TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4 PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2021Pages: 678, PDF Size: 44.3 MB
Page 131 of 678

125
2 2-2. Carregamento
Sistema híbrido plug-in
Ligue a uma tomada AC 220 V - 
240 V com Disjuntor de Segu-
rança (RCCB), de acordo com 
as leis locais. Recomendamos 
fortemente a utilização de um 
circuito individual provido de, 
pelo menos, 13A.
Recomendamos vivamente que 
utilize uma ligação exclusiva 
para carregamento. 
Se ligar a uma tomada de um cir-
cuito partilhado e se forem utili-
zadas outras aplicações 
elétricas noutras tomadas do 
mesmo circuito, o disjuntor pode 
disparar.*
Certifique-se de que o quadro 
elétrico tem um Disjuntor de 
Segurança (RCCB). Se este não 
estiver equipado, mande insta-
lar por um profissional devida-
ATENÇÃO
Quando inserir o conector de 
carregamento 
Cumpra com as seguintes medidas de 
precaução. O não cumprimento das 
mesmas pode provocar uma avaria no 
sistema de bloqueio do conector de 
carregamento.
Certifique-se de que o conector de 
carregamento é compatível com 
este veículo.
Um conector de carregamento de 
tipo diferente ou um conector de 
carregamento com a parte de inser-
ção danificada ou deformada pode 
estar bloqueada.
ATENÇÃO
Não aplique uma força excessiva 
no conector de carregamento 
depois de o inserir.
Quando remover o conector de car-
regamento, certifique-se de que o 
desbloqueia.
Fontes de alimentação 
que podem ser utilizadas 
É necessária uma fonte de ali-
mentação externa que cumpra 
com os critérios que se 
seguem para carregar este veí-
culo. Confirme isto antes de 
fazer o carregamento.
AVISO
Avisos para falhas elétricas
Certifique-se de que cumpre com as 
precauções do “Manual do Proprietá-
rio” quando carregar o veículo.
Se não utilizar uma fonte de alimenta-
ção que cumpra com estes requisitos, 
ou se não cumprir com estas precau-
ções durante o carregamento pode 
provocar um acidente, resultando em 
morte ou ferimentos graves. 
Fontes de alimentação 
Page 132 of 678

1262-2. Carregamento
mente qualificado.
Quando fizer o carregamento no 
exterior, certifique-se de que liga a 
uma tomada à prova de água certi-
ficada para ser utilizada no exterior.
Recomendamos que verifique o 
funcionamento do Disjuntor de 
Segurança (RCCB) antes de o 
utilizar.
Verifique se existem quaisquer 
regulamentos locais relativos a 
carregamentos EV e cumpra 
com os mesmos.
*: Para informação mais detalhada, 
consulte um eletricista.
Condições de carregamento
Para um carregamento seguro, reco-
mendamos que utilize o equipamento e 
as condições que se seguem.
Tomada à prova de água
Quando fizer o carregamento no exte-
rior, ligue a ficha a uma tomada à prova 
de água e certifique-se de que a ficha 
se mantém à prova de água enquanto 
esta estiver ligada.
Circuito dedicado
• Para reduzir o risco de incêndio, ligue 
apenas a um circuito de derivação de, 
pelo menos, 13A com proteção contra 
excesso de corrente.
• Para reduzir o risco de choque elé-
trico quando manusear a ficha, ligue-a 
a uma tomada com Disjuntor de 
Segurança (RCCB).
Interruptor na tomada
Pode interromper o fornecimento de ele-
tricidade da tomada utilizando o inter-
ruptor, permitindo, desta forma, a 
remoção e inserção seguras da ficha 
em dias de chuva.
Quando o disjuntor elétrico dispara 
durante o carregamento
O limite superior da corrente de carre-
gamento pode ser alterado nas defini-
ções “Vehicle Settings” (Configurações 
do veículo) no mostrador de informa-
ções múltiplas.1Pressione   ou   nos interrupto-
res de controlo do medidor para 
selecionar .
2Pressione   ou   nos interrupto-
res de controlo do medidor para 
selecionar “Vehicle Settings”(Confi-
gurações do veículo) no ecrã   e, 
de seguida, pressione e mantenha 
pressionado.
3Pressione   ou   nos interrupto-
res de controlo do medidor para 
selecionar “Charge Settings” (Defini-
ções do carregamento) e, de 
seguida, pressione  .O ecrã 
“Charge Setting” (Definições do car-
regamento) será apresentado.
4Pressione   ou   nos interrup-
tores de controlo do medidor para 
selecionar “Charge Current” (Cor-
rente de carregamento) e, de 
seguida, pressione  .
O ecrã “Charge Current” (Corrente 
de carregamento) será apresentado.
5Pressione   ou   nos interrupto-
res de controlo do medidor para 
selecionar “16A”*1 ou “8A” e, de 
seguida, pressione  .
A corrente máxima durante o carrega-
mento será limitada a 16A
*1 ou 8A.*2
Se o disjuntor elétrico disparar durante 
o carregamento, mesmo depois de ter 
alterado o limite superior da corrente de 
carregamento, verifique se a fonte de 
alimentação que está ligada cumpre 
com as condições específicas do carre-
gamento. (P.125)
*1: Apenas veículos com carregador de 
bateria de tração a 6.6 kW.
*2: A restrição da corrente de carrega-
mento aumenta o tempo do carrega-
mento.
AVISO
Precauções com as fontes de ali-
mentação 
Cumpra com as seguintes precauções.
Se não cumprir com as mesmas, 
poderá provocar um incêndio, choque 
elétrico e/ou danos, podendo resultar 
em morte ou ferimentos graves. 
Page 133 of 678

127
2 2-2. Carregamento
Sistema híbrido plug-in
AVISO
Ligue a uma tomada AC 220 V - 
240 V com Disjuntor de Segurança 
(RCCB), de acordo com as leis 
locais. A utilização de um circuito 
individual provido de, pelo menos, 
13A é fortemente recomendada.
Não ligue o cabo de carregamento 
AC a um adaptador de várias toma-
das, fichas múltiplas ou a uma ficha 
de conversão.
É estritamente proibido ligar o cabo 
de carregamento AC a uma 
extensão elétrica. A extensão 
elétrica pode sobreaquecer e não 
tem um Disjuntor de Segurança 
(RCCB).
A função de deteção de uma fuga 
no CCID (Dispositivo de Inter-
rupção do Circuito de Carrega-
mento) (P.113) pode não 
funcionar corretamente.
Não ligue a uma extensão.
Durante o carregamento é proibida 
a utilização de uma tomada para 
aquecimento do bloco do motor 
que não cumpra com os requisitos.
Certifique-se de que liga direta-
mente a ficha de carregamento à 
respetiva entrada. Não utilize um 
adaptador para a tomada nem uma 
extensão elétrica para ligar a ficha 
de carregamento à respetiva 
entrada. 
Page 134 of 678

1282-2. Carregamento
Carregar a partir de uma fonte 
de alimentação externa 
(P.137)
Este é um método de carrega-
mento utilizado quando carrega a 
partir de uma tomada AC (220 V-
240 V) com o cabo de carrega-
mento equipado no seu veículo ou 
quando faz o carregamento num 
posto público.
A hora em que o carregamento é ini-
ciado (ou hora de fim de carregamento) 
e o dia podem ser definidos utilizando o 
temporizador para a data e hora pre-
tendidas. (P.145)
Utilizar o modo de carregamento 
da bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração) (P.87)
O sistema híbrido plug-in pode ser 
alterado para o modo de carrega-
mento da bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração) para car-
regar a bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração), utilizando a ele-
tricidade gerada pelo funciona-
mento do motor a gasolina. 
A quantidade máxima de carga no 
modo de carregamento da bateria do 
sistema híbrido (bateria de tração) é 
de, aproximadamente, 80% da capaci-
dade de carga completa para o carre-
gamento a partir de uma fonte de 
alimentação externa.
O tempo necessário para carregar a bateria do sistema híbrido (bate-
ria de tração) difere de acordo com 
a voltagem e a corrente.
Fonte de alimentação domés-
tica (exceto para França, Finlân-
dia e Suíça)
Voltagem do carregamento*1: AC 230 V
Corrente do carregamento*2: 10A
Tempo de carregamento estimado
*3, 4: 
Aproximadamente 7 horas e 30 minutos
Fonte de alimentação domés-
tica (para França, Finlândia e 
Suíça)
Voltagem do carregamento*1: AC 230 V
Corrente do carregamento*2: 8A
Tempo de carregamento estimado
*3, 4: 
Aproximadamente 9 horas
Estação de carregamento (carre-
gador de bateria de tração a 3.3 
kW)
Voltagem do carregamento*1: AC 230 V
Corrente do carregamento*2: 16A
Tempo de carregamento estimado
*3, 4: 
Aproximadamente 5 horas
Estação de carregamento (carre-
gador de bateria de tração a 6.6 
kW
*5)
Voltagem do carregamento*1: AC 230 V
Corrente do carregamento*2: 32A
Tempo de carregamento estimado
*3, 4: 
Aproximadamente 2 horas e 30 minutos
*1: A voltagem do carregamento pode 
diferir dependendo da região alvo.
*2: Este é o valor máximo. Para além 
disso, o limite superior da corrente de 
carregamento pode ser alterado nas 
definições “Vehicle Settings” (Configu-
rações do veículo). (P.126)
*3: O tempo necessário para terminar o 
carregamento depende de condi-
ções, tais como a carga remanes-
cente na bateria do sistema híbrido 
Métodos de carregamento
Os métodos que se seguem 
podem ser utilizados para car-
regar a bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração).
Tipos de Métodos de Carre-
gamento
Duração estimada do carre-
gamento  
Page 135 of 678

129
2 2-2. Carregamento
Sistema híbrido plug-in
(bateria de tração), a temperatura 
exterior e as especificações do car-
regador (estação de carregamento).
*4: Quando utiliza o “My Room Mode” 
(P.155), o tempo necessário para 
o carregamento ficar completo pode 
ser superior ou o carregamento 
pode não ficar completo.
*5: Se equipado.
A duração do carregamento pode 
aumentar
Nas situações que se seguem, a dura-
ção do carregamento pode ser superior 
ao normal:
Em temperaturas muito quentes ou frias.
Quando a bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração) ficar quente, como 
acontece imediatamente após uma 
condução em esforço ou em velocida-
des elevadas.
O veículo está a consumir muita ele-
tricidade, por ex., quando o interruptor 
dos faróis está ligado, etc.
Quando utiliza o “My Room Mode”. 
(P.155)
Há uma queda de energia durante o 
carregamento.
Houve uma interrupção no forneci-
mento de energia.
Houve uma queda de voltagem na 
fonte de alimentação externa.
A carga da bateria de 12 volts é baixa, 
por ex., devido ao facto do veículo 
não ser utilizado durante um longo 
período de tempo.
A corrente máxima de carregamento 
é definida para 8A ou 16 A* nas defi-
nições “Vehicle Settings” (Configura-
ções do veículo). (P.126)
Quando “Battery Heater” (Aqueci-
mento da bateria) estiver em funcio-
namento. (P.129)
Quando “Battery Cooler” (Arrefeci-
mento da bateria) for acionado antes 
do carregamento. (se equipado) 
(P.130)
Quando gera calor devido a uma 
conexão da tomada solta, etc
*: Apenas veículos com carregador de 
bateria de tração a 6.6 kW
Utilizar um carregador DC
Os carregadores DC não podem ser uti-
lizados com este veículo.
Carregamento
Este veículo pode ser carregado até 
aproximadamente 3.3 kW ou 6.6 kW*.
No entanto, dependendo do carregador 
ou do cabo de carregamento, o carrega-
mento de eletricidade pode ser limitado.
*: Apenas veículos com carregador de 
bateria de tração a 6.6 kW
Este veículo está equipado com 
várias funções que estão associa-
das ao carregamento.
“My Room Mode” (P.155)
Quando o cabo de carregamento 
está ligado ao veículo, os compo-
nentes elétricos como o sistema de 
ar condicionado ou o sistema áudio 
podem ser utilizados através de 
uma fonte de energia externa*.
*: A energia da bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração) pode ser utilizada 
dependendo de cada situação.
“Battery Heater” (Aqueci-
mento da bateria)
Quando a temperatura exterior é 
baixa e o cabo de carregamento 
está ligado ao veículo, esta função 
aquece automaticamente a bateria 
do sistema híbrido (bateria de tra-
ção) até atingir ou ultrapassar uma 
determinada temperatura.
O sistema “Battery Heater” entra 
em funcionamento quando nas 
“Charging Settings” (Configura-
ções de Carregamento) no mostra-
dor de informações múltiplas surge 
a indicação de que a função “Bat-
tery Heater” (Aquecimento da bate-
Funções associadas ao car-
regamento 
Page 136 of 678

1302-2. Carregamento
ria de tração) está ligada. (P.187)
Comando de aviso da bateria do 
Sistema Híbrido (Aquecimento 
da Bateria) (Apenas para a Gro-
nelândia)
Este comando entra em funciona-
mento quando o cabo de carrega-
mento permanecer ligado ao veículo 
durante, aproximadamente, 3 dias, e 
a função “Battery Heater” (Aqueci-
mento da bateria de tração) para 
automaticamente. A temperatura da 
bateria do sistema híbrido (bateria de 
tração) é reduzida, automaticamente, 
para temperaturas extremamente bai-
xas.
Esta função é interrompida se no 
final de 31 dias o cabo de carre-
gamento estiver ligado ao veí-
culo, independentemente de 
continuar ligado ao veículo.
Quando esta função é ativada, as 
configurações do programa de 
carregamento são ignoradas e o 
carregamento inicia-se. 
“Battery Cooler” (Arrefeci-
mento da bateria) 
Quando a bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração) estiver quente, e o 
cabo de carregamento estiver ligado 
ao veículo, esta função protege a 
bateria refrigerando a bateria do sis-
tema híbrido (bateria de tração) 
antes de efetuar o carregamento.
O sistema “Battery Heater” entra em 
funcionamento quando nas “Char-
ging Settings” (Configurações de 
Carregamento) no mostrador de 
informações múltiplas surge a indi-
cação de que a função “Battery 
Heater” (Aquecimento da bateria de 
tração) está ligada. (
P.187)
Sistema de arrefecimento e aqueci-
mento da bateria de tração (Battery 
Heater” e “Battery Cooler”)
O sistema é ativado quando a bateria 
do sistema híbrido (bateria de tração) 
está abaixo ou acima de uma determi-
nada temperatura.
O sistema pode entrar em funciona-
mento quando não estiver a carregar.
Quando o programa de carregamento 
é utilizado (P.145), esta função irá funcionar de acordo com o horário 
definido.
“Battery Heater”
Se a função “Battery Heater” (Aqueci-
mento da bateria) estiver em funciona-
mento, o indicador de carregamento 
acende.
Quando o cabo de carregamento é 
removido ou permanece ligado ao veí-
culo durante, aproximadamente, 3 
dias, o sistema pára automaticamente
Se a função “Battery Heater” (Aqueci-
mento da bateria) estiver em funciona-
mento durante o carregamento, este 
pode demorar mais tempo do que o 
habitual.
Se a temperatura exterior ficar elevada 
enquanto a função “Battery Heater” 
(Aquecimento da bateria) estiver em 
funcionamento, o carregamento pode 
ficar concluído mais cedo do que a 
hora “Departure” (Hora de fim do car-
regamento) definida. (
P.145)A função “Battery Cooler” não pode 
entrar em funcionamento quando a 
bateria de tração está quase completa-
mente carregada.
Se as situações que se seguem acon-
tecerem enquanto a função “Battery 
Heater” (Aquecimento da bateria) esti-
ver em funcionamento, o aquecimento 
da bateria do sistema híbrido (bateria 
de tração) é interrompido.
• A posição de engrenamento foi alte-
rada para outra posição que não a P.
• O sistema de ar condicionado com 
comando remoto está em funciona-
mento. (
P.460)Dependendo da temperatura da bate-
ria do sistema híbrido (bateria de tra-
ção), a função “Battery Heater” 
(Aquecimento da bateria de tração) 
pode entrar em funcionamento mesmo 
que a bateria do sistema híbrido (bate-
ria de tração) esteja completamente 
carregada. 
• A carga restante da bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração) diminui 
quando a função “Battery Heater” (Aque-
cimento da bateria) entrar em funciona-
mento. O carregamento poderá ser 
reiniciado para carregar a bateria do sis-
tema híbrido (bateria de tração).
• A função “Charging Stopped Due to 
Pulled Charging Connector” (Carrega-
mento interrompido por ter desligado o 
cabo de carregamento) poderá ser exi- 
Page 137 of 678

131
2 2-2. Carregamento
Sistema híbrido plug-in
bida quando remover o cabo de carre-
gamento durante o carregamento. 
(
P.162)“Battery Cooler” (Arrefecimento da 
bateria) 
O indicador de carregamento acende 
enquanto a função “Battery Cooler” 
(Arrefecimento da bateria de tração) 
estiver em pausa (“standby”) ou em 
funcionamento.
A função “Battery Cooler” (Arrefecimento 
da bateria) foi ativada por um período 
máximo de 30 minutos, aproximada-
mente. Contudo, quando a hora “Depar-
ture” (Hora de fim do carregamento) for 
definida (
P.145) e não houver tempo 
suficiente entre o momento atual e a hora 
a que o carregamento deveria estar ter-
minado, o tempo de funcionamento de 
“Battery Cooler” (Arrefecimento da bate-
ria) será reduzido.
Quando a carga remanescente na 
bateria do sistema híbrido (bateria de 
tração) for baixa, mesmo que a bateria 
do sistema híbrido (bateria de tração) 
esteja quente, a função “Battery Coo-
ler” (Arrefecimento da bateria) pode 
não ser ativada.
Se as situações que se seguem acon-
tecerem enquanto a função “T Battery 
Cooler” (Arrefecimento da bateria) 
estiver em funcionamento, o arrefeci-
mento da bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração) é interrompido.
• O capot é aberto.
• O interruptor Power é colocado em 
qualquer outro modo que não o modo 
“Off” (desligado).
• O sistema de ar condicionado com 
comando remoto está em funciona-
mento. (
P.460)
• A função “Charge Now” (Carregar 
agora) foi implementada. (
P.146)A função “Battery Cooler” (Arrefecimento 
da bateria) utiliza a potência da bateria do 
sistema híbrido (bateria de tração) e uma 
fonte de alimentação externa.
• Enquanto a função “Battery Cooler” 
(Arrefecimento da bateria) estiver em 
funcionamento, a carga remanes-
cente na bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração) aumenta e diminui 
dentro de um determinado alcance e 
não aumenta tal como acontece 
durante o carregamento normal.
• O funcionamento de “Battery Cooler” 
(Arrefecimento da bateria) é identifi-
cado como carregamento pelo sistema 
de carregamento. O equipamento de carregamento, que calcula a taxa de 
acordo com a duração do carrega-
mento, cria uma taxa associada ao 
carregamento.  
Page 138 of 678

1322-2. Carregamento
Para ativar a utilização do modo EV 
ou modo AUTO EV/HV, recomen-
damos que carregue o veículo sis-
tematicamente.
Antes de sair de casa
Para poder utilizar o modo EV ou 
modo AUTO EV/HV, carregue a 
bateria do sistema híbrido (bateria 
de tração) antes de sair de casa.
A função de temporizador do carrega-
mento (P.145) pode ser utilizada 
para configurar o sistema para carregar 
automaticamente a bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração) por com-
pleto. Também é possível configurar o 
ar condicionado para tornar o interior 
do veículo mais confortável antes da 
hora de saída prevista.
No seu destino
Utilize um posto de carregamento 
público para carregar a bateria do sistema híbrido (bateria de tração). 
Se não houver um posto de carre-
gamento público no seu destino, a 
bateria do sistema híbrido (bateria 
de tração) pode ser carregada utili-
zando o modo de carregamento da 
bateria do sistema híbrido (bateria 
de tração). (P.87)
*
*: Quando utilizar o modo de carrega-
mento da bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração) enquanto estiver 
estacionado, certifique-se de que 
não existem objetos inflamáveis 
perto do veículo e que este está esta-
cionado numa área bem ventilada. 
(P.88)
Depois de voltar para casa
Quando chegar a casa, carregue a 
bateria do sistema híbrido (bateria 
de tração) para que possa sair com 
o veículo da próxima vez que o pre-
tender fazer. 
As definições da programação do car-
regamento permitem-lhe carregar a 
bateria do sistema híbrido (bateria de 
tração) no momento pretendido, tal 
como à noite ou de manhã cedo. Para 
além disso, o temporizador do carrega-
mento pode ser definido para carregar 
automaticamente a bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração) todos os 
dias ou à mesma hora em determina-
dos dias. (P.145)
Sugestões de carrega-
mento
Esta secção explica métodos 
para utilizar a função de carre-
gamento para este veículo, 
bem como para verificar a 
informação relacionada com o 
carregamento.
Carregar sistematicamente 
Page 139 of 678

133
2 2-2. Carregamento
Sistema híbrido plug-in
A informação relacionada com o 
carregamento pode ser exibida e 
confirmada no mostrador de infor-
mações múltiplas do veículo.
Durante o carregamento
Se uma das portas for aberta 
durante o carregamento, é possível 
verificar o estado do carregamento 
atual e o tempo restante até que o 
carregamento esteja terminado. 
Depois do carregamento estar 
terminado
Depois do carregamento estar ter-
minado, a primeira vez que abrir 
uma das portas, e o interruptor 
Power estiver na posição off, será 
exibida uma mensagem com os 
detalhes dos resultados do carre-
gamento. Para além disso, se exe-cutar uma operação que 
interrompa o carregamento ou se 
ocorrer uma situação que impossi-
bilite o carregamento, será exibida 
uma mensagem.
Quando for exibida uma mensagem, 
siga as instruções apresentadas no 
ecrã. (P.162)
Mostrador de informações múlti-
plas durante o carregamento
Se tiverem decorrido cerca de 100 
segundos depois do interruptor Power 
ter sido colocado no modo ON durante o 
carregamento, o interruptor Power des-
liga automaticamente e o mostrador 
desaparece.
Verificar a informação rela-
cionada com o carrega-
mento 
Page 140 of 678

1342-2. Carregamento
Funções de segurança
O sistema híbrido não entra em fun-
cionamento enquanto o cabo de car-
regamento estiver ligado ao veículo, 
mesmo que o interruptor Power esteja 
a ser acionado.
Se o cabo de carregamento estiver 
ligado enquanto o indicador “READY” 
estiver aceso, o sistema híbrido para 
automaticamente e não é possível cir-
cular com o veículo.
Este veículo foi concebido para per-
mitir o carregamento a partir de uma 
fonte de alimentação externa utili-
zando um cabo de carregamento 
para utilização exclusiva com toma-
das AC de rede doméstica.
Contudo, o veículo difere em 
grande medida dos equipamentos 
elétricos domésticos no que é apre-
sentado de seguida e a sua utiliza-
ção indevida pode provocar um 
incêndio ou um choque elétrico e, 
eventualmente, resultar em morte 
ou ferimentos graves. 
O carregamento foi projetado 
para decorrer continuamente 
entre 8A -10A e ter a duração do 
carregamento (aproximada-
mente 9 horas) (P.128)
É possível fazer o carregamento 
fora de casa.
Para carregar devidamente, efetue 
o procedimento após ler a descrição 
abaixo indicada. O carregamento 
deve ser feito apenas por conduto-
res com carta de condução, que 
compreendam devidamente o pro-
cedimento de carregamento.
Não permita que as crianças uti-
lizem o cabo de carregamento 
sem supervisão. Mantenha o 
cabo de carregamento longe do 
O que deve saber antes 
do carregamento
Certifique-se de que lê as pre-
cauções que se seguem antes 
de ligar o cabo de carrega-
mento ao veículo e de carregar 
a bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração).
AVISO
Cuidados a ter durante o carre-
gamento
As pessoas com pacemakers cardía-
cos implantados ou pacemakers de 
terapia de ressincronização cardíaca 
não devem carregar o veículo. Soli-
cite que outra pessoa o faça.
Não se aproxime do equipamento 
para carregamento nem do cabo de 
carregamento durante o carrega-
mento. O procedimento de carrega-
mento pode afetar o funcionamento 
de tais dispositivos
Não permaneça dentro do veículo 
durante o carregamento.
O procedimento de carregamento 
pode afetar o funcionamento de 
tais dispositivos.
Não entre no veículo mesmo que 
seja para retirar algo do comparti-
mento da bagagem.
O procedimento de carregamento 
pode afetar o funcionamento de 
tais dispositivos.
AVISO
Quando o cabo de carregamento 
AC está ligado ao veículo
Não mova a alavanca seletora da 
caixa de velocidades.
No caso improvável do cabo de carre-
gamento ter sido danificado, a posi-
ção de engrenamento pode ser 
alterada de P para outra posição e o 
veículo pode mover-se e, eventual-
mente, provocar um acidente.
Precauções com o carrega-
mento