Fahrzeug mit allen mit dem Fahrzeug mitgelieferten elektronischen Schlüsseln zu einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerk- statt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt.
Page 599 of 656

599
7
7-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
Verwenden Sie den mechanischen
Schlüssel ( S.187) zum Durchführen
der folgenden Bedienvorgänge.
1 Alle Türen verriegeln
2 Alle Türen und die Heckklappe
entriegeln
■Mit dem Schlüssel verbundene Funktio- nen
1 Fenster und Panorama-Schiebedach
schließen*1 (drehen und halten)*2
2 Fenster und Panorama-Schiebedach öff-
nen*1 (drehen und halten)*2
*1: Falls vorhanden
*2: Die individuelle Anpassung dieser Einstel-
lungen muss bei einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-
Vertragswerkstatt oder einer anderen
zuverlässigen Werkstatt vorgenommen
werden.
1 Stellen Sie sicher, dass der Schalt-
/Wählhebel auf “P” steht, und treten
Sie das Bremspedal.
2 Berühren Sie den Start-Schalter mit
der Seite des elektronischen
Schlüssels, auf der sich das Toyota-
Emblem befindet.
Wenn der elektronische Schlüssel erfasst wird, ertönt ein Summer und der Start-Schal-
ter wird auf ON geschaltet.
Wenn das intelligente Zugangs- und Startsy- stem über die individuelle Anpassung deak-tiviert wurde, wird der Start-Schalter auf
ACC geschaltet.
3 Treten Sie fest das Bremspedal und
vergewissern Sie sich, dass
Ver-/Entriegeln der TürenWARNUNG
■Bei Verwendung des mechanischen
Schlüssels zur Betätigung der elek- trischen Fensterheber oder des Pan-orama-Schiebedachs (falls
vorhanden)
Stellen Sie vor der Betätigung der elektri- schen Fensterheber oder des Panorama-Schiebedachs sicher, dass kein Körperteil
eines Mitfahrers in einem Fenster oder im Panorama-Schiebedach eingeklemmt werden kann. Sorgen Sie zudem dafür,
dass keine Kinder den mechanischen Schlüssel betätigen. Kinder oder andere Mitfahrer könnten im Fenster oder Pan-
orama-Schiebedach eingeklemmt werden.
Starten des Hybridsystems
Page 600 of 656

6007-2. Vorgehen im Notfall
auf dem Multi-Informati-
onsdisplay angezeigt wird.
4 Drücken Sie den Start-Schalter kurz
und fest.
Falls sich das Hybridsystem weiterhin
nicht starten lässt, setzen Sie sich mit
einem Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen zuverlässigen Werkstatt
in Verbindung.
■Ausschalten des Hybridsystems
Schalten Sie den Schalt-/Wählhebel auf “P”, betätigen Sie die Feststellbremse und drüc-
ken Sie den Start-Schalter wie üblich zum Ausschalten des Hybridsystems.
■Austausch der Schlüsselbatterie
Da es sich beim oben beschriebenen Verfah- ren um eine Übergangsmaßnahme handelt,
wird empfohlen, die Batterie des elektroni- schen Schlüssels sofort auszutauschen, wenn sie entladen ist. ( S.535)
■Alarmanlage (falls vorhanden)
Bei Verwendung des mechanischen Schlüs-
sels zum Verriegeln der Türen wird die Alarmanlage nicht aktiviert.
Wird bei aktivierter Alarmanlage eine Tür mit dem mechanischen Schlüssel entriegelt, wird
der Alarm möglicherweise ausgelöst. ( S.119)
■Ändern der Modi des Start-Schalters
Lassen Sie während des zuvor beschriebe- nen Schrittes 3 das Bremspedal los und
drücken Sie den Start-Schalter. Das Hybridsystem startet nicht und der Modus wird bei jedem Drücken des Schalters
geändert. ( S.313)
Wenn Sie über einen Satz Starthilfeka-
bel (Überbrückungskabel) und ein
zweites Fahrzeug mit einer 12-V-Batte-
rie verfügen, können Sie Ihr Fahrzeug
mittels Starthilfe starten. Befolgen Sie
dazu die folgenden Schritte.
1 Fahrzeuge mit Alarmanlage
( S.119): Stellen Sie sicher, dass
Sie den elektronischen Schlüssel
bei sich tragen.
Beim Anklemmen der Starthilfekabel (Über- brückungskabel) kann es je nach Situation zum Auslösen des Alarms und Verriegeln
der Türen kommen. ( S.120)
Wenn die 12-V-Batterie ent-
laden ist
Bei entladender 12-V-Batterie kann
das Hybridsystem unter Umstän-
den mit dem folgenden Verfahren
gestartet werden.
Sie können sich auch mit einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt, einer
zuverlässigen Werkstatt oder einer
qualifizierten Fachwerkstatt in Ver-
bindung setzen.
Neustarten des Hybridsystems